UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
He pretended to be ignorant.彼は知らないふりをした。
I found myself bored by the book.私は自分がその本によって退屈されたのを知った。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
A strange man caught me by the collar.見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
Everybody was anxious to know what had happened.何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
We don't know each other.私たちは知り合いではない。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
They don't even know why.彼らはなぜなのかさえ知らない。
There's a man that I don't know in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Nobody knows where he has gone.彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
You can search me!私は知らない。
He brought us sad news.彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
I do not know where it is.それがどこにあるのか私は知りません。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I struck up an acquaintance with him.私は彼と知り合った。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
He is shy of strangers.彼は人見知りする。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I don't know what has become of him.彼がどうなったか知らない。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
I don't know who that man is.あの人が誰か私は知らない。
He asked me if I knew his father.彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
Do you know my brother Masao?わたしの兄さん、政夫を知ってますか?
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
She may have known the answer.彼女は答を知っていたのかもしれない。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I happened to know her name.私はたまたま彼女の名前は知っていた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
I don't quite know how it happened.私は事の次第をすべて知っているわけではない。
We saw a stranger walking outside.私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
We got to know each other in London.私たちはロンドンで知り合った。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
As a matter of fact, he knows very little of the matter.実のところ、彼はその件についてほとんど知らない。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Do you know if he has a girlfriend?あの人に彼女がいるかどうか知ってる?
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
I must be true to myself.本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
She knows French, and even more English.彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。
She asked me if I knew his address.彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
Do you know the way that he does it?彼のそれのやり方を知っていますか。
I informed her of my departure.私は彼女に私の出発のことを知らせた。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
I have got acquainted with them.僕はあの人達をよく知っています。
Since he's visited Rome many times, he knows it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
I want to know more about your country.私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
Is it any of your business what someone's hobby is?誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
One day, she told me that she wanted a pet cat.ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
He will be angry to learn that she told a lie.彼女がうそをついたことを知ったら彼は怒るだろう。
They were stunned after finding out about his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
We thought that the message was true.私たちはその知らせは本当だと思った。
She knows what to do now.彼女は今何をすべきかよく知っている。
The word is unfamiliar to me.その言葉はよく知らない。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
As far as I know, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
You should know it.知っておくべきだよ。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
You may as well know the truth.真相を知っておいたほうがいい。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I have these little habits that show themselves when I least expect it, so I have to watch myself.知らない内に癖ってでちゃうもんだね。気をつけなきゃ。
They don't know us.彼らは私たちを知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License