UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Are you sure about that?それは確かかい。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
There is no doubt.絶対確実だ。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Are you sure about this?それは、確かですか?
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License