In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
We loaded our baggage into the car.
私たちは荷物を車に積み込んだ。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
Fan letters lay in a heap on the desk.
机の上にファンレターが山と積まれていた。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Would you please inform me of the expected shipping date?
船積みの予定日をご連絡ください。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by