UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know anything.何も知りません。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Do you know where she lives?彼女がどこに住んでいるか知っていますか。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
I do not know any of them.私は彼らを一人も知らない。
Know who you are.己が誰なのか知れ。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
I can ski.私はスキーの仕方を知っています。
I know nothing to the contrary.私はそうではないことは何も知らない。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
I don't know for certain when he will come.彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
I didn't know that dogs swim well.犬は泳ぎが上手だなんて知りませんでした。
Do you know who Rie Miyazawa is?君は宮沢りえを知っているか。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
Do you know the man staring at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
Tom conditioned his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
I don't know for certain.しかとは知りません。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
I know that it was done by him.私は彼がそれをしたのを知っている。
We were sorry to hear the news.私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
Do you know who that tall blonde girl in green is?あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
We found that we had lost our way.我々は道に迷った事を知った。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Tom wants to know your opinion.トムは君の意見を知りたい。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
What he said might be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
The police were inquiring into the suspect's past.警察は容疑者の過去を知りたがっていた。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
This scandal will soon be well known.そのスキャンダルは間もなくみんなに知れ渡るだろう。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
It may be said that a man is known by the company he keeps.人は交わる仲間によって知られるということができよう。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
His name is known to everyone in our town.彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
I don't know French.私はフランス語を知りません。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
It's well-known that spiders are not insects.クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
I know the book is very difficult for us.私はその本が私たちにはとてもむずかしいことを知っている。
I'm getting my wisdom tooth.親知らずがはえてきました。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
He did not repeat the truth to anyone.彼はその真相を誰にも知らせなかった。
Tom knows where Mary is.トムはメアリーがどこにいるか知っている。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
He has said so himself to my knowledge.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
He may dread to learn the results.彼は結果を知ることを恐れるかもしれない。
How did you get to know her?どのようにして彼女と知り合いになったのですか。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Please let me know.知らせてください。
No one knows whether he loves her or not.彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。
I didn't know that she was ill.私は彼女が病気だとは知らなかった。
His name is known to everyone in the town.彼はこの町のみんなに知られている。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I am a stranger here.私はこのあたりは、よく知りません。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I haven't met him in person, but I know of him.私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
That man over there has been glancing at us furtively for a while, do you know him?あの男の人、さっきからこっちをチラチラ見てるけど、あなたの知ってる人?
I knew that he was trying to use that money to become governor.彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
It was not until yesterday that I knew the fact.昨日になって初めてその事実を知った。
He knows how to play the piano.彼はピアノのひき方を知っている。
You know, there are more and more old people.ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
I don't know where he lives.私は彼がどこに住んでいるか知らない。
Can the news be true?その知らせははたして本当だろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License