The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '破'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
The water pipes froze and then burst.
水道管が凍って破裂した。
She was disappointed in love.
彼女は恋に破れた。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
You can tear the box open.
その箱は破って開けていいよ。
She broke off her engagement in a fit of anger.
彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Tom was expelled from school for breaking school rules.
トムは校則を破って退学になった。
His professional career was bankrupt.
彼の職業上のキャリアは破綻していた。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
Don't commit yourself.
のっぴきならない破目になるなよ。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.
バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
The file is corrupt.
ファイルが破損しています。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
I couldn't see through his lies.
私には彼のうそが見破れなかった。
Someone has torn two pages out of this book.
だれかがこの本から2ページ破り取った。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.