UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
I do not like science.科学は好きではありません。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License