His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
My grandmother can ride a motorcycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。
I was named Robert by my grandfather.
私は祖父によってロバートと名付けられました。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
My grandmother posted the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Grandfather nodded toward me.
祖父は私に向かってうなずいた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
My grandfather died shortly after my birth.
祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My grandmother told me the story of Cinderella.
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Grandfather is napping on the sofa.
祖父はソファーの上でうたたねをしている。
He reminds me of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
The baby was named Richard after his grandfather.
生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
Grandmother sent us a box of apples.
祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
My grandfather died when I was boy.
私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
My grandfather is 90 years old and very lively.
祖父は90歳でとても元気です。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
I love my motherland.
私は祖国を愛している。
We should worship our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
We should respect our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.