The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a white cloud sailing across the sky.
白い雲が空を走っているのが見えた。
I'm hungry and thirsty.
お腹が空いたし、のども渇いた。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
They feel hungry.
彼らは空腹を感じた。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
I'll accompany you to the airport.
空港までお伴しましょう。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Tom opened the window to get some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
It is like the air we breath.
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
Do you know the reason why the sky looks blue?
なぜ空が青く見えるか知っていますか。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.