The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two crows are flying in the sky.
二羽のからすが空を飛んでいます。
There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.
バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
There are some empty bottles in the box.
箱の中に空瓶があります。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
This road will lead you to the airport.
この道を行けばあなたは空港に着けます。
I hurried to the house only to find it empty.
私はその家に急いでいったが空っぽだと分かっただけだった。
The tower rose up against the blue sky.
その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
The airport is close at hand.
空港はすぐ近くにあります。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
He sometimes indulges himself in idle speculation.
彼は時々たわいもない空想にふける。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Without air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
We need fresh air.
私たちは新鮮な空気を必要とする。
We went out for some fresh air.
私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
I'm hungry!
ああ、お腹が空いた。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
I went to the airport by taxi.
空港へタクシーで行った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
If it were not for air, we could not live on the earth.
空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
Open the window and let in some fresh air.
窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
We need fresh air.
私達には新鮮な空気が必要だ。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
All the houses in town were empty.
町のどの家も空っぽだ。
No man can be a patriot on an empty stomach.
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
Is there space for another person?
もう1人分の空きはありますか。
The clouds floating in the sky are beautiful.
空に浮かぶ雲が美しい。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The baby is crying because it is hungry now.
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Smog hung over Tokyo.
スモッグが東京上空にたれこめた。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The air is very pure in the mountains.
山の中では空気がとてもきれいだ。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?
空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
We believed it to be a flying saucer.
空飛ぶ円盤だと思った。
Do you have any vacancies?
空いている部屋はありますか。
I went to the airport to see my mother off.
私は空港へ母を見送りに行った。
This box is empty. It has nothing in it.
この箱は空だ。中には何も入っていない。
At a glance, he knew that the child was hungry.
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
A woman is a weathercock.
女心と秋の空。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.