Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
He won eminence as a scientist.
彼は科学者として名声をあげた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Where is the Internal Medicine Department?
内科はどこですか。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.
彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I was fined a dollar.
1ドルの罰金を科せられた。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Three were sentenced to life in prison.
三人は終身刑を科せられた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.