UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
Can I take your word for it?それは確かかい。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
I am sure.そのことを確信している。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I'm certain.確かだよ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License