The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
My grandmother likes to weave things.
私の祖母ははたを織るのが好きだ。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.
祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
My grandmother told me the story of Cinderella.
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
Grandfather nodded toward me.
祖父は私に向かってうなずいた。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
I was named Robert by my grandfather.
私は祖父によってロバートと名付けられました。
My grandfather is very fond of reading.
私の祖父は読書が大好きだ。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
He resembles his grandfather.
彼は祖父似だ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Both my grandfather and grandmother are dead.
私の祖父も祖母も亡くなっている。
My grandmother lived to be ninety-five years old.
祖母は95歳まで生きました。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
My grandfather tells us about old things.
祖父は昔の話をしてくれます。
My grandmother can only eat soft food.
祖母はやわらかい物しか食べられない。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Grandfather has retired because he is getting old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
My grandmother can't see very well.
祖母はあまりよく目が見えない。
She will get along with my grandmother.
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
It is ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
My grandfather was part Indian.
私の祖父はインド人の血を引いていた。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
My grandfather has made me what I am.
祖父が私を今日の私にしてくれた。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
祖母は82歳でなお矍鑠としています。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
He went to see his grandfather off at the station.
彼は駅へ祖父を見送りに言った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandmother cannot see.
祖母は目が見えません。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
My grandmother looks after the children during the daytime.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandmother speaks slowly.
祖母はゆっくり話す。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.