UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
He is a scientist.彼は科学者です。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License