Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。 I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 Fred grew up to be a surgeon. フレッドは成長して外科医になった。 His son became a great scientist. 彼の息子は偉大な科学者になった。 Which subject do you like best? どの科目が一番好きですか。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 Technology has failed to ease the conflict between man and nature. 科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Technology will make a lot of progress in the nineties. 1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 He is absorbed in scientific work. 彼は科学の仕事に熱中している。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学研究は人文科学の1つだ。 He is considered one of the greatest scientists in our country. 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 He respects Einstein, an American scientist. 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 She realized her ambition to become a great scientist. 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 Science brought about many changes in our lives. 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 Knowledge of computers is basic to all sciences. コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 My daughter prefers science to languages or art. 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet. 真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。 The scientist found out laws. その科学者は法則を発見した。 It was one of the great discoveries in science. それは科学における偉大な発見の一つだった。 My son passed in three subjects at A level. 息子はA級試験で3科目に合格した。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 We study many subjects in high school. 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 He won eminence as a scientist. 彼は科学者として名声をあげた。 A true scientist wouldn't think like that. 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 English has become my favorite subject. 英語は私の好きな学科になった。 She wrote on gender bias in science. 彼女は科学における性的偏見について書いた。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 Astronomy is by no means a new science. 天文学は決して新しい科学ではない。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 Science has made remarkable progress. 科学は著しく進歩した。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 Scientific truth is a creation of the human mind. 科学的心理は人間精神の創造物である。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 Psychology is the science of the mind. 心理学は心の科学です。 I have been learning a science. 私は、ずっと科学を習っている。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 They sell textbooks at the bookstore. その店では教科書を売っている。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 Modern science has turned many impossibilities into possibilities. 現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory. これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 Advance in science is continuous. 科学の進歩は止まることがない。 I like English best of all subjects. どの科目よりも英語が一番好きです。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 History is not his major subject. 史学は彼の専攻科目ではない。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 Her father devoted his life to science. 彼女の父は科学に一生を捧げた。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 Mathematics is my favorite subject. 数学は僕の大好きな科目だ。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Math is her favorite subject in school. 数学は彼女の大好きな科目です。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 He is as great a scientist as ever lived. 彼は古来まれな大科学者である。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook. トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 Now that I am well again, I want to study space science in college. 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。