UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you come to know this?この事をどのようにして知ったのか。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
Do you know what color she likes?彼女はどんな色がすきか知っていますか。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
He is an industrious student to the best of my knowledge.私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。
He knows how to behave in public.彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I know your father.私は君のお父さんを知っている。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
I know nothing about him.彼のことについて私は何も知りません。
The fact is known to everybody.その事実はだれにも知られている。
I didn't know that he could speak English.私は彼が英語を話せるのを知らなかった。
I don't know you.私はあなたを知りません。
What do you know about the CIA?CIAについて何を知っていますか。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
As a matter of fact, I know nothing about it.実は私はそれについて何も知らない。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを知らせたの?
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
What do you know about Israel?イスラエルの何を知ってるんですか?
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
Know thyself.汝自身を知れ。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
He told her about his plan.彼は彼女に自分の計画を知らせた。
I don't know anything about Tom's past.トムの過去については何も知りません。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
Whom should I inform?誰に知らせたらいいですか。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
It won't be long before we know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
The two met each other at a vocational college for animation.ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
The stranger came toward me.見知らぬ人が私の方に向かってきた。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
You know it better than me.君のほうが私よりよく知っている。
Almost all the students know about it.ほとんどすべての学生はそのことを知っている。
If I had known it, I would have told you.知っていれば教えてあげたんだけど。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
No, I don't. I want to learn sometime.いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
He is known to everyone as a great scholar.彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審な人をみかけたら警察に知らせてください。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
When she saw that they had no schools, she started one.学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
Only Chernobyl comes to mind whenever I think about the Ukraine. Oh, and Serhiy Nazarovych Bubka, right?ウクライナといえばチェルノブイリくらいしか知らないな。あ、ブブカもウクライナだっけ?
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
Do you know how many people turned up at the dance last week?先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
I don't know anything about her family.彼女の家族については何も知らない。
Dick talks as if he knew everything.ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
It seems to have that he knows everything.彼はすべてを知っているように思われる。
Do you know Tom well?トムをよく知っていますか。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
The more I know him, the more I like him.彼を知れば知るほど、私は彼が好きになる。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
As far as I know, she hasn't left yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はフィットネスセンターで今の彼女を知り合ったよ。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
She doesn't know the truth yet.彼女はまだ真実を知らない。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
I may give up soon and just take a nap.すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
Shame on you!恥を知れ!
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Do you know what she said?彼女が何と言ったか知っていますか。
If only I knew the answer now!今その答えを知ってさえいればなあ。
The news finally reached me last night.昨夜なってやっとその知らせは届いた。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
We are all supposed to know the traffic rules.私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License