UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I do not like science.科学は好きではありません。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License