Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 Tom didn't live a long life. トムは短命でした。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 Haste is waste. 短気は損気。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 Three hours is too short for us to discuss that matter. われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 Apart from her temper, she's all right. 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 I must have it shortened. 短くしてもらわなくちゃ。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 She has a hot temper. 彼女は短気だ。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 Your short hair suits you. あなたは短い髪が似合っています。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 This is too short. これは短すぎます。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。