Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 Haste is waste. 短気は損気。 I must have it shortened. 短くしてもらわなくちゃ。 This is too short. これは短すぎます。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 She has a hot temper. 彼女は短気だ。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 This drama consists of just two short scenes. この芝居は2つの短い場面で構成されている。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 He tried writing a short story. 彼は試しに短い物語を書いてみた。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。