UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man is well-known all over the village.その人は村中に名を知られている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
I don't know.俺は知らないよ。
The governor appeared on TV in person.州知事がテレビに自ら出演した。
Tony did not know their names.トニーは名前を知りませんでした。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
We know little of his personal history.彼の履歴についてはほとんど知られていない。
I will tell him the news as soon as I see him.彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
She may or may not agree with us.彼女はわれわれに同意するかも知れないし、しないかも知れない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Tell me all you know in connection with this.これと関連して知っていることはみな話しなさい。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
It was not until yesterday that I knew the news.昨日になって初めてそのニュースを知りました。
It's no concern of mine.それは私の知ったことではない。
He is known as a great pianist.彼は偉大なピアニストとして知られている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
She almost went out of her senses at the news.彼女はその通知をきいてほとんど気が変になった。
When she saw that they had no schools, she started one.彼らに学校がないことを知り、彼女は学校をつくった。
She might possibly know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
We are familiar with the name of the place.私達はその場所の名前をよく知っている。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He is a good man for all I know.私の知る限りでは彼はよい男だ。
I wonder where he is now.彼は今どこに居るのか知らない。
Do you know his older brother?あなたは彼の兄さんを知っていますか。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I don't know French.私はフランス語を知りません。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Few students knew his name.彼の名前を知っている生徒はほとんどいなかった。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
She knew the story already.彼女は既にその話を知っていた。
Do you happen to know where she lives?彼女がどこに住んでいるのか、もしやご存知ですか。
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
Once you get to know her, she is very friendly.いったん知り合えば、とても親切な人です。
I don't know both of your children.私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。
As far as I know, he is American.私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
He might say something ambiguous again.彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。
The fact is known to everybody.その事実はみんなに知られている。
He made fun of our ignorance.彼は我々の無知をからかった。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
All of us were surprised at the news.私たちはみんなその知らせに驚きました。
The dog barks at a stranger.その犬は知らない人に吠えつく。
We know that water boils at 100 degrees.私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I know what his name is.彼の名前が何か知っています。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
I am a stranger here.私はこのへんはよく知りません。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She was encouraged by the news.彼女はその知らせに力を得た。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
I only know him by name.名前だけでしか彼を知らない。
Do you know him at all?いったい君は彼を知っているのか。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Do you know what they call a French horn in French?ホルンってフランス語で何ていうか知ってる?
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
As far as I know, such a function doesn't exist.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
She knew the teen.彼女は、ティーンを知った。
Everybody knows the moon is made of cheese.誰もが月はチーズでできていると知っている。
Everyone knows the law.誰もがその法律を知っている。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
I know it very well.私はそのことをよく知っている。
He knows nothing about electronics.彼はエレクトロニクスについて何も知らない。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
I didn't know that he was there.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
We were astonished at the news.私たちをその知らせにびっくりした。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
She is anxious to know the results.彼女はその結果をとても知りたがっている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
I don't know anything about him.彼のことについて私は何も知りません。
I got to know him.彼と知り合いになった。
The truth is that I don't know anything about it.実は私もその事を何も知らないのです。
There are few men who don't know that.それを知らない人はほとんどいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License