I dislike going through customs at the airport because it takes so long.
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
Fill in the blanks.
空所を補充せよ。
The can is empty.
缶は空っぽだ。
Air is invisible.
空気は目に見えない。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
この空模様からすると、雨になりそうだ。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
Air is a mixture of gases.
空気は気体の混合物だ。
There is nothing like air travel.
空の旅ほどよいものはない。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
We found all the boxes empty.
箱が全部空っぽである事が分かりました。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.
乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Open the window and let in some fresh air.
窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
As we need fresh air, so fish need clean water.
私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
Two seats were vacant.
椅子が二つ空いていた。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
The starving man devoured the food.
お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
The sky clouded over.
空は一面にくもった。
London air was not much to boast of at best.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
The sky is becoming cloudy.
空は曇ってきている。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
However hungry you are, you must eat slowly.
どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
All of a sudden the sky became overcast.
急に空が曇ってきた。
Man is as fickle as autumn weather.
男心と秋の空。
The autumn sky is clear and serene.
秋の空は澄み渡っている。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
The higher we go up, the thinner the air becomes.
私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。
One of the suitcases is completely empty.
そのスーツケースの一つは空っぽだ。
Air is a mixture of various gases.
空気はさまざまな気体の混合物である。
Can you take me to the airport, please?
空港に送ってくれませんか。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
Please tell me how to get to the airport.
空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
The smoke ascended into the air.
煙は空中へと舞い上がった。
The moon is low in the sky tonight.
今夜は月が空の低いところに出ている。
There were a lot of empty seats the day I went.
私が行った日には空席がたくさんあった。
We take air and water for granted.
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
You should allow an hour to go to the airport.
空港へいくには1時間みておくべきだ。
The bag is empty.
袋は空っぽだ。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
The sky suddenly began to darken.
とつぜん空が暗くなった。
The insect ate the peach hollow.
虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
Santa Claus is dropping from the sky!
サンタクロースは空から落ちている!
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
His death has left a vacuum in their lives.
彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Is there a vacant seat?
空いてる席はありますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.