Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| I should've chosen a shorter username. | もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| When summer is over, the days grow shorter and shorter. | 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. | 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| The days are drawing in. | 日が短くなってきた。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| It is impossible to master English in a short time. | 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| He cannot have gone so far in such a short time. | 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 | |
| "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. | 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? | これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| She likes short skirts. | 彼女は短いスカートが好きだ。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| To put it briefly, she turned down his proposal. | 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| She has a hot temper. | 彼女は短気だ。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| Art is long, life is short. | 芸術は長く、人生は短い。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| He is impatient enough to get angry easily. | 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| He gave a short talk. | 彼は短い演説をした。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |