UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
He did say so.彼は確かにそう言った。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
This is very true.確かに、これはそうです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I will look into the matter.その件については確認します。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I'm certain.そのことを確信している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
There is no doubt.絶対確実だ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License