The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
While he was talking, I guess I was absent-minded.
私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
The sky is full of stars.
空は星でいっぱいだ。
You are hearing things.
空耳ですよ。
I'm hungry.
おなか空いた!
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
The helicopter is hovering overhead.
ヘリコプターが上空を旋回した。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
If it were not for air and water, we could not live.
空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
Nobody's taking a bath right now.
お風呂空いてるよ。
The sky looks angry.
空模様が怪しい。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
The whole sky lit up and there was an explosion.
空がパッと明るくなったと思ったら爆発がありました。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
There were white clouds sailing in the sky.
白い雲が空を流れていた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
There wasn't a cloud in the sky.
空に雲一つなかった。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
He gave me a ride to the Narita airport.
成田空港まで車で送ってくれた。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
Can you not sense the mood?
お前は空気が読めないのか?
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
The box was open and empty.
箱は空いていて中はからだった。
The balloon descended gradually as the air came out.
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
The boomerang hurtled whistling through the air.
ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
The bird went up higher and higher into the sky.
その鳥は高く高く空へと登っていった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
The air by the sea is pure and healthy.
海辺の空気はきれいで健康的だ。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
She poured some milk from the bottle.
彼女は瓶から牛乳を空けた。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I saw him off at the airport.
彼を空港で見送りました。
No stars could be seen in the sky.
空には星が見えなかった。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
He is as rich as any man in this town.
空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
He was lying on his back, looking at the sky.
彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
Are there still some empty seats?
まだ空席がありますか。
The insect ate the peach hollow.
虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
Are seats available?
空席はありますか。
Fresh air is necessary to good health.
健康には新鮮な空気がいる。
She parked her car in a vacant lot.
彼女は空き地に駐車した。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
Fill in the blanks.
空所を埋めろ。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
My mind is a blank.
私の心は空虚である。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.