The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
Information is given in English at every airport.
どこの空港でもお知らせは英語でされます。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
I'm so hungry, I ate it.
腹が空いてから食ったんだ。
A woman is a weathercock.
女心と秋の空。
There wasn't a single vacant seat in the hall.
ホールには空席は一つもなかった。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
It was a flying saucer all right.
それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
No one's in the bath.
お風呂空いてるよ。
There are various reasons why a house may be left vacant.
空家になっている理由はさまざまです。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Air is a mixture of various gases.
空気はさまざまな気体の混合物である。
He left for America by air.
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
We believed it to be a flying saucer.
空飛ぶ円盤だと思った。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I can no more swim than I can fly.
私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
There were a lot of stars seen in the sky.
空にはたくさんの星が見えた。
I will be free in ten minutes.
あと10分で手が空く。
Today the sky is a cloudless blue.
今日は、雲ひとつない青空だ。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
両親はおじを見送りに空港に行った。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Many stars are twinkling in the sky.
たくさんの星が空にきらめいている。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
The sky today is blue, without a cloud.
今日は雲一つ無い青空だ。
The baby is crying because it is hungry now.
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
Were it not for air, no creatures could live.
もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
Air is to man what water is to fish.
空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
This box is empty. It has nothing in it.
この箱は空だ。中には何も入っていない。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
My brother and I went to see John off at the airport.
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
The next train to the airport departs from platform 2.
空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
What's the airmail rate?
航空便だといくらかかりますか。
I found the box empty.
私はその箱が空だと分かった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.
彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
申し訳ございません。ファーストクラスには空席がありません。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.