The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
Janet sure knows how to stretch a dollar.
ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
I did see him.
確かに会いました。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
I will make certain of the situation.
その状況を確かめておきましょう。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
She is certain to turn up.
彼女が姿を見せることは確実だ。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
Flight reconfirmation, please.
フライトの再確認をお願いします。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Please tell me the correct time.
正確な時間を教えてください。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
He is confident of his ability.
彼は自分の能力を確信している。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
Are you sure you've never met him?
一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
You should make sure of it before you go.
出かける前にそれを確かめるべきだ。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
I am positive that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
Make certain where he is now.
彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
"Please check again." "Certainly."
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Let me check my schedule.
スケジュールを確認させてください。
Tom carefully checked that the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.