UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a secret.このことは秘密だよ。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It's secret.それは秘密です。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The secret got out.秘密が漏れた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License