UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License