Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |