The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
Whose textbook is this?
これはだれの教科書ですか。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
He said, "I want to be a scientist."
彼は「私は科学者になりたい」と言った。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
The dentist pulled out her bad tooth.
歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Which subject do you like best?
どの学科が一番好きですか。
Psychology is the science of the mind.
心理学は心の科学です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Many scientists are working in this field.
この分野では多くの科学者たちが研究している。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
I consider him a great scientist.
私は彼を偉大な科学者だと思う。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
He is an undergraduate in the law department.
彼は法科の学生だ。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.