UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License