Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 Each of the boys was eager to join in the race. 男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 A fast child may win the race, but even a slow child can compete. 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 She was a track star once. 彼女はかつてトラック競技のスターだった。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 He is seriously competing with her in the polling score. 彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 Slow and steady wins the race. 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 I like to play sport for fun not for competition. 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 She was strong enough to run a 10-mile race. 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 To many people today, "competitive" is a bad word. 現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Several companies are competing to gain the contract. 数社が契約を取ろうと競争している。 The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 In nine cases out of ten, he will win the race. 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 Competition is not bad in itself. 競争それ自体は悪くない。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 She competed against many fine athletes. 彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。 Competition in the domestic market is cutthroat. 国内市場の競争はすさまじいものです。 We must cut down on prices; we can't compete. 価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。