The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He had his secretary type the report.
彼は報告書を秘書にタイプさせた。
You may as well keep it a secret.
それを秘密にしておいたほうがいい。
Please keep it secret.
どうぞ秘密を守って下さい。
The secret of success is not to think of failure.
成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
I succeeded in worming out the secret.
わたしはうまく秘密を聞き出した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The secretary answered me shortly.
秘書は私にそっけなく答えた。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた。
The secret got out.
秘密が漏れた。
She cherishes the memory of her husband.
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
He engaged a new secretary.
彼は新しい秘書を雇った。
The contents of the letter were secret.
手紙の内容は秘密であった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He handed the letter to the secretary.
彼は手紙を秘書に渡した。
She made up her mind to be a secretary.
彼女は秘書になる決心をした。
Jane is the president's secretary.
ジェーンは社長秘書です。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
She kept the secret to herself.
彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
That love affair is a family secret.
その浮気は内輪の秘密だ。
She babbled out the secret to her friend.
彼女はその秘密を友達にもらした。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The new secretary types about 70 words per minute.
今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を教えてくれませんか。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
I am constipated.
便秘をしています。
It appears that she has a secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He made Miss Green his secretary.
彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.
彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
The secretary was dismissed.
秘書は解雇された。
You should have kept it secret.
君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Miss Sato is a new secretary of the president.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.