Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt very happy. 私はとても幸福に感じた。 He has worked for the welfare of his people for 30 years. 彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 What is happiness? 幸福って何? Needless to say, diligence is a key to happiness. 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 Most people live in pursuit of happiness. たいていの人々は幸福を求めて生きている。 He won't get fat on his salary. 彼の給料では裕福になれないだろう。 How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 I was immersed in the happy atmosphere of the occasion. 私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。 Ken is happy. ケンは幸福です。 Happy is the man who knows his limits. 幸福なるかたおのれの限界を知る者は。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 He is not as well off as he used to be. 彼は昔ほど裕福ではない。 Money cannot buy happiness. 幸福は金では買えない。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 Since he is wealthy, he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 We are never so happy nor so unhappy as we imagine. 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。 He did not die happily. 彼は幸福な死に方をしなかった。 We are happy. 私たちは幸福です。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 Happiness does not consist of how much you possess. 幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。 You cannot buy happiness. 幸福は買えない。 He made her happy. 彼は彼女を幸福にした。 He says that if he were there he would be happy. 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 His notion of welfare is pretty abstract. 彼の福祉の概念はかなり観念的だ。 He is wealthy in appearance but not in reality. 彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。 Poor as he is, he is happy. 彼は貧しいけれども幸福だ。 Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. 詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 I am happy. 私は幸福です。 The committee is discussing social welfare. 委員会は社会福祉について議論している。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 She thinks money and happiness are the same. 彼女は金と幸福は同じと思っている。 He lived a rich and comfortable life in the country. 彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 Turn your misfortune to account. 災いを転じて福としなさい。 When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. 子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。 Happiness consists of good health. 幸福は健康にある。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 She is well off now. 彼女は今裕福である。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 Ignorance is bliss. 無知は幸福。 With all his wealth, he is not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 The priest gave me his blessing. 司祭は私に彼の祝福を与えた。 Not all of them are happy. 彼らがみな幸福であるとはかぎらない。 He seems happy. 彼は幸福であるようだ。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 I looked back upon my happy school days. 私は幸福だった学生時代を回顧した。 But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 Considering everything, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 For all her wealth, she is not happy. 彼女は裕福だけれども、幸福ではない。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 She is babbling with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 He must be happier now after having remarried. 再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。 Poor as he is, he is happy. 貧乏だけれど彼は幸福だ。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 Happiness consists of working toward one's goals. 幸福は目標に向かって努力する事にある。 My sister is engaged in social work. 姉は会社福祉事業に従事している。 Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 I want to live a happy life. 私は幸福な生活を送りたい。 He seems to have been happy. 彼は幸福であったようだ。 I am far from happy. 私は幸福どころではない。 He seems to be happy. 彼は幸福であるようだ。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 It goes without saying that money can't buy you happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 Most people want to experience happiness. ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。 Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. 人の幸福は財産よりも人間性で決まる。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 He did not die happily. 彼は幸福な死にかたをしなかった。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。