UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
I want to breathe some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The can is empty.缶は空っぽだ。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
Do you have an empty room in this hotel?このホテルに空室いますか?
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
The rainbow forms an arc in the sky.虹は空に弓じょうにかかる。
It was shining in the sky.それは空で輝いていました。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
Tomorrow morning will be OK.明日の朝なら空いています。
The air became warm.空気が暖かくなった。
Tell me who discovered air.誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
No man can be a patriot on an empty stomach.何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The sky is a hazy shade of winter.空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I'm free.手は空いていますよ。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
Without air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明夜は、成田空港に行く。
A woman's mind and winter wind change often.女心と秋の空。
He got ideas into his head.彼は空想を抱いた。
There being no vacant seat in the bus, I kept on standing.バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。
Swallows are flying in the sky.つばめが空を飛んでいる。
She poured some milk from the bottle.彼女は瓶から牛乳を空けた。
Where do I get an airport bus?空港バスの乗り場はどこですか。
I'm at Narita Airport right now.今成田空港にいます。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
Policemen cleared the way to let cars pass.警官が通り道を空けて車を通した。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
Send it by airmail.それを航空便で送ってください。
Tom asked Mary to drive John to the airport.トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
He was lying on his back, looking at the sky.彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
Without air and water, nothing could live.空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
I'm free anytime.空いてるぞ、いつでも。
The insect ate the peach hollow.虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
The air is pure around here.このあたりは空気がきれいだ。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
I have been to the airport to see my father off.父を見送りに空港へ行って来たところだ。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
But for air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Tom is always daydreaming.トムはいつも空想にふけっている。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License