UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
She knows much about recent fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
No one knows what has happened to him.彼の身の上に何があったか誰も知らない。
Something bad may happen to him.何か悪いことが彼にふりかかるかも知れない。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことを全然知らなかった。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
I didn't know that.私はそのことを知らなかった。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I know nothing to the contrary.私はそうではないことは何も知らない。
I know your older brother quite well.私は君のお兄さんをよく知っている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
Do you know who that tall blonde girl in green is?あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
She knows how to play the guitar.彼女はギターのひき方を知っている。
He doesn't know English at all.彼は英語をまったく知らない。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
I know her well.私は彼女をよく知っている。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
I will tell him the news as soon as I see him.彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
I know her very well.私は彼女をとても良く知っています。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。
She is as beautiful as any girl that I've ever known.彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。
I have known her for five years.私は彼女と五年来の知り合いである。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
You see, he is a good baseball player.ご承知のように、彼は野球が好きだ。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
Only God knows.神のみぞが知る。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
I know a girl who is always smiling.私はいつでもニコニコしている女の子を知っている。
I know her well. She is my friend.私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
AI stands for artificial intelligence.AIは人工知能の略です。
I'm aching to tell this good news to my family.このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Unfortunately, we must inform you that the trip was canceled.残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
He is known to everyone in the village.彼は村中の人に知られている。
Chances are that he has not heard the news yet.たぶん彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
I know nothing whatever about it.私はそれについて全く知りません。
The fact is known to everyone in the town.町中の人がその事実を知っている。
We were all surprised at the news of her death.私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
Do you know how to swim?あなたは泳ぎかたを知っていますか。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
I dare not tell her the sad news.私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
A strange man menaced her with a knife.見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
I had a feeling this might happen.虫の知らせがあった。
I was aware of that fact.私はその事実を知っていましたよ。
The police were inquiring into the suspect's past.警察は容疑者の過去を知りたがっていた。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Anybody knows it.それは誰でも知っている。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
I know what his name is.彼の名前が何であるか知っています。
It was necessary that my uncle should be informed.おじに知らせる必要があった。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Had I known about it, I would have told you.もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
He knows French, much more English.彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I had known his name for some time before I entered this school.私は本校に入学する前から、彼の名前を知っていた。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
I need to know by tomorrow.明日までには知っておかないといけない。
I got that news from Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
I also want to know!私も知りたい!
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
How did you come to know such a wonderful girl?あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
Let me know your departure in advance.ご出発を前もってお知らせください。
Tom doesn't know how to dance.トムはどうやって踊ればいいか知らない。
He might possibly say something ambiguous again.彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。
The doctor informed his patient of the name of his disease.医者は患者に病名を通知した。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
Tom is extremely shy.トムは人見知りが激しい。
Not only you but also he is ignorant of the truth.君だけではなく彼も真実を知らない。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
Masha didn't know her parents.マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
She knows French, and even more English.彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
Oh! I know the man.あぁ、私はその男を知っています。
She knew the teen.彼女は、ティーンを知った。
As far as I know, he's guilty.わたしの知る限り彼はクロだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License