Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| A ship which conveys oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| The stone was carved into a large statue. | その石は刻まれて大きな像になった。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |