Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ring I gave her had a tiny stone in it. 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 They are loading oil into the ship. 彼らは石油を船に積み込んでいる。 Fossil fuel prices shot through the roof. 化石燃料の値段が急騰した。 A thief broken in and made off with all my jewelry. 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 Products made from petroleum are vital to modern societies. 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 We take oil for granted. 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa. 私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。 While she was out the thief got away with her jewels. 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 They marked off the land for their house with rows of stones. 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 Seen from a distance, the stone looks like a human face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 The road was blocked by fallen rocks. 落石が道路をふさいだ。 The fault of another is a good teacher. 他山の石とする。 Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 He finished it as quick as lightning. 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 I cannot lift this stone. 私にはこの石は持ち上がらない。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥にする。 Don't throw a stone into the river. 川に石を投げ込んではいけない。 She picked up beautiful stones. 彼女はきれいな石を拾い集めた。 The jewel was stolen during the night. その宝石は夜の間に盗まれた。 He carved marble into a statue. 彼は大理石を刻んで像を作った。 That country abounds in oil. あの国は石油が豊富だ。 Learn wisdom by faults of others. 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 Petrol is no longer a cheap fuel. 石油はもはや安い燃料ではない。 The pebble I threw skipped along the surface of the water. 投げた小石は水を切って飛んだ。 I ran off some of the oil. 私が石油をいくらか流出させてしまった。 She was robbed of her jewels last night. 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 The coals are burning red. 石炭が真っ赤に燃えている。 One day, Natsume Soseki was lost in London. ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 This stone is too heavy for me to move. この石は重すぎて私には動かせない。 When they woke up they saw a stone lying next to them. 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 They went on putting aside fallen stones. 彼らは落石をどかして進んだ。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 They bought jewels and automobiles. 彼らは宝石や自動車を買った。 We can get many coals here. ここで石炭をたくさん取ることができる。 Japan relies on Arab countries for oil. 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 The police recovered the stolen jewelry. 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 The bridge is made of stone. 橋は石造りだ。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 What's the idea of throwing that stone? なんで石を投げたりするんだ。 Who broke the windowpane with a stone? 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 What I have in my hand is a fossil seashell. 私が手にしてるのは貝の化石です。 New forms of energy must be developed before oil dries up. 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 She had to part with her jewelry box. 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 The boy threw a stone at the frog. その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 Arabia abounds in oil. アラビアは石油が豊富だ。 Patience wins out in the end. 石の上にも3年。 Her hands felt as cold as marble. 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 Coal is not always black. 石炭は必ずしも黒くない。 I tripped on a stone, twisting my ankle. 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 Until recently we took oil for granted. 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 She walked carefully so as not to stumble over a rock. 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 Soseki was a contemporary of Ohgai. 漱石は鴎外と同時代の人であった。 A rolling stone gathers no moss. 転石苔を生ぜず。 The crown was set with gems. その王冠は宝石で飾られていた。 He cast a stone into the pond. 彼はその池に石を投げた。 A crow is as black as coal. 烏は石炭のように黒い。 From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 Coal consists mostly of carbon. 石炭は大部分が炭素から成っている。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 Japan is dependent on foreign countries for oil. 日本は石油を外国に依存している。 The jeweler mounted a big pearl in the brooch. 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 I ran like lightning. 電光石火の速さで走った。 Help me move this stone. この石を動かすのを手伝ってください。 The thieves made off with the jewels. 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 The stars twinkling in the night sky looked like jewels. 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 This bridge is built of stone. この橋は石で作られている。 The continent is abundant in fossil fuels. その大陸は化石燃料が豊富だ。 That country's wealth comes from its oil. その国の財産は石油から生み出されている。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥。 Water and oil are both liquids. 水と石油は共に液体である。 The world needs to develop new energy sources in place of oil. 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 They burned some coal. 彼らは石炭をもやした。 I marveled at seeing the Chinese people burning coal. 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 I once saw a man walk barefoot over hot coals. 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 He is neither a stock nor a stone. 彼も木石ではない。 The coal was glowing in the fire. 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 We have used up the coal. 私達は石炭を使い果たしてしまった。 She gave way to the temptation to buy the jewel. 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 Show me the stone that broke the window. 窓ガラスを割った石を見せなさい。 Compass needles point to the north. 磁石の針は北を指す。 At last, the gem was in his hands. ついに彼はその宝石を手に入れた。 Coal is chemically allied to diamonds. 石炭は化学的にダイヤと同類である。 Japan depends on foreign countries for oil. 日本は石油を外国に依存している。 Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 Oil is necessary to run various machines. さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 The stone was so heavy that nobody could lift it. その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 She especially liked to polish her jewels. 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!