Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 How did you get to the stadium? 競技場にはどうやっていったの? I ran a race with him. 私は彼と競走した。 The athlete was full of spirit and confidence. 競技者は気迫と自信に満ちている。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。