UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
This clock is accurate.この時計は正確です。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'm certain.そのことを確信している。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
Are you crazy?気は確かか。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Are you sure about this?それは、確かですか?
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License