The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is by no means certain.
それは決して確実なことではない。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
I don't know the exact place I was born.
私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
He gave me precise instructions to do the job.
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I'm sure that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
I'm sure that she'll make good in the new job.
彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
I telephoned to make sure that he was coming.
彼が来ることを確かめるために電話をした。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
That he will come is certain.
彼が来ることは確実です。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He is certain to turn up.
彼が姿を見せることは確実だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Are you quite certain about it?
その事は本当に確かなのですか。
I'm confident that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
There is one thing that is certain.
確かなことが一つある。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
What is the right time?
正確には何時ですか。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Specifically, I'm a university lecturer.
正確に言うと私は大学講師です。
It is definite that he will go.
彼が行くのは確実だ。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
Let me check my schedule.
スケジュールを確認させてください。
It is true she is a rare beauty.
確かに彼女は絶世の美人です。
I hereby beg to acknowledge your letter.
お手紙確かに落手いたしました。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.
エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
I am convinced of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He convinced me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.