The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
How lucky you are!
何とあなたは幸福なんでしょう。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を心から願っています。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
I'm very happy.
私はとても幸福です。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She always looked, but never was, happy.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を望む。
May his soul rest in peace.
ご冥福をお祈りします。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
She was happy for some time.
彼女はしばらくの間幸福だった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
He contributed to the good of the community.
彼は社会の福利のために貢献してくれた。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
You have to snatch at happiness when you can.
幸福は掴めるときに掴まなければならない。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
She is not always happy.
彼女は必ずしも幸福ではない。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
I made her happy.
私は彼女を幸福にしよう。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He was by no means happy.
彼は決して幸福ではなかった。
They went in search of happiness.
彼らは幸福を探しにでかけた。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
My sister is engaged in social work.
姉は会社福祉事業に従事している。
She became happy.
彼女は幸福になった。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.