Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We loaded our baggage into the car. 私たちは荷物を車に積み込んだ。 They are loading coal into a ship now. 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 What is the area of this city? この都市の面積はどれくらいか。 You have to be aggressive to be a success. 出世するためには積極的な人間でなければならない。 He's active performing good deeds. 彼は良い行いを積極的にしている。 He's the very model of an aggressive salesman. 彼は積極的なセールスマンの典型だ。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 It must have been broken during shipping. 船積みの時壊れたに違いない。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 Would you kindly quote your best price? 最も良い価格で見積もって下さい。 We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 The field measures more than 300 acres. 畑は面積が300エーカー以上ある。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%. STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。 Please find the area of the triangle. 三角形の面積を求めてくれ。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 Great bulk does not always mean great weight. 体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 He estimated the loss at five million yen. 彼は損害を500万円と見積もった。 Fan letters lay in a heap on the desk. 机の上にファンレターが山と積まれていた。 Snow falls silently and piles up ... on top of me. 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted. 20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。 I like her style; she's aggressive and knows what she wants. 私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。 The area of this floor is 600 square meters. この床の面積は600平方メートルある。 It is the last straw that breaks the camel's back. ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。 The fresh snow looks beautiful on the hill. 新雪が丘に積もって美しく見える。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。 Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed. 積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。 I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 No amount of money will change his mind. いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. 今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 The area of Canada is greater than that of the United States. カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 The snow banked up against the wall. 雪が塀に吹き寄せて積み上がった。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit. からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。 The snow has accumulated knee-deep in Boston. ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。 Snow lay all over the ground. 雪はあたり一面に積もっていた。 They are loading oil into the ship. 彼らは石油を船に積み込んでいる。 I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 The actual cost was higher than the estimate. 実際にかかった費用は見積もりより高かった。 Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall. 煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。 Please note that we have quoted the lowest possible price. 最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。 Try to have a positive attitude about everything. 何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。 Please estimate your best price and the earliest delivery date. 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。 I've got too much to do. 私はやるべきことを山積みにしている。 If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later. 流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。 The lorry had to stop because its load had fallen off. 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 We look forward to receiving your quote by return mail. 折り返しの見積書をメールで返信してください。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 The snow lay one and a half meters deep. 雪が1.5メートル積もっていた。 Be active in doing good for people. 人々に善行を施すのに積極的であれ。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 The truck carried a load of furniture. そのトラックは家具を積んでいる。 He is a man of wide experience. 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 The Americans are an aggressive people. アメリカ人は積極的な国民である。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 She left the old newspapers lying in a heap. 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties. ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。 Our quote is the best effort we can make. 私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。 He calculated that it would cost him 100 dollars. 彼はそれに100ドルかかると見積もった。 The bags were piled up behind him. そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。 But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。 We estimate the damage at one thousand dollars. 損害は千ドルと見積もりしています。 We estimated his losses at 100 dollars. 私たちは彼の損害は100ドルと見積った。 It is estimated that there are over half a million words in English. 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 Many a mickle makes a muckle. 塵も積もれば山となる。 The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 Democracy encourages freedom. 民主主義は自由を積極的に認める。 The snow on the road was in the way of the traffic. 路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 I estimate that the work will cost more than $10,000. 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。 The ship loaded in two days. 船は2日で船荷を積んだ。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 He has fund of information about world politics. 彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。 We found that there is no information about freight and insurance in your quote. 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 We need a firm quotation by Monday. 月曜までに確定見積もりが必要です。 Snow fell two meters deep. 雪は2メートル積もった。 The ship was stowed with arms. その船は武器をいっぱいに積んでいた。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 Due to a lack of balance the ship turned over. 積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。 Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 The magazines are piled up next to the table. 雑誌はテーブルの脇に積んである。 Please estimate the losses by Friday at the latest. 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp). スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。 Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。