Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |