The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '秘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密がばれた。
Keep the secret to yourself.
その秘密は人に話さないようにしなさい。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.
ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
On no account should you let out the secret.
どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
He dismissed his secretary, who was very idle.
彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
Keep the secret.
秘密を守りなさい。
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
It's secret.
それは秘密です。
The manager was out, so I left a message with his secretary.
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
She can never keep a secret.
彼女は決して秘密を守れないから。
He had to let his secretary go because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
The secretary proved to be a spy.
その秘書はスパイだと判明した。
He made her his secretary.
彼は彼女を自分の秘書にした。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He engaged a new secretary.
彼は新しい秘書を雇った。
We had a secret meeting.
秘密の会合をもった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
This is the place where she works as a secretary.
ここが彼女が秘書として働いている所です。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.