Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| Tom broke the window pane. | トムは窓ガラスをこわした。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓をあけてもいいですか。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| Someone must have left the window open. | 誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| Billy often hits his face against windows. | ビリさんは顔を窓によくぶつける。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| Car windows accumulate frost on winter mornings. | 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| She told me to open the window. | 彼女は私に窓を開けるよう言った。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Did you leave the window open? | 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| All of us looked through the window. | 私たちはみな窓から見た。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Tom stood up and walked to the window. | トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |