UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License