UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
I do not know exactly.正確にはしりません。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License