UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '競'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
The competition has become fierce.競争は激しくなった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
The Greeks used to hold a big athletic meet.ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
Football is my favorite game.フットボールは私の大好きな競技です。
He was traded, so to speak, to the rival firm.彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
The stadium is accessible by bus.その競技場はバスで行ける。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
She was a track star once.彼女はかつてトラック競技のスターだった。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Corporations are competing to fill the vacuum.企業はそのあとをねらって競争しています。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
We had an intense competition.とても激しい競争だった。
I raced him a mile.私は彼と一マイル競争した。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
I like to play sport for fun not for competition.私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I had a race with him.私は彼と競争した。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License