UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
We are happy.私たちは幸福です。
Live in affluence.裕福に暮らす。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
I am happy.私は幸福です。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
She became happy.彼女は幸福になった。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License