Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 We study many subjects in high school. 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 Where is the Internal Medicine Department? 内科はどこですか。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 It happened that her husband was a dentist. たまたま彼女の夫は歯科医だった。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 I don't think that technology provides us with everything we need. 科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 Which subject do you like the most? どの科目が一番好きですか。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 She wrote on gender bias in science. 彼女は科学における性的偏見について書いた。 Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学研究は人文科学の1つだ。 You know this textbook is made of recycled paper. この教科書って再生紙でできてんだ。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 Man hopes to master nature with science and technology. 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 The ocean floor is being studied by some scientists. 大洋の底は今科学者によって調査されている。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 Science produced the atomic bomb. 科学が原子爆弾を生み出した。 Scientists are working hard to put an end to AIDS. 科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 It was one of the great discoveries in science. それは科学における偉大な発見の一つだった。 We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 She is weakest at science. 彼女は科学が最も苦手だ。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 Whose textbook is this? これはだれの教科書ですか。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 He is considered one of the greatest scientists in our country. 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 Chemistry gave us plastics. 科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。 Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 Tom is a psychiatrist. トムは精神科医をしている。 English has become my favorite subject. 英語は私の好きな学科になった。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 I have been learning a science. 私は、ずっと科学を習っている。 This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes. この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 They held a party in honor of the famous scientist. 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 History is not his major subject. 史学は彼の専攻科目ではない。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 History is a branch of the humanities. 歴史学は人文科学の一部門である。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 Whose is this textbook? この教科書は誰のですか。 This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces. この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 Facts are to science what words are to the poets. 事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 Creationism is pseudoscience. 創造説は擬似科学だ。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 A party of scientists were on board with them. 彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。 I was fined 20 dollars for illegal parking. 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 The discovery of truth should remain the single aim of science. 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Mathematics is my favorite subject. 数学は僕の大好きな科目だ。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 What subjects do you study at school? 学校ではどんな科目を勉強しますか。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 In science class, we drew pictures of cells. 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Such scientists as Einstein are rare. アインシュタインのような科学者はまれである。 There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 As science makes progress, old ways give place to new. 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 He made an important scientific discovery. 彼は重要な科学上の発見をした。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 He wants to be a scientist in the future. 彼は将来科学者になりたいと思っている。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。