The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Where should I pay the tax?
税金はどこで払うのですか。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコにかけられている税は高い。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
I didn't buy anything at the duty-free shops.
免税店では買い物は一つもしませんでした。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
We hope to lower the tariff.
関税を下げることを望む。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
These goods are free of duty.
これらの品物は免税品だ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.