The notice in the park said, "Keep off the grass."
その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。
These patterns show you how to make sentences.
これらの文型は文の作り方を示している。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
He manifested his character in his behavior.
彼は振る舞いで性格を明らかに示した。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The jewels on display disappeared.
展示されている宝石が消えた。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
I'm being good to you this morning.
けさはみなさんに思いやりを示しますよ。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
I showed them how to do it.
私はそのやり方を彼らに示してやった。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Please stick this notice to the door.
この掲示をドアにはってください。
That shows his theoretical background.
それは彼の理論的背景を示している。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You should set a good example to your children.
子どもには良い手本を示さなければならない。
The thermometer reads three degrees below zero.
温度計は零下3度を示している。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.