UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Many a little makes a mickle.ちりも積もれば山となる。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License