The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
He is certain to turn up.
彼が姿を見せることは確実だ。
I believe this fish is a freshwater fish.
これは確か淡水魚だと思います。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
Can you absolutely assure delivery by August 15?
8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
Can you clearly define this word?
この語を明確に定義できますか。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Are you sure about this?
それは、確かですか?
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
I'm certain.
そのことを確信している。
The clock is accurate and dependable.
その時計は正確で当てにできる。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I am positive that he is wrong.
確かに彼が間違っていると思うよ。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
You would do well to make sure when the next bus starts.
次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
I'm sure that they will pass the test.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.
彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
I admit this may not be the best way of doing it.
確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
He satisfied me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
We are all convinced of his success.
私たちはみんな彼の成功を確信している。
He was sure of his work's accomplishment.
彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
I'm not so sure Tom is wrong.
トムが間違っているかどうかの確信がない。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
This data is anything but accurate.
これらのデータはちっとも正確ではない。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Are you sure about that?
それは確かかい。
His answer is far from right.
彼の答えは正確にというにはほど遠い。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
I cannot say for sure where he lives.
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
Clarity comes first.
明確さが一番大事です。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.