UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Are you sure about that?それは確かかい。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I am sure.確かだよ。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
I checked it twice.二度確認しました。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License