He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
Tom happened to let out the secret to his friends.
トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He had to let his secretary go because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He made her his secretary.
彼は彼女を自分の秘書にした。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
I told this secret to you alone.
私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Don't spill the beans.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The doctors inquired into the mystery of nature.
博士たちは自然の神秘を探求した。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
How did the secret get out?
どうやって秘密が漏れたのだろう。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
He requested me to keep it secret.
彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
I'll impart a secret to you.
君に秘密を打ち明けよう。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Jane is the president's secretary.
ジェーンは社長秘書です。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Every family has a skeleton in the closet.
どの家も人に憚る秘密がある。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
She made up her mind to be a secretary.
彼女は秘書になる決心をした。
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
It appears that she has a secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
The secret came to light at last.
その秘密はついにばれた。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
This is a secret.
このことは秘密だよ。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.
その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Keep the secret.
秘密を守りなさい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.
長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
My secretary has a good command of English.
私の秘書は、英語が使いこなせる。
It's said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
His secretary greeted me.
彼の秘書が私を迎えてくれた。
We had a secret meeting.
秘密の会合をもった。
Mr Smith made her his secretary.
スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
He dictated several letters to his secretary.
彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
This is secret between you and me.
これはあなたと私だけの秘密だ。
Let's keep it secret that he is ill.
彼が病気だということは秘密にしておこう。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
The secretary noted down what her boss had said.
秘書は上役の言ったことを書き留めた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.
真相は絶対秘密に付されている。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Please keep this news to yourself for a while.
この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
My secretary has a good command of English.
私の秘書は英語を自由に使える。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Can you keep it a secret?
秘密にしておいてくれないかね。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.