UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
Many a little makes a mickle.ちりも積もれば山となる。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Many a mickle makes a muckle.塵も積もれば山となる。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The field measures more than 300 acres.畑は面積が300エーカー以上ある。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License