Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 I should've chosen a shorter username. もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 This is too short. これでは短すぎます。 Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 How short life is! 人生なんて短い。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 Do not shorten the morning by getting up late. 遅く起きることによって朝を短くするな。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 That dog has a short tail. あの犬はしっぽが短い。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 He tried writing a short story. 彼は試しに短い物語を書いてみた。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 Three months is too short a time to finish the experiment. 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 The days are becoming shorter. 日がだんだん短くなっている。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 Each of their opinions has both good points and bad points. 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。