The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you crazy?
気は確かか。
He accurately described what happened there.
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
You should make sure of the fact without hesitation.
君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
It's certain that George will come.
ジョージが来ることは確かである。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?
間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
There is one thing that is certain.
確かなことが一つある。
Are you sure you've never met him?
一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
The report has yet to be confirmed.
この報道はまだ確かではない。
Specifically, I'm a university lecturer.
正確に言うと私は大学講師です。
Tom carefully checked that the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
We will first ascertain the cause of the disaster.
まずその災難の原因を確かめよう。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
What exactly does that mean?
それは正確にはどういう事か。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
That she was there is certain.
彼女がそこにいたのは確かだ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
You had better talk as clearly as you can.
できるだけ明確に話したほうがいい。
I convinced her of his sincerity.
彼女に彼の誠実さを確信させた。
I am sure of their passing the examination.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.
しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I'm sure that she'll make good in the new job.
彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Tom certainly is smart.
トムさんは確かに賢いです。
She does know it.
彼女は確かにそのことを知っているんです。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.
確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
My watch is accurate.
私の時計は正確である。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
His answer is to the point.
彼の答えは的確だ。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
He said under oath that his birthplace is Italy.
彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
We are sure of his success.
私達は彼の成功を確信している。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.