The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '積'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Leaves lay thick in the lane.
小道に落ち葉が厚く積もっていた。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I calculated that it would cost 300 dollars.
私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Leaves lay thick over the ground.
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The actual cost was higher than the estimate.
実際にかかった費用は見積もりより高かった。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.