But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
I didn't buy anything at the duty-free shops.
免税店では買い物は一つもしませんでした。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.