UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License