The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '窓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When did she break the window?
彼女はいつその窓を割ったのですか。
Please open the window.
窓を開けてください。
This room has three windows.
この部屋には窓が3つある。
The boy got in through the window.
その少年は窓から中に入った。
Shut all the doors and windows.
すべてのドアと窓をしめなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
Would you mind opening the window?
窓を開けていただけないでしょうか。
Excuse me, but may I open the window?
すみませんが、窓を開けてもいいですか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
See that the windows in your room are fastened.
部屋の窓は閉めておくように。
I looked out the window.
私は窓から外を見た。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
Don't leave the windows open.
窓を開けっ放しにしておくな。
She stood up and walked to the window.
彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
I bought lace curtains for my bedroom window.
寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
Don't open the window.
窓を開けるな。
These windows are opened by him.
これらの窓は彼によって開けられる。
We could see the sunset from the window.
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Someone must have left the window open.
誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
Do you want a seat by the window?
窓側の席をお望みですか。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.
メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Please close the window.
窓を閉めて下さい。
The cat pressed its nose against the window.
そのネコは窓に鼻を押しつけた。
Shut the window to prevent catching a cold.
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
My seat is this window seat.
私の席は窓側ですね。
A bee flew out of the window.
はちが1匹窓から飛んでいった。
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
Do you want me to open the window?
窓を開けましょうか。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
A hammer was used to break the window.
窓を割るためにハンマーが使われた。
Would you prefer a window or an aisle seat?
席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
この前小学校の同窓会に行った。
This window won't fasten.
この窓はどうしても閉まらない。
We fixed the date for our class reunion.
同窓会の日取りを決めた。
Could you open the window?
窓をあけていただけませんか。
She left the window open.
彼女は窓を開けっ放しにした。
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.
窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
Are there two windows in your room?
あなたの部屋には窓が2つありますか。
Registration for the first visit is at Counter No.1.
初診の受付は一番窓口です。
The boy must have broken the window.
その子が窓を割ったに違いない。
He kept the window closed.
彼は窓を閉めておいた。
Bob entered the house through a window.
ボブは窓から家に入った。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
He hammered at the window.
彼は窓をとんとんたたいた。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
You had better close the window.
窓を閉めた方がよい。
Will you open the window, please?
すみませんが、窓をあけてくれませんか。
Close the window, will you?
窓を閉めてくれないかね。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He kept all the windows open.
彼は窓を全部開けておいた。
I can't reach the skylight.
明かり窓に届かない。
Do you mind opening the window?
窓を開けていただきますか。
The rain was beating hard against the windowpane.
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
She put her head out of the window.
彼女は窓から顔を出した。
Keep the window closed.
窓を閉めておきなさい。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
The new building cut the view from my window.
新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
This is the window broken by John.
これはジョンに割られた窓です。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.