The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.