Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody seeks happiness. だれでも幸福を求める。 Happy is a man who is contented. 満足している人は幸福である。 His mind was filled with happy thoughts. 彼の心は幸福感に満たされた。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 My father owns a small business in Fukuoka. 父は福岡に小さな店を持っています。 They will be used for making people happy. それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 If he is not rich, he is at any rate happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 You cannot buy happiness. 幸福は買えない。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 He is a son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の息子だ。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 I lead a happy life. 私は幸福な生活を送った。 We seek happiness. 私達は幸福を求める。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活をした。 They looked really happy. 彼らはほんとうに幸福そうに見えました。 With all his wealth, he is not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 Wealth may be a factor of happiness. 富は幸福の一要因ではあろう。 He is well off, so he doesn't worry about money. 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. 彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 We'll soon be happy, won't we? 私たちはもうじき幸福になるのですね。 Even though he's wealthy, he isn't happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 He is better off than he used to be. 彼は昔より裕福だ。 He is poor, to be sure, but he is happy. なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 They all looked happy. みな幸福そうだった。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 The idea of happiness is extremely abstract. 幸福の観念はきわめて抽象的だ。 She's neither rich nor famous. 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 He made her happy. 彼は彼女を幸福にした。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 At that time, we were quite rich. その頃の私たちは裕福だった。 She became happy. 彼女は幸福になった。 Everybody knows that happiness is in contentment. 幸福は満足にありということは誰でも知っている。 I decided to be happy because it's good for my health. 私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。 But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。 The Van Horn family was wealthy. ヴァンホーン家は裕福だった。 Happiness consists of good health. 幸福は健康にある。 It takes luck and hard work to achieve wealth. 裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。 Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 He was by no means happy. 彼は決して幸福ではなかった。 Their married life was full bliss. 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 I was too happy to sleep. 私は幸福すぎて眠れなかった。 I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 Though he is wealthy he is not happy. 彼は幸福なのに幸せではない。 Health is indispensable to a happy life. 幸福には健康が不可欠です。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness. 人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 I will define happiness as this. 私は幸福を次のように定義しよう。 I congratulate you on your success. 私はあなたの成功を祝福しなければならない。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 I'm happy. 私は幸福です。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 Most people live in pursuit of happiness. たいていの人々は幸福を求めて生きている。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 He is far from happy. 彼はちっとも幸福ではない。 You should pay attention to your well-being. 君は君の幸福に注意を払うべきだ。 He is anxious for our happiness. 彼は私たちの幸福を願ってくれている。 Some are happy; others unhappy. 幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。 He is very rich, but he is none the happier for his wealth. 彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 I visited Fukuoka ten years ago. 私は10年前に福岡に訪れた。 She cried with joy how lucky she was. 「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 What is happiness? 幸福というのは何ですか。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 It goes without saying that money cannot buy happiness. 金で幸福が買えないということは言うまでもない。 Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness. 確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。 He seems to be very happy. 彼はとても幸福そうだ。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 The Van Horn family was prosperous. ヴァンホーン家は裕福だった。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 Even though he's wealthy, he's not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be. 自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 He says that if he were there he would be happy. 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 I want to live a happy life. 私は幸福な生活を送りたい。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 He was happy for a time. 彼はしばらくは幸福だった。