The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is nothing like a walk.
散歩程よい物はない。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
Cut one's coat according to one's cloth.
身の程を知れ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
She looked more beautiful than ever.
彼女は今までにない程美しく見えた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
I agree with him to a certain extent, but not entirely.
私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
We just got to first base.
何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
To some extent, you can control the car in a skid.
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."