The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
Which subject do you like best?
どの科目が一番好きですか。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
Chris is in a risky situation in science class.
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Mathematics is a difficult subject.
数学は難しい科目だ。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
If you had parked your car here, you would have been fined.
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Her father devoted his life to science.
彼女の父は科学に一生を捧げた。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
I consider him a great scientist.
私は彼を偉大な科学者だと思う。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
Astronomy is by no means a new science.
天文学は決して新しい科学ではない。
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.
すべてを網羅した教科書など存在しない。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.