More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He has to take two science classes.
彼は理科を2科目とらなければならない。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
We have two lessons in the afternoon.
午後に2科目の授業があります。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Psychology is the science of the mind.
心理学は心の科学です。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Physics is my weak subject.
物理は私の苦手な学科です。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I consider him a great scientist.
私は彼を偉大な科学者だと思う。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.