UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
I do not like science.科学は好きではありません。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License