UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
He is a scientist.彼は科学者です。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
I do not like science.科学は好きではありません。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License