Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Obviously, his companions were jealous of his wealth. 彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。 I'm happy. 私は幸福です。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 I am poor, whereas my brothers are very rich. 私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。 As long as you are with him, you can't be happy. あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。 Even though he's wealthy, he isn't happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 Man is none the happier for his wealth. 人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 She always looked happy, but never was. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 I think he's happy. 彼は幸福だと思います。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 She said that she had been happy. 彼女は幸福だったと言っていました。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 She thinks money and happiness are the same. 彼女は金と幸福は同じと思っている。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 Though he is wealthy he is not happy. 彼は幸福なのに幸せではない。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 I sincerely hope for their happiness. 私は彼らの幸福を心から願っています。 Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 My heart was filled with happiness. 私の心は幸福感でいっぱいだった。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活をした。 He won't get fat on his salary. 彼の給料では裕福になれないだろう。 Everybody knows that happiness is in contentment. 幸福は満足にありということは誰でも知っている。 We are all in daily pursuit of happiness. 我々はみな日々幸福を求めている。 I felt very happy. 私はとても幸福に感じた。 A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. 人の幸福は財産よりも人間性で決まる。 They looked really happy. 彼らはほんとうに幸福そうに見えました。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 He is very rich, but he is none the happier for his wealth. 彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Happiness can't be bought. 幸福は買えない。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 The Van Horn family was in the chips. ヴァンホーン家は裕福だった。 All of his friends thought that he was happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 I will define happiness as this. 私は幸福を次のように定義しよう。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. 子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 To love and to be loved is the greatest happiness. 愛し愛されるということは最大の幸福だ。 Happy is the man who knows his limits. 幸福なるかたおのれの限界を知る者は。 No man is rich enough to buy back his own past. 過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。 Since he is wealthy, he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 He works at the welfare office. 彼は福祉事務所で働いている。 Everything concurred to make him happy. あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。 They will be used for making people happy. それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. 人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。 He is well off, so he doesn't worry about money. 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 I looked back upon my happy school days. 私は幸福だった学生時代を回顧した。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 The Browns are a fine and happy family. ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 Ignorance is bliss. 無知は幸福。 All his friends believed him happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 Do you think we are better off than we used to be? 昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Even though he's wealthy, he's not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 Everybody has the right to seek happiness. 幸福を求める権利は誰にもある。 You cannot buy happiness. 幸福は買えない。 What is happiness? 幸福って何? We will become happy in the long run. 私たちは結局幸福になるでしょう。 I am happy. 私は幸福です。 We seek happiness. 私達は幸福を求める。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 Not everyone who lives here is rich. ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 My father owns a small business in Fukuoka. 父は福岡に小さな店を持っています。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 The gap between rich and poor is getting wider. 裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活を送った。 Mother is anxious for my happiness. 母は私の幸福を願ってくれている。 His mind was filled with happy thoughts. 彼の心は幸福感に満たされた。 The Van Horn family was rich. ヴァンホーン家は裕福だった。 He is better off than he was. 彼は前より裕福になった。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. 彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。 All things taken into consideration, my father's life was a happy one. あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 She is poor, but she is happy. 彼女は貧しいけれど幸福です。