UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
I know every inch of New York.私はニューヨークはすみからすみまで知っている。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
She told me she knew my brother.彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。
You don't know how worried I am.君は私がどんなに心配しているかを知らない。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
It seems that no one knew the truth.誰もその本当の事を知らなかったらしい。
As far as I know, no one has ever done it.私の知るかぎりでは、誰一人それをした人はいません。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
I know it very well.万万承知の上です。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
They have no idea what I intend to do.私が何をするつもりか彼らは知らない。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
We spoke what we know.私たちは知っている事を話した。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
He will learn these things not so much from what the other man says as from how he says it.これらのことは、相手の話の内容からというよりもむしろその話し方から知られることになるだろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
I really want to know why he did that kind of thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
He was surprised at the news.彼はその知らせに驚いた。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Who knows?誰が知るものか。
I know the boy.私はその少年を知っている。
I'll let you know when it has been decided.それが決まったら知らせるよ。
I don't know who that boy is.私はあの少年が誰なのか知らない。
Sometimes I doubt your intelligence.ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
He talks as if he knows everything.彼はまるで何もかも知っているかのように話す。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
She knew that John loved her.彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
The song is well known to everybody.その歌は皆によく知られている。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
What is she so curious about?彼女は何をそんなに知りたがっているのか。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
I don't know for certain when he will come.彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
He once knew her, but they are no longer friends.彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。
How did you come to know this?この事をどのようにして知ったのか。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
I asked him if he knew her address.「君は彼女の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
There is no one but knows it.それを知らない人はない。
Tom wants to know your opinion.トムは君の意見を知りたい。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
Who cares?知るもんか。
I know nothing except that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相は、知らなかったらしい。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
As far as I know, she hasn't left yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
Every boy and girl knows Columbus.全ての少年少女はコロンブスを知っています。
Any child knows that.どんな子供でもそれは知っている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
He does not know English, much less French.彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
What he said could possibly be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
If only I knew the answer now!今その答えを知ってさえいればなあ。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
I know nothing about him beyond what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
That is the man whom I know well.あれは私がよく知っている人です。
Tony said he didn't know.トニーは知らなかったって。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
It's a well-known fact that spiders aren't insects.クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
I have got acquainted with him since then.そのとき以来彼と知り合いになった。
Does she know you?彼女はあなたを知ってるの?
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Do you know a good place to have lunch?どこか、おいしい店を知っていますか。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
You'll get into trouble if your parents find out.両親に知れたら面倒なことになるよ。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License