Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 You cannot imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 As long as you are with him, you can't be happy. あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。 All of his friends thought that he was happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 They may yet be happy. 彼らもいつか幸福になる日もあろう。 Everybody desires happiness. 誰でも幸福を願っている。 You cannot buy happiness. 幸福は買えない。 Fukuoka is very typical of the kind of town I like. 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida. 彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 Bob was very happy. ボブはとても幸福だった。 Health is indispensable to a happy life. 幸福には健康が不可欠です。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 He once belonged to the Fukuda faction. 彼は福田派に属していました。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 Happiness consists of good health. 幸福は健康にある。 He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. 彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 He made her happy. 彼は彼女を幸福にした。 I looked back upon my happy school days. 私は幸福だった学生時代を回顧した。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 Wealth does not always bring us happiness. 富は幸福をもたらすとは限らない。 Live in affluence. 裕福に暮らす。 Good comes out of evil. 災い転じて福となる。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 The Van Horn family was affluent. ヴァンホーン家は裕福だった。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 Those were the years when they were happiest. その数年があの人たちの最も幸福な時でした。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 We are all in daily pursuit of happiness. 我々はみな日々幸福を求めている。 I congratulate you on your success. 私はあなたの成功を祝福しなければならない。 The Browns are a fine and happy family. ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 She became rich by virtue of hard work and good business sense. 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 With all his wealth, he is not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 She lived a happy life. 彼女は幸福な生活をした。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 They all looked happy. みな幸福そうだった。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 Everyone seeks happiness. 誰でも幸福を求める。 She became happy. 彼女は幸福になった。 The Van Horn family was rich. ヴァンホーン家は裕福だった。 Happy is a man who is contented. 満足している人は幸福である。 Everybody wishes for happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 Though he is wealthy he is not happy. 彼は幸福なのに幸せではない。 He is poor, to be sure, but he is happy. なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 He is none the happier for his wealth. 彼は財産があるからといって少しも幸福でない。 God bless you! 神があなたを祝福してくれますように。 We seek happiness. 私達は幸福を求める。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 I'm from Fukuoka in Kyushu. 私は九州の福岡の生まれです。 What is happiness? 幸福というのは何ですか。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 Money does not always bring happiness. かねが幸福をもたらすとは限らない。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 I think welfare isn't enough to go around. 福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。 She lives in abundance. 彼女は裕福に暮らしている。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 You can't buy happiness. 幸福は買えない。 Money does not always bring happiness. お金が幸福をもたらすとは限らない。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 I am happiest when I am reading. 私は読書しているときが一番幸福だ。 She is not always happy. 彼女は必ずしも幸福ではない。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 I'm happy. 私は幸福です。 We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be. 自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 The Van Horn family was wealthy. ヴァンホーン家は裕福だった。 Ken is happy. ケンは幸福です。 He lived a rich and comfortable life in the country. 彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 I had a happy childhood. 私は幸福な子供時代を送った。