UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Many a mickle makes a muckle.塵も積もれば山となる。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License