When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
None of them are happy.
彼らは誰も幸福ではない。
It goes without saying that money can't buy you happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I am far from happy.
私は幸福どころではない。
Good comes out of evil.
災い転じて福となる。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
He did not die happily.
彼は幸福な死にかたをしなかった。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
He contributed to the good of the community.
彼は社会の福利のために貢献してくれた。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
She always looked, but never was, happy.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
We are happy.
私たちは幸福です。
I am happy.
私は幸福です。
I can't say I'm happy about retirement.
退職して幸福とはいえない。
They are after happiness.
彼らは幸福を求めている。
Health is the first condition of happiness.
健康が幸福の第1条件です。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活をした。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
He was very happy in his school days.
学校時代、彼はたいへん幸福でした。
May you always be happy!
あなたがいつも幸福でありますように。
May his soul rest in peace.
ご冥福をお祈りします。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.