UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
She doesn't know how to play golf.彼女はゴルフのやり方を知りません。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
I don't know anybody here in this town.この町には知り合いはいません。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
He seems to know us.彼は私たちを知っているようだ。
Your name is familiar to me.お名前はかねてから承知いたしております。
It was not long before we knew the truth.まもなく私たちは真相を知った。
His name is known to everybody in our town.彼の名は町のみんなに知られている。
Do you know him?彼のお知り合いですか。
I know Tom.トムは知っている。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを知らせたの?
Having often seen him, I know him quite well.彼にはたびたび会ったことがあるので、私は彼のことをよく知っている。
I know none of them.私は彼らの誰も知らない。
Sure. Do you know a good place?いいね、どこかいいところを知っている?
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
As far as I know, he's guilty.わたしの知る限り彼はクロだ。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I am quite ignorant of French.私はフランス語をまったく知らない。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
The news upset me.その知らせで私は気が転倒した。
But among you stands one you do not know.しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
You're the only person I know that has ever visited Boston.あなたは、私の知っている中で、唯一、ボストンに行ったことがある人です。
Life passed him by.彼は人生の楽しみを知らなかった。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
Please let me know.知らせてください。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
I got to know Tom when I was a university student.トムとは大学時代に知り合いました。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
It's strange that you don't know anything about that matter.あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。
I didn't know that Tom could speak French.トムがフランス語を話せるとは知らなかった。
Tom knows everything about cars.トムは車のことなら何でも知っている。
The police knew it was a hot item.警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
He was happy at the news of her success.彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Do you know how to swim?あなたは泳ぎかたを知っていますか。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
A stranger was seen to steal into his house.見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
The reporter learned about war at first hand.そのレポーターは戦争について直接に知った。
I know it very well.私はそのことをよく知っている。
Do you know him at all?いったい君は彼を知っているのか。
I know your names.あなたの名前を知っている。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
Roy looked solemn as I told him the story.その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。
Everyone is anxious to know what has become of the former champion.あの前チャンピオンが今どうなっているのかみんな知りたがっている。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
The rumor is not true as far as I know.うわさは僕の知る限りでは本当ではない。
I know that boy whom you don't know.あなたが知らないあの少年を私は知っている。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているかののように話す。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
That is the girl whom I know well.あれは私がよく知っている少女です。
She is as beautiful as any girl that I've ever known.彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。
He reported having seen the stolen car.彼は盗難車を見たと知らせてきた。
He was surprised by the news.彼はその知らせに驚いた。
She knows many proverbs.彼女はことわざをいくつも知っている。
I am acquainted with him.私は彼と知り合いです。
I don't know either twin.私はそのふたごのどちらも知らない。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
If I knew it, I would tell you.知っていたら、お話したのですが。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
He is a complete stranger to me.彼は私のすべてを知らない人だ。
He knows this town inside out.彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
As far as I know, there is no such word.あたしの知っている限りではそんな語はない。
I know neither of them.私は彼らのどちらも知らない。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
I know what that is.私はあれが何であるか知っている。
I know that German with a long beard.あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License