UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
This textbook is good.この教科書はよい。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License