Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most Americans are descended from immigrants. ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. 最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 Shizuko composed a poem about the change of the seasons. 靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 America is a country of immigrants. アメリカは移住者の国である。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Click the picture to go to the next page! 画像をクリックすると次ページへ移ります! He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 The American culture had been transplanted from Europe. アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 If you change your address, please let me know. ご移転の際はお知らせ下さい。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 The bishop took pity on the desperate immigrants. 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 I lost no time in doing it. 時を移さずそうした。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 The office has been transferred up to the sixth floor. 事務所は6階に移った。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 No sooner had the idea occurred to her than she put it into action. 彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 He sized up the situation and acted immediately. 彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。 An ambulance arrived immediately. 時を移さず救急車がやってきた。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 They are planning to settle in New Zealand. 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 Many immigrants to Britain have come from Asia. 英国への多くの移民はアジアからきている。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 He brought his ideas into practice. 彼は考えを実行に移した。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. 行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。