The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
He was sure that he would make a new discovery some day.
彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
This is very true.
確かに、これはそうです。
He is accurate in his judgement.
彼は判断が正確だ。
This watch keeps bad time.
この時計は不正確だ。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
That George will come is certain.
ジョージが来ることは確かである。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
That he loved her was certain.
彼が彼女を愛していることは確かだった。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば、彼が悪い。
The clock is accurate and dependable.
その時計は正確で当てにできる。
This data is anything but accurate.
これらのデータはちっとも正確ではない。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.
確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
His answer is to the point.
彼の答えは的確だ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I am sure of his winning the speech contest.
私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.