Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| A stone does not float. | 石は浮かない。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |