UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
It's secret.それは秘密です。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License