Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
I feel happy.
私は幸福です。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Money cannot buy happiness.
金で幸福は買えない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.
彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
I'm very happy.
私はとても幸福です。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I am happy.
私は幸福です。
I felt very happy.
私はとても幸福に感じた。
She always looked, but never was, happy.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
He lived a happy life.
彼は幸福な生活を送った。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
He is working for social welfare.
彼は社会福祉のために働いている。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
He was very happy in his school days.
学校時代、彼はたいへん幸福でした。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.