UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
I do not like science.科学は好きではありません。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He is a scientist.彼は科学者です。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License