UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
She had plenty of acquaintances, but no friends.彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
Nobody there knew him well.そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
I don't know both of your children.私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
I've got some rather serious news.かなり重大な知らせがある。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Did you know that he is good at making coffee?彼はコーヒーを淹れるのが上手だって知っていた?
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
She lacks common sense.彼女はものを知らない。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
If only I knew his address.彼の住所を知っていればいいのだが。
One day she was spoken to by a stranger.ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相は、知らなかったらしい。
The chances are that he has not heard the news yet.多分彼はその知らせをまだ聞いていないだろう。
If I had known his address, I would have written.もし彼の住所を知っていたら手紙をかくだろう。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
I know why he did it.彼はなぜそれをしたか知っている。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
A little language goes a long way.ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
I don't know anything about him at all.私は彼について全く何も知らない。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
She informed me of her decision.彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供の頃から良く知っている。
I don't know for certain when he will come.私は彼がいつ来たかはっきりとは知らない。
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
I'm curious about one thing.一つ知りたいことがあります。
The weasel is noted for its bad smell.いたちはその悪臭で知られている。
I'm not sure when he'll come back.彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。
I definitely don't know them.あの人たちを、まったく知りません。
Oh! I know the man.あぁ、私はその男を知っています。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
I'd have let you know if I had known.わかっていたらあなたに知らせたのに。
I don't know anything about her family.彼女の家族については何も知らない。
She has a rich vocabulary of English words.彼女は英語の語いをたくさん知っている。
I felt very troubled by the news.その知らせにひどく悩んだ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
He is anxious to know the result of the test.彼はしきりにそのテストの結果を知りたがっている。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
How did you come to know her?どうやってあの子と知り合ったの?
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
She knows many proverbs.彼女はことわざをいくつも知っている。
Do you happen to know his name?彼の名前はひょっとして知っていませんか。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
Do you know who she is?彼女がだれか知っていますか。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
There are things you better don't know.知らない方がいい事もあるし。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
His name is familiar to us.彼の名前は私たちによく知られている。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
I can ski.私はスキーの仕方を知っています。
To my knowledge, she has not left yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
Her name is known to everyone.彼女の名前はみんなに知られています。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
Do your children know German?お子さんはドイツ語を知っていますか。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
I didn't know that.私はそのことを知らなかった。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
She might not know that we are here.ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。
He took it for granted that one knew everything that he knew.彼は自分の知っていることは当然人も知っているものだと考えていた。
There are few men who don't know that.それを知らない人はほとんどいない。
He pretended not to know me.彼は私を知らないふりをした。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License