UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License