The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was sure that he would make a new discovery some day.
彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
I'm not absolutely sure.
絶対に確信があるというわけではありません。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
I checked it twice.
二度確認しました。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
I am sure of his success.
彼の成功を確信している。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.
確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
After I asked him a question, what he meant was clarified.
彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
Make sure you have reserved a room at the hotel.
ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
I am positive that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I checked to make sure that he was still alive.
私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Will you please make a specific statement?
明確な陳述をしていただけませんか。
It is certain that he will come.
彼が来るのは確かだ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
That he is alive is certain.
彼が生きているということは確かである。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
"Please check again." "Certainly."
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
He is not swift but sure.
彼はやることは速くないが確実だ。
It is certain that prices will go up.
物価が上がるのは確かだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that