UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
I do not like science.科学は好きではありません。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License