The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
He said, "I want to be a scientist."
彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.
彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Botany is the scientific study of plants.
植物学とは植物の科学的研究のことである。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
This is a good textbook.
これはよい教科書だ。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Math and English were my favorite subjects.
数学と英語は私の大好きな教科でした。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The boy grew up to be a great scientist.
その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
In recent years, science has made remarkable progress.
近年科学は目覚しく進歩した。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
He is said to be a great scientist.
彼は偉大な科学者であると言われている。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.