UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
This may be research my secretary did.これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
This is a secret.これは秘密。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License