UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
It's a secret.それは秘密です。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
The secret got out.秘密が漏れた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License