Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 No sooner had the idea occurred to her than she put it into action. 彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 His plan was put into action. 彼の計画が実行に移された。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 In the desert, camels are more important than cars for transportation. 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 I lost no time in doing it. 時を移さずそうした。 It's easy for a slut to go from guy to another. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 An ambulance arrived immediately. 時を移さず救急車がやってきた。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 Language keeps in step with the times. 言葉は時代とともに移りゆく。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 Would you mind if I changed seats now? 今、席を移ってもかまいませんか。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 Immigrants streamed into the land. 移民は流れを成してその国に入った。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 After ten minutes, they passed on to a new topic. 10分後に彼らは新しい話題に移った。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 He put the plan into practice. 彼はその計画を実行に移した。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 The office has been transferred up to the sixth floor. 事務所は6階に移った。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 His theories were put into effect. 彼の理論は実行に移された。 The American culture had been transplanted from Europe. アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。 America is a country of immigrants. アメリカは移民の国である。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 If you change your address, please let me know. ご移転の際はお知らせ下さい。