The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The shabby compartment remained vacant.
そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
However hungry you are, you must eat slowly.
どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Air is a mixture of several gases.
空気は数種の気体の混合物である。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The sky has brightened.
空が明るくなった。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
A beautiful rainbow is spanning the sky.
空に美しい虹がかかっている。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
He was looking upward to the sky.
彼は上をむいて空を見ていた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.
胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
I went to the airport to see my mother off.
私は空港へ母を見送りに行った。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
The car broke down on the way to the airport.
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?
青空文庫におすすめとかない?
Suddenly the heavens opened.
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
Hungry?
お腹が空いているのですか。
We aren't very hungry yet.
私達はまだあまりお腹は空いていない。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Her crying was just an act.
彼女の涙はただの空涙だった。
Kennedy Airport, please.
ケネディ空港まで頼むよ。
He should arrive at the airport by 9 a.m.
彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.
午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
Stars are shining in the sky.
星が空に輝いている。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
It was shining in the sky.
それは空で輝いていました。
Hunger is the best sauce.
空腹にまずいものなし。
We found all the boxes empty.
箱が全部空っぽである事が分かりました。
Air is a mixture of gases.
空気は気体の混合物だ。
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
She had her baggage carried to the airport.
彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The sky is blue.
空は青い。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
They filled in the blanks.
彼らは空所に記入しました。
Ostriches are incapable of flight.
ダチョウは空を飛べない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
I have been to the airport to see my father off.
父の見送りに空港に行ってきたところだ。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
There were several stars to be seen in the sky.
空にはいくつも星が見えた。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
Man, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
I have been to the airport to see my father off.
父を見送りに空港へ行って来たところだ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.