The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
How did you spend your free time?
空いた時間は何をしてましたか。
We aren't very hungry yet.
私達はまだあまりお腹は空いていない。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
My mind is a blank.
私の心は空虚である。
He laid on his back and looked up at the sky.
彼は仰向けになって空を見上げた。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!
ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
Are you hungry?
お腹は空いていますか?
There is no cloud in the sky.
空には雲がない。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
His teeth had gaps.
歯が抜けて隙間が空いていた。
He hurried to the house, but was disappointed to find it empty.
彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
I opened the box — it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
Are there still some empty seats?
まだ空席がありますか。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.
トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
Open the windows to let in some air.
窓を開けて空気を入れなさい。
He drank a bottle of wine.
彼はワインをボトル一本空けた。
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Tom asked Mary to drive John to the airport.
トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
Let's breathe the fresh air.
新鮮な空気を吸おう。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
Without air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
A bird was flying high up in the sky.
鳥が空高く飛んでいた。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
He is always day-dreaming.
彼はいつも空想にふけっている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.