UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '競'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My favourite game is football.私の好きな競技はフットボールです。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
As a rule, the game of life is worth playing.概して、人生という競技はやりがいがある。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
He is a good match for me in tennis.彼はテニスでは私のよい競争相手だ。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Competition is not by nature evil.競争は本来悪いものではない。
All the competitors are trying to get their piece of the pie.すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Matsushita commands respect from its competitors.松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
We raced our beetles.みんなでカブトムシを競争させた。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
Corporations are competing to fill the vacuum.企業はそのあとをねらって競争しています。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I ran a race with him.私は彼と競走した。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
The competition has become fierce.競争は激しくなった。
I like to play sport for fun not for competition.私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
He was traded, so to speak, to the rival firm.彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
He is seriously competing with her in the polling score.彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
It was now a race against time.今や時代との競争になった。
I had a race with him.私は彼と競争した。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Our company failed to survive a cutthroat competition.我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
We had an intense competition.とても激しい競争だった。
The stadium is accessible by bus.その競技場はバスで行ける。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
She was a track star once.彼女はかつてトラック競技のスターだった。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License