UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I am sure.確かだよ。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I'm sure of it.私は確かなのです。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I am going to ascertain the truth of the matter.私は事の真相を確かめるつもりだ。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License