UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
The secret got out.秘密が漏れた。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License