Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will be a Newton in the future. 彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。 He is the greatest scientist that the world has ever produced. 彼は世界が生んだ最大の科学者だ。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 Science has made remarkable progress. 科学は著しく進歩した。 Botany is the scientific study of plants. 植物学とは植物の科学的研究のことである。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 He is as great a scientist as ever lived. 彼は古来まれな大科学者である。 The ocean floor is being studied by some scientists. 大洋の底は今科学者によって調査されている。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 Science rests upon observation. 科学は観察に基づいている。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 The surgeon persuaded me to undergo an operation. 外科医は私に手術を受けるよう説得した。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 I was fined 20 dollars for illegal parking. 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基本的な自然科学である。 A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. 科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 He respects Einstein, an American scientist. 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 This, in essence, is the secret of science. 実はこれこそが科学の神髄なのである。 The discovery of truth should remain the single aim of science. 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学研究は人文科学の1つだ。 For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。 Why didn't modern technology develop in China? 近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 This is a good textbook. これはよい教科書だ。 The boy grew up to be a scientist. その少年は大きくなって科学者になった。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 She recognized that math was her weakest subject. 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。 He studied very hard to become a scientist. 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 What subject are you good at? どの教科が得意ですか。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook. トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。 Her father devoted his life to science. 彼女の父は科学に一生を捧げた。 He grew up to be a great scientist. 彼は成長して偉大な科学者になった。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 This textbook is intended for foreign students. この教科書は外国人学生向けのものである。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject. 幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 She wrote on gender bias in science. 彼女は科学における性的偏見について書いた。 Scientists seem to have known the truth. 科学者達は真実を知っているようだ。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 He is said to be a great scientist. 彼は偉大な科学者であると言われている。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 She has little knowledge of science. 彼女は少ししか科学の知識がない。 The original was written as a school textbook. 原作は学校の教科書として書かれた。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 He is considered one of the greatest scientists in our country. 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 Obstetricians also bear a high risk of suits. 訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。 He's a textbook case. 彼は教科書型の人間だ。 Technology is in itself meaningless unless it serves mankind. 科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。 He's proud that his father was a great scientist. 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 His scientific discovery unlocked many mysteries. 彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 He's at home in all the sciences. 彼はあらゆる科学について知っている。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Modern civilization rests on a foundation of science and education. 現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 If science makes progress, we'll be able to solve such problems. 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。