UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Please let me know about it.私にもそれを知らせて下さい。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
Wit gives zest to conversation.機知は会話に趣を添える。
Spies make it their business to know things that you don't want them to know.スパイの仕事とは、あなた方が知られたくないと思っていることを知ることだ。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
But he doesn't know it yet.しかし彼はそのことをまだ知らない。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
No one knows the fact.誰もその事実を知りません。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He is yet to know the truth.彼はまだ事実を知らない。
The news that she died is false.彼女が死んだと言う知らせはうそだ。
I was ignorant that he was present.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
I didn't know that he could speak English.私は彼が英語を話せるのを知らなかった。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
You don't have to tell me that, fool.そんな事知ってるよ。失礼な。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.支払い請求書があることのお知らせです。
She lacks common sense.彼女はものを知らない。
I know you are clever.あなたが賢明であることは知っている。
It seems that no one knows the truth.誰もその真相を知らないようだ。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
The news was told to me by Ito.その知らせは伊藤君が私に伝えてくれた。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
He didn't know that.彼はそれを知らなかったんだ。
Who knows?誰が知るものか。
Why is he looking at me as though he knows me?どうして彼は私を知っているかのように私を見ているのだろう。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
I'm able to ski.私はスキーの仕方を知っています。
I'd like to know which he likes.彼はどちらがすきなのかぜひ知りたいものです。
He made a pretense of knowing my father.彼は私の父を知っているふりをした。
He is anxious to know the result.彼はしきりに結果を知りたがっている。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
She doesn't yet know the truth.彼女はまだ真実を知らない。
The name of the pianist is known to everybody.そのピアニストは皆に知られている。
He said that if he knew her address, he would write to her.彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
I know which of the two girls you like better.その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
He became known as a doctor.彼は医者として知られるようになった。
Mr Smith is an acquaintance of hers.スミスさんなら彼女の知りあいです。
The news that he was still alive reached us.彼はまだ生きているという知らせが私たちに届いた。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
How did a total stranger know his name?どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう?
The dog leaped at a stranger.その犬は見知らぬ人に飛びついた。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
That is all I know about him.彼について、知っているのはそれだけです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
I know where he comes from.私は彼がどこの出身か知っています。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
A strange man came up to us.見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。
I don't know whether Tom still lives here or not.トムが今でもここに住んでいるかどうかは知りません。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
That's how I came to know her.そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
Tom trained his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
I know her.彼女を知っている。
Tom might know something.トムが何か知ってるかも。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
They were more or less surprised at the news.彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。
He talks as if he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I know his family.私は彼の家族を知っている。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
His name is known to everybody in this area.彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
The police found out where the criminal lived.警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License