UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License