The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
We visit the tombs of our ancestors on this day.
この日私たちは祖先の墓参りをする。
My grandmother paid my way to Boston.
祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
My grandfather cannot walk without a stick.
祖父はステッキがないと歩けない。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
We should worship our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父が誕生日プレゼントをくれた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.
祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
My grandfather lived till he was eighty-nine.
私の祖父は89歳までいきました。
I visit my grandparents twice a week.
私は週に2回祖父母に会いに行く。
My grandmother wears a dress to rags.
祖母は服をボロボロになるまで着る。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
My grandmother mailed the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
My grandfather would often read and study at this desk.
祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
My grandmother has become old.
祖母もすっかり歳をとった。
Grandfather is quite senile.
お祖父さんがかなり老衰している。
I was born the year my grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Grandfather is still very active for his age.
祖父は年の割にはまだ元気である。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
Grandfather has caught a cold.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
My grandfather is very fond of reading.
私の祖父は読書が大好きだ。
Both his grandfathers are dead.
彼の祖父は2人ともなくなっている。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.
私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
It is ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
My grandfather keeps early hours.
祖父は早寝早起きをします。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
She was leading her grandmother by the hand.
彼女は祖母の手を引いていた。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
My grandmother can't see very well.
祖母はあまりよく目が見えない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha