UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
This textbook is good.この教科書はよい。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License