UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I do not know exactly.正確にはしりません。
This is very true.確かに、これはそうです。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
I checked it twice.二度確認しました。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I'm certain.確かだよ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License