UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
I am sure.確かだよ。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
I am sure.そのことを確信している。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
There is no doubt.絶対確実だ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
This clock is accurate.この時計は正確です。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
He did say so.彼は確かにそう言った。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
I am going to ascertain the truth of the matter.私は事の真相を確かめるつもりだ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Please confirm.ご確認ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License