The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
She is not always happy.
彼女は必ずしも幸福ではない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
I was too happy to sleep.
私は幸福すぎて眠れなかった。
He wasn't happy in spite of all his wealth.
彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
What is happiness?
幸福って何?
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
I feel happy.
私は幸福です。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.