Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| The teacher wrote a short comment on each student's paper. | 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなくちゃ。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. | つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなければなりません。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. | 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| Make this sentence a little shorter. | この文はもう少し短くしてください。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| To put it briefly, she turned down his proposal. | 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| I'll make this a special case, but try to keep it short. | 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| Isn't that skirt too short? | そのスカート、短すぎない? | |
| Better short and sweet, than long and lax. | 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 | |
| I like short poems. | 私は短い詩が好きです。 | |
| I can't put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. | 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| There are both merits and demerits in anything. | なんにでも、長所と短所の両方がある。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| Illusions are short lived. | 幻想の命は短い。 | |