The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '積'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Would you kindly quote your best price?
最も良い価格で見積もって下さい。
He calculated that it would cost him 100 dollars.
彼はそれに100ドルかかると見積もった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
He tried to accumulate wealth.
彼は富を蓄積しようとした。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
I've got too much to do.
私はやるべきことを山積みにしている。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.
どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
I estimate that the work will cost more than $10,000.
私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
What is the area of this city?
この都市の面積はどれくらいか。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
They are loading coal into a ship now.
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The magazines are piled up next to the table.
雑誌はテーブルの脇に積んである。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
It is estimated that there are over half a million words in English.
英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The truck carried a load of furniture.
そのトラックは家具を積んでいる。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Many a little makes a mickle.
ちりも積もれば山となる。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
No amount of money will change his mind.
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
The field measures more than 300 acres.
畑は面積が300エーカー以上ある。
Many a mickle makes a muckle.
塵も積もれば山となる。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Would you please inform me of the expected shipping date?
船積みの予定日をご連絡ください。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.
ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.
私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
The bags were piled up behind him.
そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Fan letters lay in a heap on the desk.
机の上にファンレターが山と積まれていた。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
It is the last straw that breaks the camel's back.
ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Snow lies thick on the ground.
雪が地面に厚く積もっている。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
He is a man of wide experience.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Leaves lay thick over the ground.
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med