Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there any tax on this? この品には税がかかりますか。 A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 I was searched by the customs officers at the airport. 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 All these goods are heavily taxed. これらの商品にはみな重い税金がかかっている。 How many cigarettes am I allowed to take back duty free? 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 Heavy taxes are laid on wine. ワインに重税が課せられている。 What kind of taxes are there? 税金にはどういう種類がありますか。 They are in favor of the reform of the tax laws. 彼らは税法の改正を支持している。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 We have to pay taxes by March 15. 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 The company's profit amounted to $250 million before tax. その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 Life begins when you pay taxes. 税金を払ったら実生活の始まりだ。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 The laws oblige all citizens to pay taxes. 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 Please pay the tax on the items over there. この品の税金分はむこうでお支払い下さい。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 They falsified the account balances to evade the tax. 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 We give foreign tourists the privilege of tax exemption. 外国人旅行者には免税の特権がある。 In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 Proponents of increased import duties are at odds with each other. 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 They argued the new bill for hours. 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 The government will tax your income. 政府は君の収入に税金をかけるだろう。 He schemed to evade tax. 彼は脱税しようとたくらんだ。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 A 10% tax will be withheld from the payment to you. あなたの支払から10%を税として天引きします。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 The tax agent allowed the deduction. 税務署は控除を認めた。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 There is a heavy tax on tobacco. タバコにかけられている税は高い。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 We have a legal obligation to pay our taxes. 私達は税金を払う義務がある。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 The new tax system comes into effect next year. 新しい税制は、来年から実施される。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 The people groaned under the burden of heavy taxation. 国民は重税に苦しんだ。 He advocated the reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 Taxation is based on income. 税金は収入に基づく。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 This camera is dutiable. このカメラには関税がかかります。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 These goods are free of duty. これらの品物は免税品だ。 The government makes us pay tax. 政府は私たちに税金を払わせる。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Does that price include tax? それは、税込みの値段ですか。 If you were footing the bill, you wouldn't say that. もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 The government has declared its intention to reduce taxes. 政府は減税の意向を明言した。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 The government lightened taxes. 政府は税金を軽くした。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 I want to work from the taxpayers' point of view. 納税者の目線で努力を致したいと思います。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 This tax is applied to all private-sector enterprises. 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 I am of the opinion that the tax should be abolished. 私はその税は廃止すべきだという意見です。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 Taxes are the price we pay for a civilized society. 税金は文明社会の代償である。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新たに税を貸した。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 The people did not reach consensus on taxation. 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 We must pay the tax. 私たちは税金を納めなければならない。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 The price includes tax. その値段は税金を含みます。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 Our representative argued against the new tax plan. 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 The price includes the consumption tax. 値段には消費税を含みます。 High tariffs are the chief obstacles to free trade. 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 Will the government raise the consumption tax soon? 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 The new tax law is full of loopholes. 新しい税法は抜け穴だらけです。 Please pay the tax. 税金をお支払いください。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 Taxpayers are angry about wasteful government spending. 納税者は政府支出の無駄に怒っている。