The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度本当だ。
That sum of money won't make or mar us.
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I'm on a par with him in mental faculties.
私は知力では彼と同程度だ。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The sooner, the better.
早ければ早い程よい。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
Mine is not as good as yours.
私の物は君の程よくありません。
We should have taken the schedule into consideration.
私たちは日程を考慮に入れるべきだった。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
What he said applies, to a certain extent, to this case.
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。
The medicine hastened the process of growth.
その薬が成長の過程を早めた。
This gun has a range of 300 meters.
この銃は300メートルの射程がある。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
This book has a certain value.
この本にはある程度の価値はあります。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
To some extent I agree with you.
ある程度まで私はあなたに同意する。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
その少年は連立方程式を楽に解いた。
We should have taken the schedule into consideration.
我々は日程を考慮に入れるべきだった。
We have just gotten to first base.
何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
He earns more money than he can spend.
彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。
My brother is rich enough to buy a car.
私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度まで真実である。
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.