UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sea gull glided on the wind.カモメは風に乗って滑空した。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
She looked up at the sky.彼女は空を見上げた。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
I've just been to the airport to see her off.彼女を見送りに空港まで行ってきたところです。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Tomorrow morning will be OK.明日の朝なら空いています。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
My brother and I went to see John off at the airport.弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Tom looked up at the sky.トムは空を見上げた。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.梅雨らしく空はどんよりしている。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner.おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
Is there space for another person?もう1人分の空きはありますか。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Air is invisible.空気は目に見えない。
A bat flying in the sky looks like a butterfly.空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
Make way, please.道を空けてください。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
The glider soared high into the air.グライダーは空高く舞い上がった。
Unable to sense the situation.空気が読めない。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The air-conditioner isn't taking in enough air.エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
How blue the sky is!何と空が青いのでしょう。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I hear the sky is very beautiful there.そこでは空がとても美しいそうですね。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
What day are you usually free?いつも何曜日なら空いていますか?
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The can is empty.缶は空っぽだ。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
I hurried to the house only to find it empty.私はその家に急いでいったが空っぽだと分かっただけだった。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He sometimes indulges himself in idle speculation.彼は時々たわいもない空想にふける。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Could you check the tire pressure?タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Where's the airport?空港はどこですか?
You should allow an hour to get to the airport.空港へいくには1時間みておくべきだ。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License