UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
Please confirm.ご確認ください。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I am sure.そのことを確信している。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
This guarantees me par.パー確実だ。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License