Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |