UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I regard the contract as having been broken.契約は破棄されたものとみなします。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The police detected the spy.警察は、そのスパイを見破った。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License