Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |