Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 He won the race easily. 彼はやすやすとその競争に勝った。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。