Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has short hair. 彼女の髪は短い。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 Jim is short for James. ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 Tom didn't live a long life. トムは短命でした。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 The days are becoming shorter. 日がだんだん短くなっている。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 I must have it shortened. 短くしてもらわなくちゃ。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 Do introverts not live as long as extroverts? 内気な人は外向的な人より短命? Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 This is too short. これでは短すぎます。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 Life is short and time is swift. 人生は短く時のたつのは速い。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 Each of their opinions has both good points and bad points. 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 The key of the symphony is G minor. その交響曲はト短調である。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 We abbreviate Sunday to Sun. 日曜日は日曜と短縮する。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 Haste is waste. 短気は損気。