Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
None of them are happy.
彼らは誰も幸福ではない。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
If anything, my father seems happier than before.
どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Wealth, as such, does not bring happiness.
富はそれだけでは幸福をもたらさない。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
Happiness consists of good health.
幸福は健康にある。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Happiness is sometimes identified with money.
幸福とお金とが同一視されることがある。
They went in search of happiness.
彼らは幸福を探しにでかけた。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
It goes without saying that you can't buy happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He is not rich, but he is happy.
彼は金持ちでないけど幸福です。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
Even though he's wealthy, he isn't happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.