UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Many a little makes a mickle.ちりも積もれば山となる。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Many a mickle makes a muckle.塵も積もれば山となる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License