The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I know some students in that school.
私はその学校の何人かの学生を知っている。
The sun sank below the horizon before I knew it.
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
He pretended to be ignorant.
彼は知らないふりをした。
I found myself bored by the book.
私は自分がその本によって退屈されたのを知った。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
As far as I know, he is a reliable man.
私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
A strange man caught me by the collar.
見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
Everybody was anxious to know what had happened.
何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
We don't know each other.
私たちは知り合いではない。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He is aware that the work is difficult.
彼はその仕事が困難であることを承知している。
They don't even know why.
彼らはなぜなのかさえ知らない。
There's a man that I don't know in front of the house.
見知らぬ男が家の前にいる。
The news gratified us.
その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
Mr Hashimoto is known to everyone.
橋本さんは皆に知られています。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?
駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Nobody knows where he has gone.
彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It is easy to be wise after the event.
愚者のあと知恵。
You can search me!
私は知らない。
He brought us sad news.
彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
I do not know where it is.
それがどこにあるのか私は知りません。
He is not so foolish that even he can't see the reason.
彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
All I know is that he came from China.
私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
He is shy of strangers.
彼は人見知りする。
These things I've told you I know from experience.
あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.
ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I don't know what has become of him.
彼がどうなったか知らない。
When I heard the news, I cried.
その知らせを聞いて、私は泣いた。
I don't know who that man is.
あの人が誰か私は知らない。
He asked me if I knew his father.
彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
Do you know my brother Masao?
わたしの兄さん、政夫を知ってますか?
I am a stranger here.
私はこの辺は、よく知りません。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I happened to know her name.
私はたまたま彼女の名前は知っていた。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
I felt disturbed at the sad news.
私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.
トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
How many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
I don't quite know how it happened.
私は事の次第をすべて知っているわけではない。
We saw a stranger walking outside.
私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
We got to know each other in London.
私たちはロンドンで知り合った。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.