Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Ignorance is bliss.
無知は幸福。
Everyone seeks happiness.
誰もが幸福を求める。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He is well off, so he doesn't worry about money.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
He made her happy.
彼は彼女を幸福にした。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He did not die happily.
彼は幸福な死にかたをしなかった。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
I feel happy.
私は幸福です。
May his soul rest in peace.
ご冥福をお祈りします。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
It goes without saying that you can't buy happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
Everybody demanded happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.