The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will define happiness as this.
私は幸福を次のように定義しよう。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
"I am happy," she said to herself.
「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Health is the first condition of happiness.
健康が幸福の第1条件です。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
It goes without saying that money can't buy you happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
He was happy for a time.
彼はしばらくは幸福だった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
He seems to be very happy.
彼はとても幸福そうだ。
It goes without saying that money cannot buy happiness.
金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I'm happy.
私は幸福です。
Rich as he is, he is not happy.
金持ちだが幸福ではない。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
Wealth does not always bring us happiness.
富は幸福をもたらすとは限らない。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
We all wish for happiness.
私たちはみな幸福を願う。
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.