The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
She cherished the memory of her dead husband.
彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Has that secretarial position been filled?
秘書の職はもういっぱいになりましたか。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Let's keep this a secret.
これは秘密にしておこう。
The new secretary doesn't strike me as efficient.
今度の秘書は有能とは思えない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
This may be research my secretary did.
これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
She was burning to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
That love affair is a family secret.
その浮気は内輪の秘密だ。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
I had my secretary run off ten copies.
秘書にコピーを10部とってもらった。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
She is secretary to Mr Uda.
彼女は宇田氏の秘書です。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He had kept the secret to himself.
彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
His secretary can speak three languages well.
彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
They weren't able to discover any secrets.
彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
I cannot recommend her as a secretary.
彼女は秘書としては推薦することはできない。
I succeeded in worming out the secret.
秘密を見つけて上手くいた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
Keep the secret.
秘密を守りなさい。
He revealed the secret to her when nobody was by.
そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Don't give the secret away to anyone.
誰にも秘密をもらすなよ。
She let the secret out.
彼女は秘密をもらした。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He'll know the secret sooner or later.
彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
She made up her mind to be a secretary.
彼女は秘書になる決心をした。
He is the last person to give away the secret.
彼は秘密をもらすような人ではない。
We may as well keep it a secret.
私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
The manager was out, so I left a message with his secretary.
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
This is a secret.
これは秘密。
I succeeded in worming out the secret.
わたしはうまく秘密を聞き出した。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I hear she is a secretary to Mr Smith.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
I have a feeling that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
My secretary has a good command of English.
私の秘書は英語を自由に使える。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
He seems to know the secret.
彼はその秘密を知っているらしい。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか。
Keep the secret to yourself.
その秘密は人に話さないようにしなさい。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
We bound him to secrecy.
我々は彼に秘密を誓わせた。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
I am constipated.
便秘をしています。
Can you keep a secret?
秘密を守れるか。
Were they let in on the secret?
彼らは秘密を知らされたのだろうか。
He found out the secret.
彼は秘密を解明した。
A secretarial post is open.
秘書の口が一つ開いている。
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
How did the secret get out?
どうやって秘密が漏れたのだろう。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Mr Smith made her his secretary.
スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
It seems that she is keeping that secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.