The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were it not for air, no creatures could live.
空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
How blue the sky is!
なんと空が青いのだろう。
The beautiful color of the sky soon faded away.
その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。
She is always free in the afternoon.
彼女はいつも午後手が空いている。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
The smell of cooking makes me hungry.
食事を作るにおいが、私を空腹にする。
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
Today the sky is a cloudless blue.
今日は、雲ひとつない青空だ。
Why is the sky blue?
何故空は青いのですか?
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.
空が怪しい。雨が降るかな。
You are always hearing but not listening.
君はいつもうわの空だ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
If it were not for air, we could not live.
空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。
I hope to visit this airport again.
この空港にまた来たいと思う。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
Look up to the skies.
空を仰ぎ見る。
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
There was a tense atmosphere in the room.
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Fill in the blanks.
空所を埋めろ。
If you pump air into a tire it expands.
タイヤに空気を入れれば膨らむ。
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
I found the box empty.
開けてみたら空っぽだった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.
このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
John is at the airport.
ジョーンは空港にいます。
I'm starving!
おなか空いた!
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.
プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Tom opened the window to get some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
The plane flew over Mt. Fuji.
その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
The ocean melted into the sky on the horizon.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
The sky clouded over.
空はすっかり曇った。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
All of a sudden the sky became dark.
突然空が暗くなってきた。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
He was lying on his back, looking at the sky.
彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
If it were not for air, we could not live on the earth.
空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
As we need fresh air, so fish need clean water.
私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
There wasn't a cloud in the sky.
空に雲一つなかった。
What time does the shuttle bus leave for the airport?
リムジンは何時に空港に出発しますか。
Make way, please.
道を空けてください。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
Have you ever seen a UFO?
空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Is there any space for one more person?
もう1人分の空きはありますか。
I met a friend of mine at the airport.
私は空港で友達に会った。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
Do you know what it is like to be really hungry?
ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
There were countless stars in the sky.
空には無数の星が見えた。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
I want to breathe some fresh air.
新鮮な空気がすいたい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.