The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '票'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Were those women in favor of votes for women?
当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
Tom has the right to vote.
トムには投票権がある。
They summed up the voting.
彼らは投票数を合計した。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
We decided by vote.
我々は投票で決めた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.
母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The bill passed by a small majority of 10 votes.
議案は10票の小差で通過した。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!
お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The result of the poll will be known soon.
投票結果はもうすぐわかるだろう。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
As he is already of age, he can vote.
彼はもう成人なので投票できる。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
I voted for Ken.
私はケンに投票した。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
We'd like separate checks, please.
伝票は別々にお願いします。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
Today is election day in Poland.
ポーランドでは今日が投票日です。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Now you've come of age you have the right to vote.
君はもう成人したから投票する権利がある。
He is seriously competing with her in the polling score.
彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.