The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
The sky today is blue, without a cloud.
今日は雲一つ無い青空だ。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.
つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
I feel hungry after a long walk.
長い散歩の後で空腹を感じる。
She poured some milk from the bottle.
彼女は瓶から牛乳を空けた。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The higher we go up, the thinner the air becomes.
私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。
I was hungry and thirsty.
私はおなかが空いて、のどが渇いていた。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
I opened the box, but it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
Could you check the tire pressure?
タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
This airport is easily accessible by bus.
この空港はバスで楽に行けます。
The shabby flat is vacant.
そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
Man, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The box is empty. But give it a touch.
箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The empty house was full of dust.
その空き家はほこりでいっぱいだった。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
The tower rose up against the blue sky.
その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
Begin to write, leaving one space blank.
1ます空けて書き出しなさい。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
What day are you usually free?
いつも何曜日なら空いていますか?
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
Do you know what it is like to be really hungry?
ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.
彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
Man is as fickle as autumn weather.
男心と秋の空。
I'm not really hungry.
あんまお腹空いてないんだ。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
I dragged the heavy baggage to the airport.
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
She tore a hole in her dress.
彼女は着物に穴を空けた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.
空が怪しい。雨が降るかな。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
No living thing could live without air.
空気がなければ生物は生きていけないだろう。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
I saw him off at the airport.
彼を空港で見送りました。
I'm hungry!
おなか空いた!
All of a sudden, it became cloudy.
突然、空が曇ってきた。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
Two crows are flying in the sky.
二羽のからすが空を飛んでいます。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.
一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
The tree was clearly defined against the sky.
その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
We saw her off at the airport.
空港で彼女を見送った。
One of the suitcases is completely empty.
そのスーツケースの一つは空っぽだ。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
We're already high up in the sky.
僕たちはもう空高くにいるんだね。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
He got ideas into his head.
彼は空想を抱いた。
He is no more than a dreamer.
彼は空想家にすぎない。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
新東京国際空港が成田に開港した。
There are no clouds in the sky.
空には雲がない。
A seat became vacant at that station.
その駅で席が一つ空いた。
There isn't a single cloud in the sky.
空には雲一つ無い。
Smog hung over Tokyo.
スモッグが東京上空にたれこめた。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The sky is full of stars.
空は星で一杯だ。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.