Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Tom is better at science than anyone else in his class.
トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
A true scientist wouldn't think like that.
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He is keen on science.
彼は科学に熱心だ。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Chris is in a risky situation in science class.
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
I want to grow up to be a great scientist.
私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Which subject do you like best?
どの科目が一番好きですか。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.