UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
He was surprised by the news.彼はその知らせに驚いた。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
I wish I had known his name then.あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
I'd have let you know if I had known.わかっていたらあなたに知らせたのに。
I want to know more about you, Tom.トムのこともっと知りたい。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
But among you stands one you do not know.しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私が知っていることをすべてあなたに話したら、驚くでしょう。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
I may have to work part time.私はアルバイトをしなくてはいけないかも知れません。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He cut me dead.彼は私に会っても知らんふりをした。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
I don't know either twin.私はそのふたごのどちらも知らない。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She told me she knew my brother.彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
A good businessman knows how to make money.良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。
She is anxious to know the results.彼女はその結果をとても知りたがっている。
Just tell me what you know about Tom.トムについて知っていることを私に話して。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
I know some friends of Nancy's.私はナンシーの友人を何人か知っています。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
I got acquainted with him last year.私は去年彼と知り合いになった。
When asked how to do it, he said he didn't know.彼はそのやり方を尋ねられたが、知らないと言った。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Tom knows everything about cars.トムは車のことなら何でも知っている。
Do you know who invented this machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
Tom knows Mary's father.トムはメアリーの父親を知っています。
Everybody knows that he is honest.誰でも彼が正直だと言うことを知っている。
He has a knowledge of English.彼は少々英語を知っている。
Those present were surprised at the news.居合わせた人々はその知らせに驚いた。
I have heard the story.その話は知っています。
He is anxious to know the result.彼はしきりに結果を知りたがっている。
I know both of the girls.私はその少女の両方とも知っている。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
I got acquainted with him last night.私は昨夜彼と知り合いになった。
I know a lot about this computer.このコンピューターのことはよく知っている。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
John might know something about Mr Black.ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
If he had known, he might have come earlier.知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
I know some most respectable people in the town.私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。
Mr. Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
How long have you known Jack?ジャックと知り合ってどのくらいになりますか。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているかののように話す。
The doctor informed his patient of the name of his disease.医者は患者に病名を通知した。
It may be said that a man is known by the company he keeps.人は交わる仲間によって知られるということができよう。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.それに関する費用については、僕の知った事ではない。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
It's impossible that she knew about it.彼女はそれについて知っていたはずがない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Tell me all you know in connection with this.これと関連して知っていることはみな話しなさい。
At this distance we cannot hope to know the truth.今となっては事の真相を知るすべもない。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
You ought to be ashamed of yourself.少しは恥を知りなさい。
She came with good news.彼女はよい知らせを持ってきた。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
Do you know what they call a French horn in French?ホルンってフランス語で何ていうか知ってる?
What I want to know are the facts.私が知りたいのは事実だ。
The two met each other at a vocational college for animation.ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
This is all I know.私が知っているのはこれだけです。
How do you know Tom?どうしてトムのことを知っているの?
It was not until yesterday that I got the news.私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License