UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
The air is pure around here.このあたりは空気がきれいだ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Hungry?お腹が空いているのですか。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
I was hungry and thirsty.私はおなかが空いて、のどが渇いていた。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
That aircraft company deals in freight only.その航空会社は貨物のみを扱っている。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
All of a sudden the sky became overcast.急に空が曇ってきた。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Which airport do I leave from?どの空港から出発しますか。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
Where can I get the airport bus?空港バスはどこから出ますか。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Send it by airmail.それを航空便で送ってください。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Are seats available?空席はありますか。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
No one's in the bath.お風呂空いてるよ。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
The sky has become clear.空が晴れた。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
Where does the airport bus leave from?空港までいくバスは、どこからでますか。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
We cannot live without air and water.私達は空気と水なしには生きられない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.その山くっきりと青空に浮き出ている。
My father likes traveling by air.私の父は空の旅が好きです。
He cleared out his desk.彼は机の中を空にした。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
Would you please send this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
We cannot live without air.空気なしでは生きられない。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Is there a vacant seat?空いてる席はありますか。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The shabby compartment remained vacant.そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner.おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License