UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He is a scientist.彼は科学者です。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License