Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |