UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you sure about this?それは、確かですか?
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Are you crazy?気は確かか。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
I'm certain.確かだよ。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
I checked it twice.二度確認しました。
I looked to see if he was teasing me.私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
I am sure.確かだよ。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License