The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.