The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look at those empty cans there.
あそこの空缶をごらんなさい。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.
ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
The sky is as blue as blue can be.
空はあくまでも青い。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The insect ate the peach hollow.
虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
You can't be hungry. You've just had dinner.
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Is the hotel close to the airport?
ホテルは空港に近いのですか。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
There is a mass of dark clouds in the sky.
空には暗雲が立ち込めていた。
Flowers and trees need clean air and fresh water.
花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
How far is it from the airport to the hotel?
空港からホテルまでどのくらいありますか。
How blue the sky is!
何と空が青いのでしょう。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
How long does the airport bus take to get to the airport?
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Ostriches are incapable of flight.
ダチョウは空を飛べない。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
I arranged for a car to meet you at the airport.
空港まで迎えの車をだすように手配した。
I'm free anytime.
空いてるぞ、いつでも。
The clouds floating in the sky are beautiful.
空に浮かぶ雲が美しい。
All the events described in this story are imaginary.
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
Please air the room.
部屋の空気を入れ替えてください。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
What time does the cab leave for the airport?
タクシーは何時に空港に出発しますか。
Ostriches can't fly.
ダチョウは空を飛べない。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
I am free all afternoon on February 27.
2月27日の午後はずっと空いています。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
He was lying on his back, looking at the sky.
彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
He called his mother up from the airport.
彼は空港から母に電話をかけた。
Tell me who discovered air.
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。
The batter struck out swinging.
バッターは空振りの三振をした。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Unable to sense the situation.
空気が読めない。
A dragon is a creature of fancy.
竜は架空の動物だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
We need fresh air.
私達には新鮮な空気が必要だ。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
How long do you think it will take to go to the airport?
空港までどのくらいかかると思いますか。
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
If it were not for air, we could not live on the earth.
空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
私は大都市のよごれた空気は好かない。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
An empty stomach doesn't help on the mental front.
空腹はメンタル的に良くない。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.
空を背景にして山は本当に美しく見えた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Send this letter by air.
この手紙を航空便で出してください。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
Who is looking up into the sky?
空を見上げているのは誰だね。
Hunger drove him to steal.
空腹が彼を盗みに駆り立てた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.