The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He called his mother up from the airport.
彼は空港から母に電話をかけた。
I pumped up the tire.
タイヤに空気を入れた。
I have been to the airport to see my friend off.
友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
A woman's mind and winter wind change often.
女心と秋の空。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
I found the room empty.
その部屋は空っぽだった。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel?
空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
He made room for an old man in the train.
彼は電車で老人のために席を空けた。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
What time should I go to the airport?
空港には何時に行けばいいのですか。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません。
Particles of dust float in the atmosphere.
細かなほこりが空中に浮いている。
I feel hungry after a long walk.
長い散歩の後で空腹を感じる。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Are seats available?
空席はありますか。
I saw Julie off at the airport.
私はジュリーを空港で見送った。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.