UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License