UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License