Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 Is physical education a required course? 体育は必修科目ですか。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Science produced the atomic bomb. 科学が原子爆弾を生み出した。 The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. 科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。 The dentist will see you only by appointment. その歯科医には予約をしないと見てもらえない。 Scientists are working hard to put an end to AIDS. 科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 I want to grow up to be a great scientist. 私は大きくなって偉大な科学者になりたい。 He's a textbook case. 彼は教科書型の人間だ。 I like English best of all subjects. どの科目よりも英語が一番好きです。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 He said, "I want to be a scientist." 彼は「私は科学者になりたい」と言った。 Three were sentenced to life in prison. 三人は終身刑を科せられた。 The leader of the party is a famous scientist. 一行のリーダーは有名な科学者です。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 He is famous as a scientist. 彼は科学者として有名だ。 There is no scientific basis for these claims. これらの主張には科学的な根拠がない。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 What subjects do you study at school? 学校ではどんな科目を勉強しますか。 She has to study science. 彼女は理科を勉強しなければなりません。 The data presented in his book are not based on scientific observations. 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 He is a scientist and musician. 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 Scientists seem to have known the truth. 科学者達は真実を知っているようだ。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 Science as such is not interested in the value or worth of things. 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 I was fined 20 dollars for illegal parking. 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 Einstein's theories contributed greatly to modern science. アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学研究は人文科学の1つだ。 She is weakest at science. 彼女は科学が最も苦手だ。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 Mathematics is his best subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 My father is an expert surgeon. 父は熟練した外科医です。 Technology will make a lot of progress in the nineties. 1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 Scientific discoveries don't always make the world a better place. 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。 Mathematics is my favorite subject. 数学は僕の大好きな科目だ。 This scientific article reads like a novel. この科学論文は小説のように読める。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 The original was written as a school textbook. 原作は学校の教科書として書かれた。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. 科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。 True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance. 真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 A true scientist would not distort facts. 真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 What subjects do you like the best? どの科目が一番好きですか。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 Science begins when you ask why and how. なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 This textbook is intended for foreign students. この教科書は外国人学生向けのものである。 The boy grew up to be a scientist. その少年は大きくなって科学者になった。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 A true scientist wouldn't think like that. 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 The ocean floor is being studied by some scientists. 大洋の底は今科学者によって調査されている。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 He devoted his life to the study of science. 彼は科学の研究に一生をささげた。 I do not like science. 科学は好きではありません。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 Science rests upon observation. 科学は観察に基づいている。 He grew up to be a great scientist. 彼は成長して偉大な科学者になった。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。