UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
It's secret.それは秘密です。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
This is a secret.これは秘密。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License