UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License