UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
She complained to him that it was too short a notice.彼女は、それはあまりに急な知らせだと彼にぐちをこぼした。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He heard the news calmly.彼はその知らせにも泰然としていた。
He was relieved at the news.彼はその知らせを聞いてほっとした。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Tom and Mary met at a New Year's party.トムとメアリーは新年会で知り合った。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
As far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
My wisdom teeth are coming in.親知らずがはえかけてきた。
Do you know the name of this flower?この花の名前を知っていますか。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
This song is familiar to us.この歌は私たちによく知られている。
Do you know his status in the company?この会社での彼の地位を知っていますか。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
He knows a lot about animals.彼は動物について多くのことを知っています。
It seems that no one knew the truth.誰もその真相を知らなかったらしい。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
This is all I know.これが私の知っているすべてです。
While staying in Tokyo, I came to know her.東京にいる間に、彼女を知った。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
I know that money isn't everything.私はお金が全てではない事を知っている。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
Goodness knows what it was.それが何だったか誰も知らない。
It wasn't until yesterday that I heard the news.昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。
How did he take the news?彼はその知らせをどう受け取ったの。
In fact I don't know anything about it.実はそれについては全く知らない。
How did you come to know her?どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
It is very far as far as I know.私の知る限りではとても遠い。
This song is known to everyone.この歌はみんなに知られている。
The word is unfamiliar to me.その言葉はよく知らない。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
I know those tall girls quite well.私はあの背の高い少女たちをよく知っている。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
The police knew it was a hot item.警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
I know only this.ぼくはこれだけしか知らない。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
Ignorance is bliss.知らぬが仏。
Wit gives zest to conversation.機知は会話に趣を添える。
The heart has its reasons, which reason does not know.感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。
It was not long before he knew it.まもなく彼はそれを知った。
How did you learn about that news?どのようにしてそのニュースを知ったのですか?
I was very surprised at the news.私はその知らせを聞いて大変驚いた。
The doctor informed his patient of the name of his disease.医者は患者に病名を通知した。
He does not know how to behave at the table.食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
I am blessed if I know it.そんなこと知るもんか。
The news finally reached me last night.昨夜なってやっとその知らせは届いた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I only know him by name.名前だけでしか彼を知らない。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
If you hear anything new from him, please let me know about it.もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。
Englishmen rarely talk to strangers in the train.英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The more I know him, the more I like him.彼を知れば知るほど、私は彼が好きになる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I know the name of this animal.私はその動物の名前を知っている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
I've known Jim ever since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
I found the book boring.私はその本が退屈なものであることを知った。
She asked me if I knew his address.彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
Do you know this cartoon?この漫画は知っていますか?
It seems like you know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I didn't know you had a cat.あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
He professes ignorance of the fact.彼はその事実について知らないとはっきり言った。
I don't know how to operate a spinning wheel.糸車の使い方は知りません。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License