The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
His answer is far from right.
彼の答えは正確にというにはほど遠い。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
He is certain to turn up.
彼が姿を見せることは確実だ。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
At that time the snow plow was certainly our hero.
このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
She is positive of passing the test.
彼女は試験に合格すると確信している。
I know the exact time when that happened.
それが起こった正確な時間を知っています。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
I'm sure it must be true from all that I've heard.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
My watch is accurate.
私の時計は正確である。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."
「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
That he will come is certain.
彼が来ることは確実です。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
He convinced me that I was in the wrong.
彼は私に私が間違っていると確信させた。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
I have confidence that he is honest.
私は彼の正直さを確信している。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I am sure.
確かだよ。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.
皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
His reelection seems sure.
彼が再選されるのは確実だろう。
Please tell me the correct time.
正確な時間を教えてください。
Can I take your word for it?
それは確かかい。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".