UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
He is a scientist.彼は科学者です。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License