UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
He is a scientist.彼は科学者です。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License