Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
She thinks money and happiness are the same.
彼女は金と幸福は同じと思っている。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Health is indispensable to a happy life.
幸福には健康が不可欠です。
Those were the years when they were happiest.
その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Not all of them are happy.
彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
I can't say I'm happy about retirement.
退職して幸福とはいえない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Happiness is sometimes identified with money.
幸福とお金とが同一視されることがある。
The Van Horn family was rich.
ヴァンホーン家は裕福だった。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
She was by no means happy.
彼女は決して幸福ではなかった。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
Happiness can't be bought.
幸福は買えない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.