The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
The company went bankrupt.
その会社は破産した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
The firemen battered down the door.
消防士たちはドアをぶち破った。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
It was gambling that brought about his ruin.
彼を破滅させたのはばくちであった。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Someone has torn two pages out of this book.
だれかがこの本から2ページ破り取った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
My water broke.
破水しました。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
The police detected the spy.
警察は、そのスパイを見破った。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
People who break the law are punished.
法を破ったものは罰せられる。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
You broke the rule.
君は規則を破った。
He read the book from cover to cover.
彼は本を読破した。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
He often offends against our agreement.
彼は協定を破ることがよくある。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
He's broke.
彼は一文なしだ(彼は破産した)。
He has broken the record.
彼は記録を破った。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
He broke faith with his friend.
彼は友人との約束を破った。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.