Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.