The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.