Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| Donations to philanthropic programs are tax-exempt. | 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 | |
| She is an old hand at spying on tax evaders. | 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 | |
| I think they should put a heavy tax on imports. | 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| Is there any tax on this? | この品には税がかかりますか。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| This camera is dutiable. | このカメラには関税がかかります。 | |
| We hope to lower the tariff. | 関税を下げることを望む。 | |
| What's the price per night including all charges? | 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 | |
| The company announced a profit of $200 million after tax. | 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| A 10% tax will be withheld from the payment to you. | あなたの支払から10%を税として天引きします。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| They are in favor of the reform of the tax laws. | 彼らは税法の改正を支持している。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| We must look to the government for a tax cut. | 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 | |
| He advocated the reduction of taxes. | 彼は減税を唱えた。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| Where can I get hold of a good tax lawyer? | どこかにいい税理士はいないものだろうか。 | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| They falsified the account balances to evade the tax. | 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. | 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 | |
| These goods are free of duty. | これらの品物は免税品だ。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| The opposition party put forward a bill to reduce income tax. | 野党は所得税減税法案を提出した。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| He advocated reduction of taxes. | 彼は減税を唱えた。 | |
| These goods are free of tax. | これらの商品は無税です。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| A new tax was imposed on wine. | 新しい税金がワインにかせられた。 | |
| It is the obligation of every worker to pay taxes. | 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| The room charge is 100 USD a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| The ruling party pushed its tax bill through. | 与党は強引に税制法案を通過させた。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. | 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 | |
| That's including taxes. | 税込みですよ。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| The new tax law is full of loopholes. | 新しい税法は抜け穴だらけです。 | |
| What kind of taxes are there? | 税金にはどういう種類がありますか。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| Do you have any tax-free articles? | この店では免税品を扱っていますか。 | |
| The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. | 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 | |
| In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. | 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民に重税を課した。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| The voters won't put up for a tax hike. | 選挙民は増税にがまんできません。 | |
| We were in favor of reforming the tax laws. | 私たちは税法の改善を支持した。 | |
| The tax increases affected our lives greatly. | 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 | |
| The goods are exempt from taxes. | この商品は免税品です。 | |
| High tariffs are the chief obstacles to free trade. | 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| Honesty doesn't pay under the current tax system. | 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | |
| Tax wise, it is an attractive arrangement. | 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 | |
| These articles are all exempt from duty. | この品物は全部免税です。 | |
| The price doesn't include consumption tax. | 価格には消費税は含まれていません。 | |
| The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. | 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 | |
| All these goods are heavily taxed. | これらの商品にはみな重い税金がかかっている。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| The government will tax your income. | 政府は君の収入に税金をかけるだろう。 | |
| The tax bill was passed yesterday. | その税法案は昨日可決された。 | |
| The income from this source is tax-free. | ここからあがる所得は無税である。 | |
| Where is the Customs Service? | 税関はどこですか。 | |
| The government started tax reform. | 政府は税制改革に着手した。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. | OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| The room charge is $100 a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| This tax is applied to all private-sector enterprises. | 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 | |
| The tax reform will not touch the banking industry. | 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 | |
| They claimed credit for tax reduction. | 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 | |
| The government has declared its intention to reduce taxes. | 政府は減税の意向を明言した。 | |
| I want to work from the taxpayers' point of view. | 納税者の目線で努力を致したいと思います。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| The king exacted taxes from his people. | 王は人民から税を厳しく取り立てた。 | |
| Will the government raise the consumption tax soon? | 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 | |
| The people groaned under the burden of heavy taxation. | 国民は重税に苦しんだ。 | |
| A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |