UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License