The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.