UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Many a little makes a mickle.ちりも積もれば山となる。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License