UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel happy.私は幸福です。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Ken is happy.ケンは幸福です。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
I am happy.私は幸福です。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License