UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
She became happy.彼女は幸福になった。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License