Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The German Chancellor is plagued by immigration problems. ドイツの首相は移民問題に悩まされています。 Many groups of immigrants have been assimilated into American society. 多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 No sooner had the idea occurred to her than she put it into action. 彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. 行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 His theories were put into effect. 彼の理論は実行に移された。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 Click the picture to go to the next page! 画像をクリックすると次ページへ移ります! On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 After ten minutes, they passed on to a new topic. 10分後に彼らは新しい話題に移った。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 Language keeps in step with the times. 言葉は時代とともに移りゆく。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 He put the plan into practice. 彼はその計画を実行に移した。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 Most Americans are descended from immigrants. ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 He sized up the situation and acted immediately. 彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。 The cancer has spread to her stomach. 癌は彼女の胃に移転している。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 They are planning to settle in New Zealand. 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 Let's go on to the next subject. さて次の話題に移ることにしよう。 Many immigrants to Britain have come from Asia. 英国への多くの移民はアジアからきている。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 If you change your address, please let me know. ご移転の際はお知らせ下さい。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。 America is a country of immigrants. アメリカは移住者の国である。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 Enthusiasm is contagious. 熱意は移る。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 In the desert, camels are more important than cars for transportation. 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 Immigrants streamed into the land. 移民は流れを成してその国に入った。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。