UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Are you crazy?気は確かかい?
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
I looked to see if he was teasing me.私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
I did write to him.確かに書きましたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License