UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License