UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I did see him.確かに会いました。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
Please make sure.確かめてくれよ。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
I'm certain.確かだよ。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License