UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Laughter is infectious.笑いは移る。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License