UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '破'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
His head was bursting with new ideas.彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
He broke his word.彼は約束を破った。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
You broke the rule.君は規則を破った。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I regard the contract as having been broken.契約は破棄されたものとみなします。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
He broke his promise.彼は約束を破った。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
People who break the law are punished.法を破ったものは罰せられる。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発破をかけた方がいいですよ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
They beat the door in.彼らはドアをぶち破った。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He often offends against our agreement.彼は協定を破ることがよくある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
It's you who has broken our agreement.我々の協定を破ったのは君のほうだ。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He is bankrupt.彼は破産している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License