Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you open the window? 窓をあけていただけませんか。 I was seen to break the window. 私は窓を割るのを見られた。 I looked through the garage window; what I saw surprised me. 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 The rain was driving against the windows. 雨が激しく窓に吹きつけた。 "What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!" 「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」 My father asked me to open the window. 父は私に窓を開けるように頼んだ。 She hung beautiful curtains over the window. 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 Are there two windows in your room? あなたの部屋には窓が2つありますか。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 Don't open the window. 窓を開けるな。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 Do you want a seat by the window? 窓側の席をお望みですか。 He slept with the window open. 彼は窓を開けたままで寝た。 Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 Would you please close that window? あの窓をしめてくださいませんか。 She told me to open the window. 彼女は私に窓を開けるよう言った。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 The new building cut the view from my window. 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 I looked in the direction of the window, but didn't see anything. 窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。 The rain is beating against the window. 雨が窓に打ち付けている。 Do not look out of the window. 窓から外を見るな。 Would you please open the window? 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 Did you leave the window open? 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 I like sitting by the window. 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 The air is bad here. Will you open the window? ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 Please be sure to close the windows before you go out. 出かける前には必ず窓を閉めてください。 It looks like rain. We should close the windows. 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 I want you to open the window. 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 Excuse me, but would you please open the window? おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 I must open the window. 私はその窓を開けなければならない。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 With the window broken, we could not keep the room warm. 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 My room has three windows. 私の部屋には窓が三つある。 Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 would you be so kind to close the window? どうか窓を閉めていただけませんか。 There were curtains hanging over the window. 窓にカーテンが掛かっていた。 She was idly looking out of the window. 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 I asked him to open the window. 彼に窓を開けるように頼んだ。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 Who's the naughty boy that broke the window? 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? The police were forced to break into the apartment through the window. 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 Can you please close the window? 窓を閉めていただけませんか? We restrained the boy from breaking the window. 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 It was very stuffy in that room with all the windows closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 You'll see a lot of high mountains through the window. 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 I heard someone shout outside the window. 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 Don't put your head out of the window. 窓から顔を出すな。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 Did you break the window on purpose or by accident? 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 Would you mind if I open the window? 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 She asked him to open the window. 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 Would you like a window seat? 窓側の席をご希望ですか。 I shut the window to keep the mosquitoes out. 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 It looks like the thief came in through the window. どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 The rain is beating against the windows. 雨が窓に激しく当たっている。 Don't leave the window open. 窓をあけておくな。 It was warm, so I opened the window. 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 Open the window. 窓を開けなさい。 She is responsible for this broken window. この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 Do you mind if I open the window and let the smoke out? 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 Close the window. 窓を閉めて。 The fact is, he broke the window. 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 Who broke the windowpane with a stone? 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 She left the window open. 彼女は窓を開けっ放しにした。 Could you please close that window? あの窓を閉めてもらえませんか。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 This window overlooks the whole city. この窓から全市が見渡せる。 I can open the window. 私はその窓を開けることが出来ます。 This window won't open. この窓はどうしても開かない。 He committed suicide by jumping out of a high window. 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 He couldn't sleep because of the noise outside his window. 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 You may open the window. あなたはその窓を開けてもよい。 I'd like a table by the window. 窓際の席をお願いします。 Some children broke the window, which made Mother very angry. 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 She closed all the windows in the room. 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 She withdrew her head from a window. 彼女は窓から頭を引っ込めた。 Tom opened the window to get some fresh air. トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Please keep the windows open. 窓を開けたままにしておいて下さい。 She put her head out of the window. 彼女は窓から顔を出した。 The thieves tied him up and escaped through the window. 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 May I trouble you to shut the window? ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 Show me the stone that broke the window. 窓ガラスを割った石を見せなさい。 Please don't open the window. その窓を開けないようにして下さい。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 He broke the window by throwing a stone. 彼は石を投げて窓を割った。 Open the window and let in some fresh air. 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 These windows are opened by him. これらの窓は彼によって開けられる。 This window won't fasten. この窓はどうしても閉まらない。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 Shall I close the window? 窓をしめましょうか。 The stirrup rests on the oval window of the inner ear. アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 Don't put your hand out the window. 窓から手を出してはいけません。 He came in through the window. 彼は窓から入ってきた。