My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
It is true that he went bankrupt.
彼が破産したというのは本当だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He broke the world record.
彼は世界記録を破った。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
He was broken by the failure of his business.
彼は事業に失敗して破産した。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The file is corrupt.
ファイルが破損しています。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.
長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Nobody can break his record.
誰も彼の記録を破ることができない。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
He wore a mask so that no one could recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The company went bankrupt.
その会社は破産した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.