Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |