He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
She was by no means happy.
彼女は決して幸福ではなかった。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
He seems to be happy.
彼は幸福であるようだ。
It seems that he's happy.
彼は幸福であるようだ。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
They are after happiness.
彼らは幸福を求めている。
The students made her life happy.
生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
I am far from happy.
私は幸福どころではない。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.
健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
I got a camera in a lottery.
福引きでカメラが当たった。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
You can't buy happiness.
幸福は買えない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Everyone seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
To turn a disaster into an opportunity.
災い転じて福となせ。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
It goes without saying that money can't buy you happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.