The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.