This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.