Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| The teacher wrote a short comment on each student's paper. | 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 | |
| The lunar month is shorter than the calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| Illusions are short lived. | 幻想の命は短い。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. | 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| I can't put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| They are demanding shorter working hours. | 彼らは労働時間の短縮を要求している。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| I should've chosen a shorter username. | もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| The rope was a couple of meters too short. | ロープは、2~3メーター短すぎた。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| He is impatient enough to get angry easily. | 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| The proposal has its good points as well as its bad ones. | その提案には短所ばかりでなく長所もある。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| In a word, life is short. | 要するには人生は短い。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |