Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Our team competed with a powerful rival. 我々のチームは強力なライバルと競った。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 We lost out to our rival in price competition. 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 We raced our beetles. みんなでカブトムシを競争させた。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 I raced him a mile. 私は彼と一マイル競争した。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 The stadium is accessible by bus. その競技場はバスで行ける。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で一等賞を受け取った。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market. 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 He is training a horse for a race. 彼は競馬のために馬を訓練している。 Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt. その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 He won the race easily without being fully extended. 彼はその競争にやすやすと勝った。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 That new company could flatten the competition. あの新しい会社は競争を制するかもしれません。 I had a race with him. 私は彼と競争した。 He came in fifth in the race. 彼は競争で5着になった。 The competition has become fierce. 競争は激しくなった。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100メートル競争で一等賞を取った。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 Are you going to take part in the contest? あなたはその競技に参加するつもりですか。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave. SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 Ben ran a 100-meter race with Carl. ベンは100メートル競争をカールと走った。 He endeavored to win the contest. 彼は競争に勝とうと努力した。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 How long does it take to get to the stadium? 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 In the contest he displayed what ability he had. その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。 What is the company's competitive advantage? 同社の競走上の強みは何ですか。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 My favourite game is football. 私の好きな競技はフットボールです。 The athlete seemed immune from fatigue. その競技者は疲れがとれたようだった。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 Corporations are competing to fill the vacuum. 企業はそのあとをねらって競争しています。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 A new team was formed in order to take part in the boat race. ボート競技に参加する為に新チームが結成された。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Slow and steady wins the race. ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 He took part in the athletic meeting. 彼はその競技会に参加した。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 As a rule, the game of life is worth playing. 概して、人生という競技はやりがいがある。 I took it for granted that he would win the race. 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 Japan is highly competitive in high technology industries. 日本はハイテク産業の競争力がある。 He wants to participate in the contest. 彼はその競技に参加したがっている。 The game was delayed on account of snow. 雪の為に競技の開始が遅れた。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 The Greeks used to hold a big athletic meet. ギリシア人は昔大競技会を開いていた。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The best math students are there too, and the competition is strong. そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 We lost out to our rival in price competition. 私たちはライバルに価格競争で敗れた。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 Soccer is an exciting game. サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 The horses are coming down the track and it's neck and neck. 競走馬は互角でトラックをまわった。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 We had an intense competition. とても激しい競争だった。 We are in a fierce competition with that company. 我々はあの会社と激しく競争している。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 He was traded, so to speak, to the rival firm. 彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。 Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. 苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。