Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |