UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License