Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 We abbreviate Sunday to Sun. 日曜日は日曜と短縮する。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 Your short hair suits you. あなたは短い髪が似合っています。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 How short life is! 人生なんて短い。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 Three hours is too short for us to discuss that matter. われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 This is too short. これは短すぎます。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 Life is short and time is swift. 人生は短く時のたつのは速い。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 Each of their opinions has both good points and bad points. 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。