UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
Many a mickle makes a muckle.塵も積もれば山となる。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License