Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |