Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
They are loading oil into the ship.
彼らは石油を船に積み込んでいる。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
They are loading coal into a ship now.
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
No amount of money will change his mind.
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Snow lay all over the ground.
雪はあたり一面に積もっていた。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The bags were piled up behind him.
そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.