I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The bags were piled up behind him.
そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
What is the area of this city?
この都市の面積はどれくらいか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.
私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Snow lies thick on the ground.
雪が地面に厚く積もっている。
The snow lay one and a half meters deep.
雪が1.5メートル積もっていた。
Many a little makes a mickle.
ちりも積もれば山となる。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
They are loading oil into the ship.
彼らは石油を船に積み込んでいる。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
It is estimated that there are over half a million words in English.
英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The area of the factory is 1,000 square meters.
工場の面積は1000平方メートルだ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The magazines are piled up next to the table.
雑誌はテーブルの脇に積んである。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I estimate that the work will cost more than $10,000.
私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The field measures more than 300 acres.
畑は面積が300エーカー以上ある。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
I calculated that it would cost 300 dollars.
私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.