I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.
どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
Fan letters lay in a heap on the desk.
机の上にファンレターが山と積まれていた。
Due to a lack of balance the ship turned over.
積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Snow lay all over the ground.
雪はあたり一面に積もっていた。
I've got too much to do.
私はやるべきことを山積みにしている。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
We loaded our baggage into the car.
私たちは荷物を車に積み込んだ。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
What is the area of this city?
この都市の面積はどれくらいか。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
We have quoted special prices.
特別価格の見積りです。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
He calculated that it would cost him 100 dollars.
彼はそれに100ドルかかると見積もった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
The snow lay one and a half meters deep.
雪が1.5メートル積もっていた。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
No amount of money will change his mind.
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by