Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| Please set these chairs by the window. | これらのいすを窓際に並べて下さい。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓から風景を眺めていた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| Would you like a window seat or a seat on the aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| She sat gazing out of the window. | 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |