UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know all of them.私は彼らを全部知っているわけではない。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
That is the girl whom I know well.あれは私がよく知っている少女です。
She knows how to do the crawl.彼女はクロールの泳ぎ方を知っている。
He may well just say something ambiguous again.彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。
He doesn't know a lot about Japan.彼は日本についてはよく知りません。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
Please inform me of any change in his condition.彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
Nobody knows what has become of him.だれも、彼がどうなったか知らない。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
Do you know what he said?彼が何を言ったか知っていますか。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
How did he take the news?彼はその知らせをどう受け取ったの。
As a matter of fact, he knows nothing about it.実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
If I had known that you were sick, I could have visited you in the hospital.もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.そういう事は人知の及ばない事だ。
It is a wise father that knows his own child.親の心子知らず。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
It was not long before he knew it.まもなく彼はそれを知った。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
A stranger was seen to steal into his house.見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
Every boy and girl knows him.どの少年少女も彼を知っている。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
I was very happy to hear the news.その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
Few people know how to do it.その仕事を知っている人はほとんどいない。
The building has not been known to us at all.そのビルは私たちには全然知られていない。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
I know what to do.私は何をしたらいいのか知っています。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
He doesn't know everything about the plan.彼はその計画についてすべて知っているわけではない。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
One of my friends knows you.私の友達の一人は君を知っています。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Her name is known to everyone.彼女の名前はみんなに知られています。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
It seems that he knows about it.彼はそれについて知っている様だ。
We know the truth, not only by reason, but also at heart.我々が真理を知るのは、理知によるだけではなく、また心情(こころ)によって知るのである。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
For shame!恥を知れ、みっともない。
There's a man that I don't know in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
No one really knows what a UFO is like.誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。
Leave it alone!お前の知ったことか!
She is widely known.彼女は広く知られている。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
I am acquainted with the custom.私はそのしきたりをよく知っている。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
This song is familiar to us.この歌は私たちによく知られている。
I know that she is Spanish.私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
Do you know a good restaurant?いいレストランをご存知でしょうか。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
I was surprised at the news.私はその知らせを聞いてびっくりした。
I want to know more about your way of speaking.私は、あなたの話し方についてもっと知りたい。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
I struck up an acquaintance with him.私は彼と知り合った。
I know little or nothing about it.私はそれについてほとんど知らない。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
He seems to know all about her past.どうやら彼は彼女の過去のことを、何もかも知っているようであった。
Do you know him?あなたは彼を知っていますか。
Good news was in store for us at home.良い知らせが家で待っていた。
His family will be told of his death.彼の家族は彼の死について知らされるだろう。
I got to know her through one of my friends.彼女とは友人を通じて知り合った。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
I didn't know that Tom could speak French.トムがフランス語を話せるとは知らなかった。
The fact is that I don't know anything about him.実は、彼のことを私は何も知らないのです。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.それに関する費用については、僕の知った事ではない。
He asked her if she knew him.彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
She is an utter stranger to me.彼女は全く私の知らない人です。
This song is known to everyone.この歌はみんなに知られている。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
If you change your mind, let us know.もし気がかわったら、知らせてください。
I don't know her and I don't think I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
Do you know the way that he does it?彼のそれのやり方を知っていますか。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
I am acquainted with the author.私はその著者と知り合いである。
He told me about the change in the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
Everybody knows for sure that it was he who did it.それをしたのは彼であると、だれもがはっきりと知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License