The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
She designated their table with a wave of the hand.
彼女は手を振って彼らのテーブルを示した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The test result showed how much he had studied.
そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ。
He stuck the notice on the board with tacks.
彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
A notice about the next meeting was posted on the door.
次の会議の通知がドアに掲示されていた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.