UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License