UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '空'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
This bus will take you to the airport.このバスに乗れば空港に行けますよ。
Let's breathe the fresh air.新鮮な空気を吸おう。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
My father likes traveling by air.私の父は空の旅が好きです。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Fresh air is necessary to good health.健康には新鮮な空気がいる。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
The sky has brightened.空が明るくなった。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
That house appears deserted.あのいえは空き家のようだ。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
The house was empty except for a cat.1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
Do you have an airplane ticket back home?帰りの航空券はありますか。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
Can you take me to the airport, please?空港に送ってくれませんか。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The air is fresh in the morning.朝は空気が新鮮だ。
I pumped up the tire.タイヤに空気を入れた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
She poured some milk from the bottle.彼女は瓶から牛乳を空けた。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
What time does the cab leave for the airport?タクシーは何時に空港に出発しますか。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I want to live in a quiet city where the air is clean.私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
You must fill the blanks in with a pen.ペンで空所に書き込まなければなりません。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
I'll be free next Sunday.来週の日曜なら空いてます。
I'm at the airport now.今空港にいます。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は航空機を10機待っている。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Now, you ask me if I've flown a major airline.さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The higher we go up, the thinner the air becomes.私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。
I'll accompany you to the airport.空港までお伴しましょう。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
How long does the airport bus take to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
A bird was flying in the sky.1羽の鳥が空を飛んでいた。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.その山くっきりと青空に浮き出ている。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License