Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |