UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The buses ran back and forth almost empty.バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
You can't see air with your eyes.空気は目に見えない。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The sea gulls are flying low.かもめが低空を飛んでいる。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
Where should I throw away this empty cup?この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。
When I got home, I was very hungry.家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar!ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました!
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
He had his head in the clouds in class.彼は授業中上の空だった。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
That aircraft company deals in freight only.その航空会社は貨物のみを扱っている。
No one's in the bath.お風呂空いてるよ。
What day are you usually free?いつも何曜日なら空いていますか?
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
How much will it cost to get to the airport?空港まではいくらかかりますか。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The airport is in Osaka Bay.その空港は大坂湾にあります。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Not a star was to be seen in the sky.空には、星一つ見られなかった。
Where can I pick up my ticket?航空券はどこで受け取ればいいのですか。
The police officer fired a blank.警察は空砲を撃った。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Air is to man what water is to fish.空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
He looked up at the night sky.彼は夜空を見上げた。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
Let's breathe the fresh air.新鮮な空気を吸おう。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Swallows are flying in the sky.つばめが空を飛んでいる。
She poured some milk from the bottle.彼女は瓶から牛乳を空けた。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
There wasn't a single vacant seat in the hall.ホールには空席は一つもなかった。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
She parked her car in a vacant lot.彼女は空き地に駐車した。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.2時に空港に見送りに行きます。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
Unable to sense the situation.空気読めない。
Send this letter by air.この手紙を航空便で出してください。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
The box was open and empty.箱は空いていて中はからだった。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
I went to the airport to see him off.私は彼を見送るために空港に行った。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
The sky misted over.空はすっかりもやがかかっていた。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
This box is empty. It has nothing in it.この箱は空だ。中には何も入っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License