UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '税'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?日本は税金が重過ぎと思いませんか。
I think they should put a heavy tax on imports.輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
This camera is dutiable.このカメラには関税がかかります。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
People will complain of heavy taxes.人々は、重税に文句を言うものだ。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
This amount includes tax.この額は税込みです。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
Are the profits exclusive of taxes?利益は税金抜きですか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
What is the total price with all taxes included?全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Where is the Customs Service?税関はどこですか。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
A new tax was imposed on wine.新しい税金がワインにかせられた。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I bought a camera free of tax.私は無税でカメラを買った。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Where is Customs?税関はどこですか。
Where should I pay the tax?税金はどこで払うのですか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
That's including taxes.税込みですよ。
They were burdened with heavy taxes.彼らは重税に悩まされた。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
Will the government raise the consumption tax soon?政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License