UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I have to open the window?私がその窓を開けなければならないのですか。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
Would you mind my opening the window?窓をあけていいですか。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
He told me to leave the window open.彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Open the window.窓を開けなさい。
Who left the window open?だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Open the window, will you?窓を開けて下さいね。
Do you mind opening the window?窓を開けて下さいませんか。
We fixed the date for our class reunion.同窓会の日取りを決めた。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
My father asked me to open the window.父は私に窓を開けるように頼んだ。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
Would you be so kind as to shut that window?あの窓をしめてくださいませんか。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
She told me, "open the window".彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
He hammered at the window.彼は窓をとんとんたたいた。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
Would you mind my opening the window?窓をあけてもかまいませんか。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
When did she break the window?彼女はいつその窓を割ったのですか。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
These windows are opened by him.これらの窓は彼によって開けられる。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
We put the desk by that window.私たちはその机をあの窓の側に置いた。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
We were at school together.私たちは同窓生です。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
It was him that broke the window yesterday.きのうその窓をこわしたのは彼だった。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
Excuse me, but may I open the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
I asked Tom to open the window.私はトムにその窓を開けるように頼みました。
Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita.
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Do you want a seat by the window?窓側の席をお望みですか。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
She asked me to open the window.彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
Did you leave the window open?君は、窓を開けたままにしておきましたか。
Please keep the windows open.窓を開けたままにしておいて下さい。
All of us looked through the window.私たちはみな窓から見た。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
It was the window that Jack broke yesterday.ジャックが昨日こわしたのはその窓です。
She opened the window, though I told her not to.彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。
Bob entered the house through a window.ボブは窓から家に入った。
A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Who broke the window?窓を割ったのはだれだ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Did you leave the window open?あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが?
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
He went out the window.彼は窓から出て行った。
I asked him to open the window.彼に窓を開けるように頼んだ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
The boy peeped in at the window.その少年は窓から覗き込んだ。
Could you open the window?窓をあけていただけませんか。
I'd like a window seat.窓側の席がいいです。
Possibly he knows who broke the windows.ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。
Do you mind if I open the window?窓をあけてもいいですか。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
Don't open the window.窓を開けてはいけない。
Do you have a window seat?窓側の席はあるか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License