The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.