The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
She's unbelievably naive.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
It was not until last night that I heard the news.
昨夜初めてその知らせを聞いた。
To the best of my knowledge, she's hard to please.
私の知る限りでは彼女は気難しい。
Wit is to conversation what salt is to food.
会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
It is not white hair that engenders wisdom.
白髪が知恵を生み出すわけではない。
Do you know where she is?
彼女がどこにいるのか知っていますか。
I don't know.
知らないわ。
Ignorance does not protect against punishment.
無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
I do not know anything about him.
彼のことはまったく知りません。
The news that he had got injured was a shock to her.
彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I know a good place for dinner.
夕食にいいところを知っているんですよ。
I know nothing in respect of this.
これについて何も知らない。
His name is Tomoyuki Ogura.
彼の名前は小倉知之です。
I know a guy named Smith.
私はスミスという男性を知っている。
The singer is known to everybody at our school.
その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He was ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥じていた。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
How should I know?
どうしてわたしが知ってようか。
The news made them happy.
彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
He often takes advantage of her ignorance.
彼はしばしば彼女の無知につけ込む。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
Do you know who conquered Mt. Everest first?
だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.
トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
I'd like to know when you can send it out.
いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
I don't know for certain when he will come.
彼がいつくるのかははっきりと知らない。
Is it any of your business what someone's hobby is?
誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
The man is well-known all over the village.
その人は村中に名を知られている。
He is familiar with the names of cars.
彼は車の名前をよく知っています。
The news is too good to be true.
本当とはおもえないほど良い知らせだ。
I didn't know when Bob had come to Japan.
私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
I don't know anything about Japan.
私は日本について何も知らない。
I read in the newspaper that he had been murdered.
彼が殺されたことを新聞で知った。
He has no manners at all.
彼は行儀作法を全く知らない。
How did she get to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
The firm is known for its high-quality products.
その会社は高品質の製品で知られている。
I got acquainted with my wife at a party.
私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
That man over there has been glancing at us furtively for a while, do you know him?
あの男の人、さっきからこっちをチラチラ見てるけど、あなたの知ってる人?
Do you know Noah's ark?
あなたはノアの箱舟を知っていますか。
I was very surprised at the news.
私はその知らせを聞いて大変驚いた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は万代の宝
Tom conditioned his dog to bark at strangers.
トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.
陰陽師身の上知らず。
We are all eager to know the truth.
私たちはみな真実を知りたがっています。
She said that John must be very glad to hear the news.
ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
I don't know how to buy a ticket.
私はどのようにして切符を買うのか知りません。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.