During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.
試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
He did not so much as greet the manager.
彼は監督に挨拶さえしなかった。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The director is sensitive to criticism.
あの監督は批判に対して敏感だ。
The manager sent the bunt sign to the batter.
監督は打者にバントのサインを送った。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."
工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
He left his team because he couldn't get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
He left his team as he could not get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.