UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He is a scientist.彼は科学者です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I do not like science.科学は好きではありません。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License