UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License