UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License