UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
She has a high grade of intelligence.彼女は知能の程度が高い。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
The boy and the girl seem to know each other.少年と少女は知り合いらしい。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
This is what we want to know.これが私たちの知りたい事です。
I know nothing but this.私はこれだけしか知りません。
Your parents ought to know it.きみの両親はそのことを知っているはずだ。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
Do you know where he lives?あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。
You know it better than me.君のほうが私よりよく知っている。
Do you know them?あなたは彼らを知っていますか。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
He did not repeat the truth to anyone.彼はその真相を誰にも知らせなかった。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Please don't let him know the real name of his illness.彼には本当の病名を知らせないで下さい。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I'm a stranger here.このあたりはよく知りません。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔を知っているが話したことはない。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Who cares?知るもんか。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I am willing to agree to your request.ご依頼の件、承知しました。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
I have good news for you.あなたによい知らせがあります。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
His name is familiar to us.私達は彼の名前をよく知っている。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
The writer is well known to us.その作家は私たちによく知られています。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
Have you acquainted your parents with your plans?両親にあなたの計画を知らせてありますか。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
He is known to everyone.彼は誰にも知られている。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
I want to know more about your country.私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
Do you know what flower to buy on Mother's Day?母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He acknowledges the danger.彼は危険を承知しています。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
A stranger was seen to steal into his house.見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
She knows French inside out.彼女はフランス語のことなら何から何まで知っている。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Do you happen to know his name?彼の名前をひょっとして知りませんか。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I was ignorant that he was present.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
We have known her for years.私たちは彼女を何年も知っている。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
He is too smart not to know it.彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。
If he should hear the news, he would be shocked.その知らせを聞けば、彼はショックを受けるだろう。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The issue is quite familiar to us.私達はその問題をよく知っている。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
I know not only the father, but also the son.私は父だけでなくむすこも知っている。
He knows many amusing magic tricks.彼は面白い手品をたくさん知っている。
We will know the truth before long.私達はまもなく真実を知るだろう。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Tom knows what Mary said.トムはメアリーが言った事を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License