UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
I know all of them.私は彼らの全部を知っている。
He heard the news calmly.彼はその知らせにも泰然としていた。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
You think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I know your brother very well.私は君のお兄さんをよく知っている。
The news of his son's death was a great shock.彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
The dog barked at the stranger.その犬は見知らぬ人に吠えた。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
He doesn't know a lot about Japan.彼は日本についてはよく知りません。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
A strange man caught me by the collar.見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
The more we learn, the better we realize our ignorance.学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
My uncle has a good knowledge of French.私のおじはフランス語をよく知っている。
He has a good knowledge of French.彼はフランス語をよく知っている。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
I don't know any French.私はフランス語は少しも知らない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I ran for the governor.私は知事に立候補した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Do you know the French equivalent of the word?その語に相当するようなフランス語を知っていますか。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
He is not as intelligent as his older brother.彼は兄より知性的ではない。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。
I know he likes jazz music.私は彼がジャズが好きなことを知っている。
I didn't know that he was Japanese.私は彼が日本人だとは知らなかった。
He knew more than all the school put together.彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
I know neither of them.私は彼らのどちらも知らない。
I know his address.私は彼の住所を知っている。
Tom knew that Mary loved him.トムさんはメアリさんが彼のことが好きだったことを知っていた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
He was unaware of the situation.彼は事態を知らなかった。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Who cares?知るもんか。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
If he knew the truth, he would tell us.かりに知っていれば私たちに話すだろう。
Tom doesn't know squat about Mary.トムはメアリーについて何も知らない。
The fact is known to everyone in the town.町の人なら誰もがその事実を知っている。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Chances are that he has not heard the news yet.たぶん彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
We know that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He became known as a doctor.彼は医者として知られるようになった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I don't know how much this motorcycle is.このオートバイがいくらか、私は知りません。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Are you familiar with the rules of soccer?あなたはサッカーのルールを知っていますか。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Jim knows most anything about motorcycles.ジムはオートバイについてはほとんど何でも知っている。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
Don't let him know her address.彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
Know thyself.汝自身を知れ。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
I got that news from Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Did you acknowledge his letter?彼に手紙を受け取ったことを知らせましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License