Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? | これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| There are both merits and demerits in anything. | なんにでも、長所と短所の両方がある。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| She likes short skirts. | 彼女は短いスカートが好きだ。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなくちゃ。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| The rope was a couple of meters too short. | ロープは、2~3メーター短すぎた。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. | ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Better short and sweet, than long and lax. | 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなければなりません。 | |
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. | 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 | |
| The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. | 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. | つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| The teacher wrote a short comment on each student's paper. | 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| He sent me a brief letter. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| He gave a short talk. | 彼は短い演説をした。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| With the coming of winter, days are getting shorter. | 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |