UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know him by name.彼の名前を知っています。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Everyone knows that there is something new in this old capital.この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
I am familiar with the piano.私はよくピアノを知っている。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
It seems that no one knew the truth.だれもその真実は知らなかったらしい。
I want to know how he manages to make such good use of his time.私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
You're the only person I know that has ever visited Boston.あなたは、私の知っている中で、唯一、ボストンに行ったことがある人です。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
All of us know him well.私たちは皆彼をよく知っています。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I really want to know why he did that kind of thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
Do you know him?あなたは彼を知っていますか。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Do you know the French equivalent of the word?その語に相当するようなフランス語を知っていますか。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
I didn't know that she was ill.私は彼女が病気だとは知らなかった。
I would not have known him.私もこの方を知りませんでした。
We know the time when we were poor.私たちは貧しかった頃の事を知っている。
This is the best restaurant that I know.ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
You know it better than me.君のほうが私よりよく知っている。
I know them.私は彼らを知っている。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
That's how I got to know her.そのようにして私は彼女と知り合った。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
They are familiar with my father.彼らは私の父をよく知っている。
I don't know for certain what she is going to do.彼女が何をするつもりなのかはっきりとは知らない。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
His name is known to everyone.彼の名前はみんなに知られています。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
Do you happen to know his name?彼の名前のひょっとして知っていませんか。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
She may have known the answer.彼女は答を知っていたのかもしれない。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青くなった。
He knows a lot about butterflies.彼は蝶のことをたくさん知っている。
Do you know who brought that team into being?あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
Sachiko is most popular in our class.佐知子さんは私たちのクラスの中で一番人気があります。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
So far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
I informed him of the result.私は彼に結果を知らせた。
She knew that John loved her.彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
He knows this town inside out.彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
Please write to me about conditions at your school.そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。
Do you know them?あなたは彼らを知っていますか。
As far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
It's a well-known fact that spiders aren't insects.クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
She talks as if she knew everything.彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
How did he react to the bad news?彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
The question is whether Mike knew the fact or not.疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
Do you know where Tokyo Tower is?東京タワーがどこにあるか知っていますか。
I came to know him.私は彼を知るようになった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
Do you think I should tell Tom?トムには知らせるべきだと思う?
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
I know your name.君の名前は知っている。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
That's none of your business.それはあなたの知ったことではありません。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
Those who know him speak well of him.彼を知っている人々は、彼のことを良く言います。
They appear to know the fact.彼らはその事実を知っているらしい。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
You know I'd do anything for your beautiful eyes.私は君の美しい目のために何でもするって知っているね。
That's how I came to know her.そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License