The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
These goods are free of duty.
これらの品物は免税品だ。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
We hope to lower the tariff.
関税を下げることを望む。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
High tariffs have become a barrier to international trade.