Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 I am of the opinion that the tax should be abolished. 私はその税は廃止すべきだという意見です。 The company announced a profit of $200 million after tax. 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 The people did not reach consensus on taxation. 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Jack tried to evade paying his taxes. ジャックは脱税しようとした。 The tax reform will not touch the banking industry. 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 This amount includes tax. この額は税込みです。 After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 They are in favor of the reform of the tax laws. 彼らは税法の改正を支持している。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 They charge tax on liquor in the U.S. 米国では酒類に税金をかける。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 I really wonder how much the inheritance tax will amount to. いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Is this a duty-free shop? ここは免税店ですか。 That's just a waste of taxpayer money. それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 His salary is 250,000 yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 This tax is applied to all private-sector enterprises. 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 High tariffs have become a barrier to international trade. 高い関税が国際貿易の障害となっている。 We must look to the government for a tax cut. 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 What is the total price with all taxes included? 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 I was searched by the customs officers at the airport. 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 I agree with your opinion about taxes. 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 They argued the new bill for hours. 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民に重税を課した。 We have a legal obligation to pay our taxes. 私達は税金を払う義務がある。 We paid customs on jewels. 宝石の関税を払った。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 Is there any tax on this? この品には税がかかりますか。 The customs officials examined the boxes. 税関の役人は箱を検査した。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 Is this a tax-free shop? この店は免税店ですか。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 They falsified the account balances to evade the tax. 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 Taxes are the price we pay for a civilized society. 税金は文明社会の代償である。 People will complain of heavy taxes. 人々は、重税に文句を言うものだ。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 Life begins when you pay taxes. 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 Where is Customs? 税関はどこですか。 How many cigarettes am I allowed to take back duty free? 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 Please pay the tax. 税金をお支払いください。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 I want to work from the taxpayers' point of view. 納税者の目線で努力を致したいと思います。 We hope to lower the tariff. 関税を下げることを望む。 I wonder if his tax returns will stand close examination. 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新たに税を貸した。 The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. 首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 The king exacted taxes from his people. 王は人民から税を厳しく取り立てた。 Americans pay both federal taxes and state taxes. アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 He advocated reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 We must pay taxes. 私たちは税金を納めなければならない。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 The company's profit amounted to $250 million before tax. その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 A 10% tax will be withheld from the payment to you. あなたの支払から10%を税として天引きします。 The ruling party pushed its tax bill through. 与党は強引に税制法案を通過させた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 I bought a camera free of tax. 私は無税でカメラを買った。 We have to pay taxes by March 15. 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 The government started tax reform. 政府は税制改革に着手した。 I agree with your opinion about taxes. 税金に関するあなたの意見に同感です。 Life begins when you pay taxes. 税金を払ったら実生活の始まりだ。 What sort of thing must I pay tax on? どんな品物に税金がかかりますか。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 The government has declared its intention to reduce taxes. 政府は減税の意向を明言した。 Please fill out the Customs Declaration Form. 税関申告書に記入してください。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。