The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
They may yet be happy.
彼らもいつか幸福になる日もあろう。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
The bliss was often interrupted by anxiety.
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.
裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
Happy are those who love flowers.
花を愛する人々は幸福である。
Everybody demanded happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.