Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| She told me to open the window. | 彼女は私に窓を開けるよう言った。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Would you prefer a window or an aisle seat? | 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? | |
| Clean the window with a damp cloth. | ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 | |
| The boy peeped in at the window. | その少年は窓から覗き込んだ。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| She bolted the doors and windows. | 彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| Excuse me, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| She looked out of the window. | 彼女は窓から外を見た。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Didn't it occur to you to shut the windows? | 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 | |
| He broke the window intentionally. | 彼は意図的に窓を割った。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| There was a light burning in the window. | 窓に灯がともっていた。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| It was him that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| Tom broke the window pane. | トムは窓ガラスをこわした。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Window or aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| Sorry to impose, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| We could see the sunset from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Would you mind opening the window? | 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |