Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| Do you want a seat by the window? | 窓側の席をお望みですか。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Open the windows to let in some air. | 窓を開けて空気を入れなさい。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けて下さいませんか。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| She bolted the doors and windows. | 彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| Clean the window with a damp cloth. | ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| She opens the window. | 彼女は窓を開けます。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |