The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.