UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
So far as I know, there is no such word.あたしの知っている限りではそんな語はない。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私の知っていることをすべてあなたにお話したら、あなたは驚くだろうに。
I'm getting my wisdom tooth.親知らずがはえてきました。
She is a stranger to me.私は彼女を知りません。
She rushed home with the good news.彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
I know those tall girls quite well.私はあの背の高い少女たちをよく知っている。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
You know it better than me.君のほうが私よりよく知っている。
I didn't know that.私はそのことを知らなかった。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
I didn't know that woman at all.私はその女性を全く知らない。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I know her slightly.私は彼女をちょっと知っている。
Do you know how many people turned up at the dance last week?先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
I know that Mike likes basketball.私はマイクがバスケットボールが好きなことを知っている。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
Do you know either of the two girls?二人の少女のどちらかを知っていますか。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
As far as I know, he did nothing wrong.私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
The song is well known to everybody.その歌は皆によく知られている。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
How did you get to know her?どのようにして彼女と知り合いになったのですか。
No one really knows what a UFO is like.誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。
I don't even know how old Tom is.トムがいくつなのかさえ知らない。
I don't know anybody here in this town.この町には知り合いはいません。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
His name is well known to us.彼の名は我々によく知られている。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
Do you happen to know his name?彼の名前をひょっとして知りませんか。
Please let me know.お知らせください。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
She is an utter stranger to me.彼女は全く私の知らない人です。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Do you know who he is?彼が誰か知っていますか。
If I had known it, I would have gone there.もしそれを知っていたなら、私はそこへ行っただろうに。
I jumped at the unexpected news.その思わぬ知らせに私はびくっとした。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
I know him like a book.私は彼のことはよく知っている。
It is none of your business.それはあなたの知ったことではない。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
She is more of an acquaintance than a friend.彼女は友達というより知り合いの仲です。
The facts became known to everyone.その事実は皆に知れ渡った。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
I am acquainted with the custom.私はそのしきたりをよく知っている。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I was ignorant of his plan.私は彼の計画を知らなかった。
He is not equal to her in intelligence.彼は知力では彼女に及ばない。
When did you get to know the fact?いつその事実を知るようになりましたか。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
The song is familiar to us.その歌は我々によく知られている。
Almost all the students know about it.ほとんどすべての学生はそのことを知っている。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Oh my, you're right, I didn't know that at all.あらまあ、ホント、全く知らなんだ。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
Actually, I didn't know that.実際私はそれを知らなかった。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
I don't know how to swim.私は泳ぎ方を知らない。
I told him the big news.私は彼にそのビッグニュースを知らせた。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
She snuck out the house without him knowing.彼女は彼に知られることなく家から抜け出した。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
As far as I know, what he has said is true.私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
It was not long before the news came.間もなくその知らせが来た。
As far as I know, he is a reliable person.私が知る限りでは、彼は頼りになる人だ。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
Whom should I inform?誰に知らせたらいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License