The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
He often offends against our agreement.
彼は協定を破ることがよくある。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
He read the book from cover to cover.
彼は本を読破した。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I had him in that discussion.
その議論で彼を論破した。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
I couldn't see through his lies.
私には彼のうそが見破れなかった。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He went bankrupt because of gambling debts.
彼はギャンブルの借金で破産した。
We restrained the boy from breaking the window.
私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
It is rumored that he gone bankrupt.
彼は破産したという噂だ。
The law should not be violated.
法は破ってはならない。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.