UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License