UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I'm happy.私は幸福です。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
We are happy.私たちは幸福です。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License