Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |