The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.