The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.