Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 He came fifth place in the race. 彼は競争で5着になった。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals. 企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 Football is my favorite game. フットボールは私の大好きな競技です。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 A number of students announced their readiness to engage in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。