Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.