The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.