The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.