The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky today is blue, without a cloud.
今日は雲一つ無い青空だ。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Is there space for one more person?
もう1人分の空きはありますか。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Today the sky is a cloudless blue.
今日は、雲ひとつない青空だ。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
He looked up at the night sky.
彼は夜空を見上げた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
When things are hard or when you're sad, look up at the sky.
つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
He stood looking at the sky.
彼は空を見てたっていた。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
Here we are finally at the airport.
さあ、やっと空港に着いたぞ。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
How long does it take to your office from the airport?
空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
The sky is a hazy shade of winter.
空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
When a dog is very hungry, it devours its food.
犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
They feel hungry.
彼らは空腹を感じた。
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
A seat became vacant at that station.
その駅で席が一つ空いた。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Please lend me the dictionary when you are through with it.
その辞書が空いたら貸してください。
You can see a lot of stars in the sky.
空にたくさんの星が見えます。
All of a sudden, it became cloudy.
突然、空が曇ってきた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.