The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle bought me a watch, which keeps good time.
おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The clock on that tower is accurate.
あの塔の時計は正確だ。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I was just making sure.
私はただ確認してるだけよ。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I think he's coming, but I'm not quite sure.
彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
Tom checked the time.
トムは時間を確認した。
The watch keeps accurate time.
この時計は時間が正確だ。
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
I know for certain that he is a man of great importance.
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
He is sure of passing the examination.
彼は試験に合格すると確信している。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.
確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
What is the right time?
正確には何時ですか。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
It is certain that he will come.
彼が来るのは確かだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
I am assured of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.
確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?