The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm free anytime.
空いてるぞ、いつでも。
One of the suitcases is completely empty.
そのスーツケースの一つは空っぽだ。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
The sky seemed to blend with the sea.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
He was looking upward to the sky.
彼は上をむいて空を見ていた。
Is this seat free?
この席は空いていますか。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
If it were not for air and water, we could not live.
もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
Unable to sense the situation.
空気読めない。
She poured some milk from the bottle.
彼女は瓶から牛乳を空けた。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
Today the sky is a cloudless blue.
今日は、雲ひとつない青空だ。
Birds fly in the sky.
鳥は空を飛びます。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Ostriches are incapable of flight.
ダチョウは空を飛べない。
I went to the airport to meet my father.
父と会いに空港へ行った。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Water is to fish what air is to man.
水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
Fill in the blanks.
空所を補充せよ。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Not a star was to be seen in the sky.
空には、星一つ見られなかった。
There were countless stars in the sky.
空には無数の星が見えた。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Tom is probably hungry.
トムは多分お腹が空いている。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
The hawk circled round in the sky.
タカは空を旋回した。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The tower rose up against the blue sky.
その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
He can't be hungry. He's just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Is there any room to spare in your car?
車に空きはありますか。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
We cannot live without air and water.
私達は空気と水なしには生きられない。
May I accompany you to the airport?
空港まで一緒に行っても良いですか。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
Why is the sky blue?
何故空は青いのですか?
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友人は空港へ見送りに来るのですか。
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Do you know what it is like to be really hungry?
ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
I'm at Narita Airport right now.
今成田空港にいます。
I am free all afternoon on February 27.
2月27日の午後はずっと空いています。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
Several birds were flying in the air.
数羽の鳥が空を飛んでいた。
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
The air is pure around here.
このあたりは空気がきれいだ。
Look at those empty cans there.
あそこの空缶をごらんなさい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.