My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
My grandmother told me the story of Cinderella.
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
My grandmother cannot see.
祖母は目が見えません。
Grandfather has retired because he is getting old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
We named him Thomas after his grandfather.
祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
My grandmother made me a new dress.
祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
I have a dim memory of my grandmother.
私は祖母のことをかすかに覚えている。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
My grandfather likes to walk.
私の祖父は散歩することが好きです。
My grandmother passed away peacefully last night.
祖母は昨日安らかに息を引き取った。
My grandfather would often read and study at this desk.
祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
Do you know your forefather?
あなたの祖先をご存知ですか。
It's been ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
She was leading her grandmother by the hand.
彼女は祖母の手を引いていた。
My grandmother can ride a motorcycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.
私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.