The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.