UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License