UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
We are happy.私たちは幸福です。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
She became happy.彼女は幸福になった。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License