The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The sentence is not grammatically accurate.
その文は文法的に正確でない。
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
I plan to check to see if what he said was true or not.
私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
He made an accurate report of the incident.
彼はその事件の正確な報告をした。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
I did write to him.
確かに書きましたよ。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
I'd like to confirm the departure time.
出発時刻を確認したいのですが。
We know we may count on your cooperation.
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
I am not sure when he will be back.
彼がいつ戻るか確かではない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
Can you clearly define this word?
この語を明確に定義できますか。
Checking the clock it was exactly 21:00.
時計を確認すると、21時ジャスト。
Please address your mail clearly and correctly.
郵便の宛名ははっきり正確に。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I'm not so sure Tom is wrong.
トムが間違っているかどうかの確信がない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.