The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
What subject are you good at?
どの教科が得意ですか。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
A true scientist wouldn't think like that.
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
I do not like science.
科学は好きではありません。
He is keen on science.
彼は科学に熱心だ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Botany is the scientific study of plants.
植物学とは植物の科学的研究のことである。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I got a D on my science test.
理科のテストでDをもらった。
I have been learning a science.
私は、ずっと科学を習っている。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
What subjects do you study at school?
学校ではどんな科目を勉強しますか。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
Mathematics is his strongest subject.
数学は彼の最も得意な科目です。
The boy grew up to be a famous scientist.
少年は成長して有名な科学者になった。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He is absorbed in scientific work.
彼は科学の仕事に熱中している。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Her father devoted his life to science.
彼女の父は科学に一生を捧げた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.