UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I will look into the matter.その件については確認します。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License