UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License