UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Many a little makes a mickle.ちりも積もれば山となる。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License