UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
Laughter is infectious.笑いは移る。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License