The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We aren't very hungry yet.
私達はまだあまりお腹は空いていない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
London air was not much to boast of at best.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The shabby flat is vacant.
そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
While he was talking, I guess I was absent-minded.
私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
The sky was full of stars.
空には星がいっぱい見えた。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Santa Claus is dropping from the sky!
サンタクロースは空から落ちている!
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The bag is empty.
袋は空っぽだ。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
This is a picture of the airport.
これは空港の写真です。
The sky misted over.
空はすっかりもやがかかっていた。
An empty stomach doesn't help on the mental front.
空腹はメンタル的に良くない。
Fresh air is necessary to good health.
健康には新鮮な空気がいる。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
Hungry?
お腹が空いているのですか。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Hungry puppies are barking on the street.
腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
What time does the shuttle bus leave for the airport?
リムジンは何時に空港に出発しますか。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I went to the airport to see my friend off.
私は友人を見送りに空港へ行った。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
He gave me a ride to the Narita airport.
成田空港まで車で送ってくれた。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
He drank a bottle of wine.
彼はワインをボトル一本空けた。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.