I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
The jewels on display disappeared.
展示されている宝石が消えた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.
上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
The test result showed how much he had studied.
そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。
The students were not respectful towards their teacher.
生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
A notice about the next meeting was posted on the door.
次の会議の通知がドアに掲示されていた。
I was asked for my passport at the border.
国境でパスポートの提示を求められた。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
This serves to show how honest she is.
これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。
The notice says, "Keep off the grass".
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
All the signs are that she is getting better.
すべては彼女がよくなっていることを示している。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.