UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Do you know how many people in the world starve to death every year?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
She knows the news better than her father.彼女は父よりもそのニュースについて知っています。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
If I'd known the truth, I'd have told you.本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。
It is clear that he knows the answer.明らかに彼は答えを知っている。
I'm aching to tell this good news to my family.このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。
The news upset me.その知らせで私は気が転倒した。
I know why he did it.彼はなぜそれをしたか知っている。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
No, I don't. I want to learn sometime.いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
"Have you known Tom for a long time?" "No, I've only just met him."「トムとは前から知り合いだったの?」「いやいや、さっき知り合ったばっかりだよ」
He answered that he knew no French.彼はフランス語は知らないと答えた。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
In any case, I'll inform you when he comes.いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。
She put on an assumption of ignorance.彼女はそ知らぬ顔をした。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Everybody knows that.誰でもみんなそれを知っている。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
He doesn't know much about Japan.彼は日本について良く知りません。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
I was very surprised at the news.私はその知らせを聞いて大変驚いた。
You must think it's impossible, but could you at least give it a try?無理を承知でやっていただけませんか。
We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
He knows this town inside out.彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
Do you know what he said?彼が何て言ったか知ってる?
How should I know?どうして私が知っていようか。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
As far as I know, Mr. Smith was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
I was aware of that fact.私はその事実を知っていましたよ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
If he had known, he might have come earlier.知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
She almost went out of her senses at the news.彼女はその通知をきいてほとんど気が変になった。
He doesn't know English.彼は英語を知らない。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
I don't know who wrote this letter.私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。
She is not afraid of anything.彼女は怖いもの知らずなの。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
No one knows the fact.誰もその事実を知りません。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
I do not know whether it is good or not.それが良いものかどうか私は知りません。
Nobody knows what has become of him.だれも、彼がどうなったか知らない。
He may be a good man for all I know.彼は多分よい男であるかも知れない。
AI stands for artificial intelligence.AIは人工知能の略です。
I am acquainted with the chairman of that club.私はそのクラブの会長と知り合いです。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
I don't know if he knows it.私は彼がそれを知っているかどうか知らない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
I happened to know her name.私はたまたま彼女の名前は知っていた。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
It was not long before the news came.間もなくその知らせが来た。
How did you come to know this?この事をどのようにして知ったのか。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
I know nothing about it.私はそのことについて何も知りません。
I am a stranger here.私はこのへんはよく知りません。
We found that we had lost our way.我々は道に迷った事を知った。
How did you get to know that person?その人とどうして知り合いになったのですか。
Does Tom know who I am?トムは私が誰だか知っていますか。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
Tom doesn't know squat about Mary.トムはメアリーについて何も知らない。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
No one seems to have any idea where John is.ジョンがどこにいるのか誰も知らないようだ。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License