The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
When John goes on a date, he's known to be a big spender.
ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。
All students are supposed to know the school regulations.
生徒はみんな校則を知っていることになっている。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Fool as he is, he knows how to make money.
彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I'll let you know when she arrives.
彼女が到着したら、お知らせします。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
This boy's intelligence is above average.
この子の知能は平均以上だ。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I didn't know about that until quite recently.
つい最近までそのことを知らなかった。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
It was necessary that my uncle should be informed.
おじに知らせる必要があった。
Dan is good at making approaches to strangers.
ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
She pretended that she knew nothing about it.
彼女はそれについて何も知らないふりをした。
We have yet to learn the truth.
われわれはまだ真相を知らない。
To the best of my knowledge, he will not come.
私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
If I had known it, I would have gone there.
もしそれを知っていたなら、私はそこへ行っただろうに。
He that stays in the valley shall never get over the hill.
井の中の蛙、大海を知らず。
Tom doesn't know how to tie his shoes.
トムは靴ひもの結び方を知らない。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
How did you get to know Mary?
メアリーとどうして知り合いになったのですか。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
She will be shocked when she get to know the results.
結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
I think that everybody knows.
みんなに知られちゃうよ。
A strange man menaced her with a knife.
見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
I know him.
あたしは彼を知っています。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."