UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
Are you sure about this?それは、確かですか?
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I will look into the matter.その件については確認します。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I'm sure of it.私は確かなのです。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
I did write to him.確かに書きましたよ。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I looked to see if he was teasing me.私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Are you crazy?気は確かかい?
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
There is no doubt.絶対確実だ。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License