The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '矢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
議長が批判の矢面に立った。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The arrow pierced the thick board.
矢が厚い板を貫通した。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I was made to go against my will.
彼は私を無理矢理行かせた。
How time flies!
光陰矢のごとし。
Who shall I choose?
誰に白羽の矢を立てようかな。
He forced her to sit down.
彼は無理矢理彼女を座らせた。
I was forced to sign my name.
私は無理矢理署名させられた。
Let them all come.
矢でも鉄砲でも持ってこい。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He shot an arrow at the deer.
彼はその鹿めがけて矢を射た。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
I was about to reply, when he boldly cut in.
私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。
The arrow fell wide of the mark.
矢は的からひどく外れた。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.
ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
An arrow passed through the hawk.
一本の矢が鷹を貫通した。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し。
I was compelled to do the work alone.
私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
I hit the mark with the arrow.
私は矢を的に当てた。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
My father was about to leave when the telephone rang.
父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
He forced me to go.
彼は私を無理矢理行かせた。
The arrow fell short of the target.
矢は的に届かなかった。
The arrow went home.
矢はぐさりと刺さった。
Koyomi bought a bow and arrows.
コヨミちゃんは弓と矢を買った。
They made him sign the contract.
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
My mother made me study.
母は私に無理矢理勉強させた。
The arrow hit the target.
矢は的に当たった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.