UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License