UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He is not as intelligent as his older brother.彼は兄より知性的ではない。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Do you know if she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
It's a well-known fact that spiders aren't insects.クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
I don't know.私は知りません。
How did he react to the bad news?彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Inform your father of my arrival.私がついた事をお父さんに知らせて下さい。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Do you know the way that he does it?彼のそれのやり方を知っていますか。
Just tell me what you know about Tom.トムについて知っていることを私に話して。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Do you know why Tom is absent from school?トムがなんで学校休んでるか知ってる?
Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends.彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
I know all of them.私は彼らの全部を知っている。
It's well-known that spiders are not insects.クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A strange man was walking back and forth in front of my house.見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
I didn't know that.私はそのことを知らなかった。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
He knows well how to use a computer.彼はコンピューターの使い方をよく知っている。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
Do you know any Greek myths?なにかギリシャ神話を、知っていますか。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
I know the truth.私は真実を知っている。
You can search me!私は知らない。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
The news that she died is false.彼女が死んだと言う知らせはうそだ。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He made believe not to know me.彼は私を知らないふりをした。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.真相を知っていても今は知らないふりをしていた方がいいよ。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
It seems that he knows about it.彼はそれについて知っている様だ。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Whoever knows him well respects him.彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
I don't know anything about him at all.彼のことはまったく知りません。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
He seems to know all about her past.どうやら彼は彼女の過去のことを、何もかも知っているようであった。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
The building has not been known to us at all.そのビルは私たちには全然知られていない。
We know the time when we were poor.私たちは貧しかったことを知っている。
Nobody there knew him well.そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
I have known him a long time.私は彼と知り合って長い。
As far as I know, what he has said is true.私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
Don't you know that he has been dead for these two years?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
How do you know that?どうやってそれを知ったのですか?
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Nobody knows the truth.真相を知るものは誰もいません。
It was not until three days after that I knew she had disappeared.3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
I'm very happy to have met you.君と知り合えてとても嬉しいよ。
The dog barked at the stranger.その犬は見知らぬ人に吠えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License