UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
Many a little makes a mickle.ちりも積もれば山となる。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License