UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '社'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
He's building up a network of acquaintances outside his office.彼は社外で人脈を築いている。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I'm majoring in sociology.私は社会学を専攻している。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
My uncle manages a firm.私のおじは商社を経営しています。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Hunger is one of the strongest griefs.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He embezzled the money from his office.彼は会社の帳簿に穴を開けた。
He has three sons, who work in the same office.彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
He has made the company what it is today.彼がその会社を今日の会社にした。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
This firm ranks second in the oil trade.この会社は石油業界で2位に位している。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
He can't come to the office today because he doesn't feel well.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
The company has purchased a new computer system.その会社は新しいコンピューターシステムを購入した。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I managed to find his office.何とか彼の会社を見つける事ができた。
It came to the president like a bolt of lightning.社長のとっさのひらめきなんだって。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
Please don't go to the trouble of coming to our office.わざわざ当社までお出でいただくには及びません。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
The people in the office will never agree.あの会社の人たちは決してうまくやっていけないだろう。
I'm on loan to the firm.私はその会社に出向中だ。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
This is a socio-linguistic study on the Japanese language.これは日本語についての社会言語研究である。
The company was absorbed into a big business.その会社は大企業に(吸収)合併された。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Computers are being introduced into this company.コンピューターがこの会社に導入されつつあります。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
The sociologist has a habit of scratching his back.その社会学者は背中を掻く癖がある。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License