I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He is as great a scientist as ever lived.
彼は古来まれな大科学者である。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He is said to be a great scientist.
彼は偉大な科学者であると言われている。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He is a scientist.
彼は科学者です。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
What subjects are you taking at school?
君は学校で何の科目を取っていますか。
The scientist gave himself up to his experiment.
その科学者は実験に専念した。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
The discovery of truth should remain the single aim of science.
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
The primary aim of science is to find truth, new truth.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Botany is the scientific study of plants.
植物学とは植物の科学的研究のことである。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".