UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
The secret got out.秘密が漏れた。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License