The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was broken by the failure of his business.
彼は事業に失敗して破産した。
Gambling brought about his ruin.
かけごとのために彼は破産した。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
It is rumored that he gone bankrupt.
彼は破産したという噂だ。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
You should build a fire under the kid.
お子さんに少し発破を掛けろ。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
The water pipes froze and then burst.
水道管が凍って破裂した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Nature's balance is going to be upset everywhere.
いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
I contended against falsehood.
僕は虚偽を論破しようと論争した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
A blood vessel burst inside his brain.
彼の脳内で血管が破裂した。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I ripped the envelope open.
私は封筒を破って開けた。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
心臓が、どきどきして破裂しそう!
The actress tore up her contract angrily.
女優は怒って契約を破棄した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It is true that he went bankrupt.
彼が破産したというのは本当だ。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
He defeated his powerful antagonists.
彼は強力な競争相手を打ち破った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.