Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 I lost no time in doing it. 時を移さずそうした。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 His theories were put into effect. 彼の理論は実行に移された。 Enthusiasm is contagious. 熱意は移る。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 Language keeps in step with the times. 言葉は時代とともに移りゆく。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. 行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 The office has been transferred up to the sixth floor. 事務所は6階に移った。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. 最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 It's easy for a slut to go from guy to another. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 Shizuko composed a poem about the change of the seasons. 靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。 He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 The American culture had been transplanted from Europe. アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Click the picture to go to the next page! 画像をクリックすると次ページへ移ります! The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 He brought his ideas into practice. 彼は考えを実行に移した。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 His plan was put into action. 彼の計画が実行に移された。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 But now to our next topic. さて、次の話題に移ろう。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 No sooner had the idea occurred to her than she put it into action. 彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。