Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| A stone does not float. | 石は浮かない。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |