The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.