Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. | 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| Where is the counter to pay my bill? | 会計の窓口はどこですか。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Do you want a seat by the window? | 窓側の席をお望みですか。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Clean the window with a damp cloth. | ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓から風景を眺めていた。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| When poverty comes in at the door, love flies out the window. | 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けるな。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| She told me to open the window. | 彼女は私に窓を開けるよう言った。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| They leaned out of the window to watch the parade. | 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |