UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
I do not like science.科学は好きではありません。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License