UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
This is a secret.これは秘密。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It's a secret.それは秘密です。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
I am constipated.便秘をしています。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License