Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| The stone was carved into a large statue. | その石は刻まれて大きな像になった。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |