UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License