We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Chris is in a risky situation in science class.
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
You must not forget your schoolbooks.
教科書を忘れては行けません。
He won eminence as a scientist.
彼は科学者として名声をあげた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He is a scientist.
彼は科学者です。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
What subjects are you taking at school?
君は学校で何の科目を取っていますか。
You know this textbook is made of recycled paper.
この教科書って再生紙でできてんだ。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
She realized her ambition to become a great scientist.
彼女は大科学者になるという夢を実現した。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He said he wanted to be a scientist.
彼は科学者になりたいといった。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I was fined a dollar.
1ドルの罰金を科せられた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.