Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 | |
| We gained access to the house through the window. | どうにか窓から家に入った。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| Window or aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| Light shines through the large windows outside the picture frame. | 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Please! Don't open the window. | 窓を開けないでください。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| Tom broke the window pane. | トムは窓ガラスをこわした。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| When poverty comes in at the door, love flies out the window. | 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| She opened the window to let in fresh air. | 彼女は風を入れるために窓を開けた。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Would you mind opening the window? | 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| They leaned out of the window to watch the parade. | 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 | |
| Clean the window with a damp cloth. | ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Of course not." | 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| She looked out of the window. | 彼女は窓から外を見た。 | |
| "Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
| Don't open the window. | 窓を開けるな。 | |
| Please set these chairs by the window. | これらのいすを窓際に並べて下さい。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| We caught a glimpse of the castle from the window of our train. | 列車の窓からその城がちらりと見えた。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| We looked out the window but saw nothing. | 我々は窓の外を見たが何も見えなかった。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |