Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 Bless these little children. これらの小さき子らを祝福したまえ。 He has no children, but he is leading an otherwise happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 Needless to say, diligence is a key to happiness. 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 Everybody seeks happiness. 誰でも幸福を求める。 He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land. 自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。 I sincerely hope for their happiness. 私は彼らの幸福を心から願っています。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 Jane looks happy. ジェーンは幸福そうです。 My sister is engaged in social work. 姉は会社福祉事業に従事している。 Everybody wishes for happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 You can't buy happiness. 幸福は買えない。 The couple led a happy life. その夫婦は幸福な生活を送った。 The Browns are a fine and happy family. ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 Let's drop in on the Fukudas. 福田さんの家へちょっとよって行こう。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? Ken is happy. ケンは幸福です。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 If anything, my father seems happier than before. どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 Money does not always bring happiness. お金が幸福をもたらすとは限らない。 Fukuoka is very typical of the kind of town I like. 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 The students made her life happy. 生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 The social welfare system is in bad need of renovation. 社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。 There was a happy twinkle in her eyes. 彼女は幸福そうに目を輝かせていた。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 This district attracts well-off people. この地域には裕福な人が集まってくる。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 The idea of happiness is extremely abstract. 幸福の観念はきわめて抽象的だ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 Health is an important factor of happiness. 健康は幸福の重要な要因だ。 The government should promote common welfare. 政府は公共福祉を促進するべきである。 Some are happy; others unhappy. 幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 Though he is wealthy he is not happy. 彼は幸福なのに幸せではない。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 Lucy made her parents happy. ルーシーは両親を幸福にした。 He must be happier now after having remarried. 再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。 The committee is discussing social welfare. 委員会は社会福祉について議論している。 I wasn't always happy. わたしはいつも幸福だったわけではありません。 She always looked, but never was, happy. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 He isn't happy at all. 彼はぜんぜん幸福ではない。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 His mind was filled with happy thoughts. 彼の心は幸福感に満たされた。 I looked back upon my happy school days. 私は幸福だった学生時代を回顧した。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. 子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 I believe that he's happy. 彼は幸福だと思います。 May you always be happy! あなたがいつも幸福でありますように。 And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 May his soul rest in peace. ご冥福をお祈りします。 Bob was very happy. ボブはとても幸福だった。 I congratulate you on your success. 私はあなたの成功を祝福しなければならない。 Money cannot buy happiness. 幸福は金では買えない。 Happiness is sometimes identified with money. 幸福とお金とが同一視されることがある。 Happiness does not consist of how much you possess. 幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。 All of his friends thought that he was happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 We'll soon be happy, won't we? 私たちはもうじき幸福になるのですね。 We all wish for happiness. 私たちはみんなの幸福を願う。 At that time, we were quite rich. その頃の私たちは裕福だった。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 We are all in daily pursuit of happiness. 我々はみな日々幸福を求めている。 His wealth enables him to do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 War doesn't make anybody happy. 戦争は誰をも幸福にしない。 I think welfare isn't enough to go around. 福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。 Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 He works at the welfare office. 彼は福祉事務所で働いている。 I will define happiness as this. 私は幸福を次のように定義しよう。 I was immersed in the happy atmosphere of the occasion. 私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。 We are never so happy nor so unhappy as we imagine. 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。