UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Whom should I inform?誰に知らせたらいいですか。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
The young man tricked me into consenting.その男はまんまと私をだまして承知させた。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Eh, do you know where the nail clippers that were here before are?ねえ、ここにしまってあった爪切り知らない?
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
I know every inch of the town.私はその町の隅から隅まで知っている。
The word is unfamiliar to me.その言葉はよく知らない。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
Have you gotten yourselves acquainted?もうみなさんお知り合いになられましたか。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It seems that no one knows the truth.だれもその真相は知らないようだ。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
How do you know that?どうやってそれを知ったのですか?
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
As far as I know, there is no such word.私の知っている限りではそんな語はない。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
A stranger spoke to me in the bus.バスの中で見知らぬ人が私に話しかけた。
As far as I know, he is honest.私の知る限りでは彼は正直だ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Don't get your dander up, but I have bad news to tell you.あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
He pretended not to know me.彼は私を知らないふりをした。
She acted as if she knew nothing about it.彼女はそのことについて、まるで何も知らないようなふりをした。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
She is known to everyone.彼女はみんなに知られている。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
What he said might be true.彼の言ったことは本当かも知れない。
I don't know when she will leave for London.彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。
I definitely don't know them.あの人たちを、まったく知りません。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I'll let you know if anything comes up.何かもち上がったら知らせます。
It's well-known that spiders are not insects.クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
She seems to have known the truth of the matter.彼女は事の真相を知っていたようである。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
This scandal will soon be well known.そのスキャンダルは間もなくみんなに知れ渡るだろう。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
We were all surprised at the news of his death.私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Do your children know German?お子さんはドイツ語を知っていますか。
She knew that John loved her.彼女はジョンが愛しているのを知っていた。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
I'm very happy to have met you.君と知り合えてとても嬉しいよ。
I got to know Tom when I was in college.トムとは大学時代に知り合いました。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
Do you know Tom's real name?トムの本名知ってる?
I don't know anything.私は何も知りません。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
I know them.私は彼らを知っている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
I am familiar with the piano.私はよくピアノを知っている。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
He knows the art of making friends.彼は友達を作るコツを知っている。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
Nobody knew what the machine was like.そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
He dared to visit the governor of New York State.彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
She panicked when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Do you know if he has a girlfriend?彼に彼女がいるかどうか知ってる?
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
She knows the art of making money.彼女は金もうけのこつを知っている。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
Do you know what he said?彼が何て言ったか知ってる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License