The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A plane is flying above the city.
町の上空を飛行機が飛んでいる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Without air, nothing could live.
空気がなければ何物も生きられない。
The air became warm.
空気が暖かくなった。
The balloon went up in the sky.
風船が空に上がっていった。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
John is at the airport.
ジョーンは空港にいます。
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
There was a tense atmosphere in the room.
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
The can is empty.
缶は空っぽだ。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Air is a mixture of gases that we cannot see.
空気は目に見えない気体の混合体である。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
Is there space for another person?
もう1人分の空きはありますか。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
I saw a white cloud sailing across the sky.
白い雲が空を走っているのが見えた。
Find an empty bottle and fill it with water.
空のビンを捜して水を入れなさい。
The air is bad here. Will you open the window?
ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Is there any space for one more person?
もう1人分の空きはありますか。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
A bird was flying in the sky.
1羽の鳥が空を飛んでいた。
Leave more space between the lines.
行と行の間をもっと空けなさい。
He was looking at the sky.
彼は空を見ていた。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
Do you have an empty room in this hotel?
このホテルに空室いますか?
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Oxygen from the air dissolves in water.
空気中の酸素は水に溶解する。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.
私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
There are some empty bottles in the box.
箱の中に空瓶があります。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
He was looking upward to the sky.
彼は上をむいて空を見ていた。
I'm free.
手は空いていますよ。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
London air was not much to boast of at best.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
The glider soared high into the air.
グライダーは空高く舞い上がった。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
He looked up at the night sky.
彼は夜空を見上げた。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.
君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
He picked up cans in the street.
彼は道で空き缶をひろった。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
When a dog is very hungry, it devours its food.
犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
The balloon descended gradually as the air came out.
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
The stars were twinkling in the sky.
星が空に瞬いていた。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
Are you free tonight?
今日の夜、空いてる?
I went to the airport to see him off.
彼を見送りに空港に行った。
I have been to the airport to see my friend off.
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
My brother and I went to see John off at the airport.
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
Let's breathe the fresh air.
新鮮な空気を吸おう。
Tom looked up at the sky.
トムは空を見上げた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.
私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.
空が怪しい。雨が降るかな。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Have you ever seen a UFO?
空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
The boy had the dish empty in a moment.
その男の子はたちまち皿を空っぽにした。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.