UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I did see him.確かに会いました。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I checked it twice.二度確認しました。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
Please make sure.確かめてくれよ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Are you crazy?気は確かかい?
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License