UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License