Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |