UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License