The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.