You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
All of them wanted to know my secret.
彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He had his secretary type the report.
彼は報告書を秘書にタイプさせた。
He had his secretary translate the letter into English.
彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
He made her his secretary.
彼は彼女を自分の秘書にした。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
The conference was cloaked in secrecy.
会議は秘密のベールに包まれていた。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
He said we must keep the secret.
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
She is secretary to Mr Uda.
彼女は宇田氏の秘書です。
She can never keep a secret.
彼女は決して秘密を守れないから。
I thought it was a secret.
それは秘密なのだと思いました。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
He engaged a new secretary.
彼は新しい秘書を雇った。
She did not let me into her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I'll impart a secret to you.
君に秘密を打ち明けよう。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
They weren't able to discover any secrets.
彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
You're the new secretary, aren't you?
あなたは新しい秘書の方ですね。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.