The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
You should build a fire under the kid.
お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
They broke the silence.
彼らは沈黙を破った。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Alas! We are ruined.
ああ、もう破産だ。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
心臓が、どきどきして破裂しそう!
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.