You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
I was laughed out of court.
私は一笑に付されてしまった。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
His story made us laugh.
彼の話は私たちを笑わせた。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
They laughed at him.
彼らは彼を見て笑った。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I couldn't help but laugh.
私は笑わずにはいられなかった。
I like the way she laughs at my jokes.
私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.
もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
I couldn't help laughing at the plan.
私はその計画を笑わざるを得なかった。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
They howled with laughter.
彼らは大笑いした。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He made fun of me in public.
人前で笑い者にされた。
I cannot help laughing at him.
彼のことを笑わざるを得ない。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.
悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
She was laughed at.
彼女は笑い物にされた。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He did something stupid and was sneered at.
彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Everybody laughed.
皆が笑った。
Her laughter echoed through the house.
彼女の笑い声が家にこだました。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
I cannot help laughing at your folly.
君の愚かさには笑わずにはいられない。
I want to die laughing.
笑って死にたいものだ。
We laughed and laughed.
私たちは笑いに笑った。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
It makes him a laughingstock.
彼を笑い者にする。
Everyone laughed at him.
彼はみんなに笑われた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.