UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License