Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.
胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
The ball bounced high in the air.
ボールは空中高く跳ね上がった。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
His teeth had gaps.
歯が抜けて隙間が空いていた。
I found the box empty.
私はその箱が空だと分かった。
The sky clouded over.
空はすっかり曇った。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
At a glance, he knew that the child was hungry.
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
He called his mother up from the airport.
彼は空港から母に電話をかけた。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
If it were not for air and water, we could not live.
空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
I have been to the airport to see him off.
彼を見送りに空港に行ってきたどころだ。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
He drank a bottle of wine.
彼はワインをボトル一本空けた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
The clouds floating in the sky are beautiful.
空に浮かぶ雲が美しい。
Are you hungry?
お腹が空いているのですか。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
Animals cannot exist without air and water.
動物は、空気と水がなくては生存できない。
A seat became vacant at that station.
その駅で席が一つ空いた。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Unable to sense the situation.
空気が読めない。
I'll call as soon as I am at the airport.
空港に着いたらすぐに電話します。
There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.
バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He picked up cans in the street.
彼は道で空き缶をひろった。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
Smog hung over Tokyo.
スモッグが東京上空にたれこめた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
We saw a strange object in the sky.
僕たちは空に変な物をみた。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.
カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
You should especially not drink on an empty stomach.
とりわけ空腹に酒はいけない。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The sky has gradually clouded over.
空がだんだん曇ってきた。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
Both air and water are indispensable for life.
空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
The air is fresh in the morning.
朝は空気が新鮮だ。
The western sky glowed with crimson.
西の空が真っ赤に輝いていた。
He sometimes indulges himself in idle speculation.
彼は時々たわいもない空想にふける。
Fill in the blanks with suitable words.
空所を適当な言葉でうめなさい。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
My parents came to the airport to see me off.
両親は空港まで私を見送ってくれた。
Tell me who discovered air.
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
She poured some milk from the bottle.
彼女は瓶から牛乳を空けた。
Swallows are flying in the sky.
つばめが空を飛んでいる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.