Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The priest gave me his blessing. 司祭は私に彼の祝福を与えた。 The wealthy family built another large house. その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 He is anxious for our happiness. 彼は私たちの幸福を願ってくれている。 Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 I am happiest when I sleep. 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 The importance of welfare cannot be over-emphasized. 福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。 What is happiness? 幸福って何? I'm going to Fukui. 私は、福井に行く。 When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. 子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。 Takada is the richest out of all of us. 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 I got a camera in a lottery. 福引きでカメラが当たった。 Not everyone who lives here is rich. ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 Not all of them are happy. 彼らがみな幸福であるとはかぎらない。 The landlord used to be quite well off. その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。 The social welfare system is in bad need of renovation. 社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。 They lived happily ever after. 彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 All things considered, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 It is the greatest happiness in life to love and to be loved. 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 Lucy made her parents happy. ルーシーは両親を幸福にした。 May his soul rest in peace. ご冥福をお祈りします。 I congratulate you on your success. 私はあなたの成功を祝福しなければならない。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 We'll soon be happy, won't we? 私たちはもうじき幸福になるのですね。 Everybody has the right to seek happiness. 幸福を求める権利は誰にもある。 I felt very happy. 私はとても幸福に感じた。 He must be happier now after having remarried. 再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。 Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 He is better off than he was. 彼は前より裕福になった。 Here's to a long and happy life! 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 Happy are those who love flowers. 花を愛する人々は幸福である。 If anything, my father seems happier than before. どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 It goes without saying that money can't buy you happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 I visited Fukuoka ten years ago. 私は10年前に福岡に訪れた。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life. 幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。 I am far from happy. 私は幸福どころではない。 It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。 You can't judge happiness in terms of money. 幸福を金銭の面から判断することは出来ない。 Wealth, as such, does not bring happiness. 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 You cannot imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 Money does not always bring happiness. お金が幸福をもたらすとは限らない。 It seems that he's happy. 彼は幸福であるようだ。 He has worked for the welfare of his people for 30 years. 彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。 Happy is a man who is contented. 満足している人は幸福である。 I made her happy. 私は彼女を幸福にしよう。 I am poor, whereas my brothers are very rich. 私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。 The committee is discussing social welfare. 委員会は社会福祉について議論している。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 Jane looks very happy. ジェーンはとても幸福そうに見える。 I can't say I'm happy about retirement. 退職して幸福とはいえない。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 You have to snatch at happiness when you can. 幸福は掴めるときに掴まなければならない。 She attended the lecture on social welfare. 彼女は社会福祉についての講演に出席した。 No man is rich enough to buy back his own past. 過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。 He is well off, so he doesn't worry about money. 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 Health is the first condition of happiness. 健康が幸福の第1条件です。 They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida. 彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。 He seems to be happy. 彼は幸福であるようだ。 I want to make her happy. 私は彼女を幸福にしたい。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 He's not rich, but he's happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 She seemed happy in contrast to the man. 彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。 Health is a necessary condition for happiness. 健康は幸福の1つの必要条件である。 One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness. 人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 He isn't happy at all. 彼はぜんぜん幸福ではない。 Health is indispensable to a happy life. 幸福には健康が不可欠です。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 I think welfare isn't enough to go around. 福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。 He lived a happy life. 彼は幸福な生活を送った。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福であると限らない。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 He was by no means happy. 彼は決して幸福ではなかった。 "I am happy," she said to herself. 「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 Even though he's wealthy, he isn't happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 I sincerely hope for their happiness. 私は彼らの幸福を心から願っています。 All his friends believed him happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。