UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
He broke his word.彼は約束を破った。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
The police detected the spy.警察は、そのスパイを見破った。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発破を掛けろ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He has broken the record.彼は記録を破った。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License