UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
This textbook is good.この教科書はよい。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License