UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
I am happy.私は幸福です。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
Live in affluence.裕福に暮らす。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
We are happy.私たちは幸福です。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License