The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.