Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Einstein's theories contributed greatly to modern science. アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 His scientific discovery unlocked many mysteries. 彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。 People thought him to be a great scholar. 人びとは彼を偉大な科学者だと思った。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 Man hopes to master nature with science and technology. 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 He's proud that his father was a great scientist. 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 Physics is my favorite subject. 物理は私の好きな科目だ。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 Science brought about many changes in our lives. 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。 What subjects do you like the best? どの科目が一番好きですか。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 Which subject do you like best? どの学科が一番好きですか。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 Science rests upon observation. 科学は観察に基づいている。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 A true scientist would not distort facts. 真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。 There was a great conflict between religion and science. かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 I have no more than ten English textbooks. 私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject. 幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。 Science has made remarkable progress. 科学は著しく進歩した。 He grew up to be a great scientist. 彼は成長して偉大な科学者になった。 He won eminence as a scientist. 彼は科学者として名声をあげた。 He is as great a scientist as ever lived. 彼は古来まれな大科学者である。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 Technology progresses steadily. 科学技術は確実に発達している。 If you had parked your car here, you would have been fined. もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 Technological progress has made Japan what she is. 今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。 Which subject do you like best? どの科目が一番好きですか。 Man should make peaceful use of technologies. 人類は科学技術を平和的に利用すべきである。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 It was one of the great discoveries in science. それは科学における偉大な発見の一つだった。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance. 真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。 A revolution has occurred in technology. 科学技術において革命が起きた。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. 科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 Scientific truth is a creation of the human mind. 科学的心理は人間精神の創造物である。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基本的な自然科学である。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 Technology will make a lot of progress in the nineties. 1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 If science makes progress, we'll be able to solve such problems. 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 I met an otolaryngologist at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学研究は人文科学の1つだ。 He will be a Newton in the future. 彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 Scientists haven't found a cure for cancer yet. 科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。 He is said to be a great scientist. 彼は偉大な科学者であると言われている。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 This, in essence, is the secret of science. 実はこれこそが科学の神髄なのである。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 He is a scientist. 彼は科学者です。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 His methods are not scientific. 彼の方法は科学的ではない。 Which subject do you like the most? どの科目が一番好きですか。 Japanese history is my favorite subject. 日本史は私の好きな教科です。 The ocean floor is being studied by some scientists. 大洋の底は今科学者によって調査されている。 She has little knowledge of science. 彼女は少ししか科学の知識がない。