People in those days already knew that the earth is round.
当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
Do you know that man with a big hat on?
あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。
She is quite ignorant of the world.
彼女は全く世間知らずだ。
The whole town knows of it.
町中だれもそれを知っている。
I know the reason that she quit her job.
彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
A little language goes a long way.
ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.
アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
We are all eager to know the truth.
私たちはみな真実を知りたがっています。
When the parents heard the news, they cheered up.
両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
He knows many amusing magic tricks.
彼は面白い手品をたくさん知っている。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
We learned that he had an accident.
彼に事故にあったことを我々は知った。
People got to know me, and I had the same waitress all the time.
店の人は私のことを知るようになり、私はいつも同じウェイトレスに応対してもらっていた。
We were all surprised at the news of her death.
私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
I know him.
あたしは彼を知っています。
She was so kind as to inform me of it.
彼女は私にそのことを知らせてくれるほど親切だった。
His wife knows how to manage him when he gets angry.
彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.
彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
I was aware of that fact.
私はその事実を知っていましたよ。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
I'm able to ski.
私はスキーの仕方を知っています。
I don't know her at all.
彼女のことは何も知らない。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I got to know Tom when I was a university student.
トムとは大学時代に知り合いました。
I am quite ignorant of the plan.
私はその計画を全然知らない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.