UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License