Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 I'll bet that I can beat you to the tree. あの木までの競走なら君に負けるもんか。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 Competition is not by nature evil. 競争は本来悪いものではない。 Matsushita commands respect from its competitors. 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 Did you take part in the game? あなたは競技に参加しましたか。 Our company failed to survive a cutthroat competition. 我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 He is a good match for me in tennis. 彼はテニスでは私のよい競争相手だ。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 The two companies are competing with each other. 2社が互いに競争している。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 High school baseball teams competed with one another at the tournament. 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 I had to compete with him for promotion. 私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 The defeated team slowly left the field. 負けたチームはゆっくりと競技場を去った。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。