UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License