At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
I'll bring you the bill immediately.
すぐに伝票をお持ちします。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
We'll decide by voting.
投票で決める。
I gave my vote to Ken.
私はケンに投票した。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
His voting record is riddled with contradictions.
彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He is seriously competing with her in the polling score.
彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
We'd like separate checks, please.
伝票は別々にお願いします。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.
長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age.
アメリカではほとんどの人は18才になると投票することができます。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The bill passed by a small majority of 10 votes.
議案は10票の小差で通過した。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.