Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 This drama consists of just two short scenes. この芝居は2つの短い場面で構成されている。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 Life is short and time is swift. 人生は短く時のたつのは速い。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 We abbreviate Sunday to Sun. 日曜日は日曜と短縮する。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 The key of the symphony is G minor. その交響曲はト短調である。 How short life is! 人生なんて短い。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 This is too short. これは短すぎます。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 Apart from her temper, she's all right. 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 I should've chosen a shorter username. もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。