I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Everybody laughs at me!
私はみんなに笑われた。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
I cannot help laughing at you.
私はあなたを笑わずにはいられない。
They smiled at each other.
彼らは微笑みを交わした。
He laughed a merry laugh.
彼は陽気に笑った。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
He laughs best who laughs last.
最後に笑う者が一番よく笑う。
She smiled.
彼女は微笑みました。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
He laughed in spite of himself.
彼は思わず笑った。
I like the way you smile.
君の笑い方好きだな。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
"Hello," said Tom, smiling.
「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
He grinned with delight.
その子は喜んでにっこり笑った。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
People once mocked the idea that the earth is round.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
I laughed in spite of myself.
思わず笑ってしまった。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.
彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
You amuse me.
笑わせるじゃないか。
The pupils burst out laughing.
学童たちはどっと笑った。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
He smiled at us and got on the train.
彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Comedy is something that makes you laugh.
コメディは人を笑わせるものである。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I laughed.
私は笑ってしまった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
She smiled her acknowledgment.
彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
She was laughed at.
彼女は笑い物にされた。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
Tom forced a smile.
トムは作り笑いをした。
Don't laugh at him.
彼を笑ってはいけない。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.