The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Oxford crew appeared secure of victory.
オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I don't know exactly when I'll be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
At that time the snow plow was certainly our hero.
このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
The sentence is not grammatically accurate.
その文は文法的に正確でない。
Ascertain whether they are safe or not.
彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Tom checked to make sure the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
There is one thing that is certain.
確かなことが一つある。
Please confirm.
ご確認ください。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
You'd better make sure that it is true.
それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
He is accurate in his judgement.
彼は判断が正確だ。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
I don't know the exact place I was born.
私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
This guarantees me par.
パー確実だ。
We will confirm your order as follows.
ご注文を下記の通り確認します。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば、彼が悪い。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
I do not know the exact place that I was born.
自分が生まれた正確な場所を知らない。
His answer is to the point.
彼の答えは的確だ。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He is as punctual as a clock.
彼は時計のように時間には正確だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?
モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
How can we be sure of his honesty?
彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.