UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Laughter is infectious.笑いは移る。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License