Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 I want to get away from the rat race. 気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! Competition is very keen in the car industry. 自動車産業では競争が激しい。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 He defeated his powerful antagonists. 彼は強力な競争相手を打ち破った。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 We must compete with the local stores in price. 地元の店と価格競争をしなければなりません。 I just lost at the races so I'm flat broke. 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 I'll never be able to play again. わたしは再び競技することはできないでしょう。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 All the competitors are trying to get their piece of the pie. すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 She set a new Japanese record in the 100 meter dash. 彼女は100メートル競争で日本記録をだした。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 The two teams competed in the final game. 2チームは決勝戦で競った。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I ran a race with him. 私は彼と競走した。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself. スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 It was now a race against time. 今や時代との競争になった。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 Which highway leads to the football stadium? どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 A hare raced with a tortoise. うさぎとかめが競走した。 In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others. 彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 I took part in the athletic meeting. 私はその競技会に参加した。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 She raced him down the hill. 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 A small border dispute ballooned into a major international incident. 国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Bob is down for the coming tennis competition. ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 There's going to be a three-mile race tomorrow. 明日3マイル競争が行われる予定です。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 Jane and Mary are always competing for attention. ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。