Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 My father is an expert surgeon. 父は熟練した外科医です。 He is famous as a scientist. 彼は科学者として有名だ。 Science has made rapid progress in this century. 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 Mathematics is my favorite subject. 数学は僕の大好きな科目だ。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 He is proud that his father was a great scientist. 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 A party of scientists were on board with them. 彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Three were sentenced to life in prison. 三人は終身刑を科せられた。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 Where is the Internal Medicine Department? 内科はどこですか。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 The scientist tried to discover Nature's laws. その科学者は自然の法則を発見しようとした。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 My son passed in three subjects at A level. 息子はA級試験で3科目に合格した。 This, in essence, is the secret of science. 実はこれこそが科学の神髄なのである。 The lion and the tiger are two different species of cat. ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 I have been learning a science. 私は、ずっと科学を習っている。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 Is physical education a required course? 体育は必修科目ですか。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 This textbook is good. この教科書はよい。 A great revolution has taken place in technology. 科学技術において、大きな革命が起こった。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 She recognized that math was her weakest subject. 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。 Tom is a psychiatrist. トムは精神科医をしている。 He is a scientist. 彼は科学者です。 Which subject do you like best? どの学科が一番好きですか。 I was fined a dollar. 1ドルの罰金を科せられた。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 Science begins when you ask why and how. なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。 Science as such is not interested in the value or worth of things. 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 She realized her ambition to become a great scientist. 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 There is no scientific basis for these claims. これらの主張には科学的な根拠がない。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 What subject are you poor at? どの教科が不得意ですか。 I do not like science. 科学は好きではありません。 The weather is forecast scientifically. 天気は科学的に予報される。 Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China. 教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。 We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 You must not forget your schoolbooks. 教科書を忘れては行けません。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject. 幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。 I have no more than ten English textbooks. 私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century. 20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基本的な自然科学である。 A true scientist would not distort facts. 真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 She has to study science. 彼女は理科を勉強しなければなりません。 Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 You must read the textbook closely. 教科書を正しく読みなさい。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 Open your texts to page 50. 教科書の50ページを開きなさい。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 This scientific article reads like a novel. この科学論文は小説のように読める。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。