UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
She is well off now.彼女は今裕福である。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Ken is happy.ケンは幸福です。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License