Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |