The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
There were several rooms still vacant.
まだ空き部屋がいくつかあった。
The air is very pure in the mountains.
山の中では空気がとてもきれいだ。
The beautiful color of the sky soon faded away.
その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。
I arrived at Narita Airport this morning.
私は今朝成田空港に到着した。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
I wish I could fly like a bird.
鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
The sky has become overcast.
空が一面に曇ってきた。
I ate a large dinner and felt satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
Were there any stars in the sky?
空に星が出ていた?
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
Countless stars were twinkling in the sky.
空には無数の星がきらめいていた。
The higher we go up, thinner the air becomes.
高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Tom opened the window to get some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.