Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw the first star shining in the sky. 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 Flowers and trees need clean air and fresh water. 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 She had her baggage carried to the airport. 彼女は荷物を空港まで運んでもらった。 The only room available is a double. 空いているのはダブルの部屋だけだ。 Ostriches can't fly. ダチョウは空を飛べない。 The air is thin at the top of a high mountain. 高い山の頂上は空気が薄い。 Now, you ask me if I've flown a major airline. さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。 Air is to us what water is to fish. 魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。 The sky is as blue as blue can be. 空はあくまでも青い。 Tom opened the window to get some fresh air. トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 The stars were twinkling in the sky. 星が空に瞬いていた。 They left for Europe by air. 彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。 If it were not for air, we could not live. 空気がなかったら、人間は生きられないだろう。 Many stars shine in the heavens. 空にはたくさんの星が輝いている。 This can is empty. この缶は空だ。 With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 When will we reach the airport? 空港にはいつ着くの? The sky today is blue, without a cloud. 今日は雲一つ無い青空だ。 I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 I went to the airport to see him off. 私は彼を見送るために空港に行った。 The airport is close at hand. 空港はすぐ近くにあります。 The sky has brightened. 空が明るくなった。 The long wait at the airport was tedious. 空港で長く待たされたのは退屈だった。 The police officer fired a blank. 警察は空砲を撃った。 The sun is shining in the sky. 空には太陽が輝いています。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 He was at the airport to meet Mr West. 彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。 Have a nice flight. 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 I went to the airport by taxi. 空港へタクシーで行った。 Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 What's the airmail rate? 航空便だといくらかかりますか。 Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 She looked up at the sky. 彼女は空を見上げた。 Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 I felt hungry. 空腹を感じた。 My parents have gone to the airport to see my uncle off. 両親はおじを見送りに空港に行った。 My brother and I went to see John off at the airport. 弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。 What time does the cab leave for the airport? タクシーは何時に空港に出発しますか。 The picture was taken from the air. その写真は空から写されたものである。 The atmosphere in the room was hot and smoky. その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 You should allow an hour to go to the airport. 空港へいくには1時間みておくべきだ。 Empty the purse into this bag. 財布の中身をこの袋に空けなさい。 The air is very pure in the mountains. 山の中では空気がとてもきれいだ。 There is no opening in our firm. うちの会社には空きがない。 This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms. 皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。 Leave more space between the lines. 行と行の間をもっと空けなさい。 The air was blocked off, extinguishing the fire. 空気を遮断して火を消した。 John is a strong believer in fresh air. ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand. 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。 There is nothing like air travel. 空の旅行ほどよいものはない。 We are flying over the Pacific. 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 Policemen cleared the way to let cars pass. 警官が通り道を空けて車を通した。 He should arrive at the airport by 9 a.m. 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 It chanced that I met him at the airport. 私は偶然空港で彼に会った。 The room has been empty for a long time. その部屋は長い間空っぽだ。 Where do I get an airport bus? 空港バスの乗り場はどこですか。 All the events described in this story are imaginary. この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。 It is clear that we cannot live without air. 空気がなければいきられないのは当然のことである。 Where can I get a shuttle bus at the airport? 空港リムジンバス乗り場はどこですか。 There is nothing like fresh air. 新鮮な空気ほどよいものはない。 The tire leaks air. タイヤから空気がもれています。 A dragon is a creature of fancy. 竜は架空の動物だ。 It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all. 今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。 I want to fly more than anything else in the world. 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 The air is bad here. Will you open the window? ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 The trees looked black against the sky. 木は空を背景にして黒く見えた。 NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 Fill the bottle to the top so as to exclude all air. 瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。 The USA will only use air strikes in the country as a last resort. アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 The skies promise better weather in the morning. 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 We found a beam of light in the night sky. 夜空に光線が見えた。 Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back." 空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 The smell of cooking makes me hungry. 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home. 前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。 No living thing could live without air. 空気がなければ生物は生きていけないだろう。 They were very tired, hungry, and thirsty that night. その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 Please air the room. 部屋の空気を入れ替えてください。 I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry. 私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。 Are airplane tickets expensive? 航空機のチケットは高いですか。 Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 A tiger will attack people when it is hungry. トラは空腹の時は人を襲うものだ。 I went into the air force. 私は空軍に入った。 Where's the airport? 空港はどこですか? If there were no air, man could not live even ten minutes. 空気がなかったら人間は10分と生きていられない。 Look at those empty cans there. あそこの空缶をごらんなさい。 She poured some milk from the bottle. 彼女は瓶から牛乳を空けた。 I thought you might be hungry, so I made some sandwiches. お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。 He often stays away from home on the weekend. 彼は週末によく家を空ける。 The tower looks beautiful against the evening sky. 夕空に映えて塔が美しく見える。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 If it were not for air and water, we could not live. もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。 I saw Tony off at Kansai International Airport. 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 He gave me a ride to the Narita airport. 成田空港まで車で送ってくれた。 She went outside to get a breath of fresh air. 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。