A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
Can I buy things here duty-free?
ここは免税店ですか。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I agree with your opinion about taxes.
税金に関するあなたの意見に同感です。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
One-fifth of my wages go to taxes.
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.