Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |