UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Laughter is infectious.笑いは移る。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License