Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。