Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
The goods are exempt from taxes.
この商品は免税品です。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
This camera is dutiable.
このカメラには関税がかかります。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
Is this a duty-free shop?
ここは免税店ですか。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
We hope to lower the tariff.
関税を下げることを望む。
These goods are free of duty.
これらの品物は免税品だ。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
He schemed to evade tax.
彼は脱税しようとたくらんだ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
There is a heavy tax on tobacco.
タバコにかけられている税は高い。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.