UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License