He left his team because he couldn't get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The shop is kept under police supervision.
その店は警察の監督のもとにある。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
His work was supervising the labourers on the site.
彼の仕事は現場の労働者を監督することだった。
Who is the manager of that baseball team?
その野球チームの監督は誰ですか。
The director is sensitive to criticism.
あの監督は批判に対して敏感だ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The manager bestowed a trophy on him.
監督は彼にトロフィーを授けた。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
He left his team as he could not get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.