UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Are you sure about this?それは、確かですか?
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
I am going to ascertain the truth of the matter.私は事の真相を確かめるつもりだ。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
I checked it twice.二度確認しました。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
I do not know exactly.正確にはしりません。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
This clock is accurate.この時計は正確です。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
I did see him.確かに会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License