A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Math and English were my favorite subjects.
数学と英語は私の大好きな教科でした。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The primary aim of science is to find truth, new truth.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Mathematics is my favorite subject.
数学は私の好きな学科です。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Listen to me with your textbooks closed.
教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Open your texts to page 50.
教科書の50ページを開きなさい。
The lion and the tiger are two different species of cat.
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
The boy grew up to be a great scientist.
その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.