Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy peeped in at the window. | その少年は窓から覗き込んだ。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| Wouldn't you rather sit by the window? | 窓際に座ったほうがよくありませんか。 | |
| Where is the counter to pay my bill? | 会計の窓口はどこですか。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| The chair is not near the window. | その椅子は窓のそばにはありません。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| "Would you mind opening the window?" "Of course not." | 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けるな。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| Tom broke the window pane. | トムは窓ガラスをこわした。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけてもかまいませんか。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| Sorry to impose, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| They charged me for the broken window. | 窓の破損料を請求された。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| You will please open the window. | どうぞ窓を開けてください。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓をあけてもいいですか。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| I can't reach the skylight. | 明かり窓に届かない。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| It was him that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| Billy often hits his face against windows. | ビリさんは顔を窓によくぶつける。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |