UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
She couldn't hold back her laughter.彼女は笑いを抑えることができなかった。
She tried to smile in vain.彼女は笑おうとしたがだめだった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
Please don't laugh! Try it yourself!笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
All the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Ninety-nine always makes me laugh.ナインティーナインはいつも私を笑わせる。
She was laughed at.彼女は笑われた。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
I almost laughed out loud.私は大声で笑い出すところだった。
Everyone laughed except for Tom.トム以外はみんな笑った。
His joke killed me.彼のジョークで笑った。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
It makes him a laughingstock.彼を笑い者にする。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いを押し殺していた。
She laughed at the sight of his hat.彼女は彼の帽子を見て笑った。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
The teacher amused the pupils.先生は生徒たちを笑わせた。
I could hardly keep from laughing.僕は笑わずにはいられなかった。
All at once they began to laugh.突然彼らは笑い出した。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
I can not help laughing to see him dance.私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。
He did something stupid and was sneered at.彼はばかなことをして良く笑われた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
I was laughed at by him.私は彼から笑われた。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
I could not but laugh.私は笑わないわけにはいかなかった。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
Did he not laugh then?彼はその時笑わなかったの?
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
Everybody laughed at his error.みんなが彼の失策を笑った。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Nobody likes being laughed at.だれでも笑われるのは好きでない。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I couldn't keep from snickering.くすくす笑わずにいられなかった。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いをこらえていた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License