UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
I'm happy.私は幸福です。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
I'm very happy.私はとても幸福です。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Live in affluence.裕福に暮らす。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
What is happiness?幸福って何?
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
I feel happy.私は幸福です。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License