UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He read the book from cover to cover.彼は本を読破した。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
It is true that he went bankrupt.彼が破産したというのは本当だ。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
He ripped the envelope open.彼は封筒を破って開けた。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
My water broke.破水しました。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
A blood vessel burst inside his brain.彼の脳内で血管が破裂した。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License