The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '瞬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim fell in love with Mary the moment he met her.
ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
It's amazing, just like that.
すごいよな、一瞬で終わりだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
A great number of people were killed in a moment.
多くの人々が一瞬のうちに殺された。
The light of the lamp glimmered in the fog.
ランプの火が霧の中で瞬いた。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.
He does not like to wait until the last moment to do a thing.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
There was a momentary pause.
一瞬の間が生まれた。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
一瞬魔が差して盗んでしまった。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
To my amazement, it disappeared in an instant.
驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
I fell in love with her the moment I met her.
僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
For a moment, he thought of going after the man.
一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
I lost my sense of reality at that moment.
その瞬間、私は現実感を失った。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".
ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
She saw red at that moment.
彼女その瞬間にカッとなったんだね。
It was a nervous moment for me.
それは私にとってはらはらする一瞬だった。
He took to Akiko from the moment he met her.
明子にあったその瞬間から、彼は明子が好きになった。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Wow, you got your hair cut short. For a moment, I didn't recognize you!
わあ、ショートカットにしたんだ。一瞬、誰だか分らなかったよ。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
I noticed her the moment she got off the bus.
彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
It happened just when the curtain was falling.
それは幕切れの一瞬の出来事であった。
The glaring headlights dazzled us for a moment.
ヘッドライトがまぶしくて一瞬目がくらんだ。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.