UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
She laughed a merry laugh.彼女は愉快そうに笑った。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
All of the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
Everyone laughed at me yesterday.昨日みんなに笑われた。
I don't want to be laughed at.私は笑われたくない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
It's not funny.笑い事じゃない。
The stepmother sneered at Cinderella.まま母はシンデレラをあざ笑った。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Don't laugh.笑うな。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
He smiled at us and got on the train.彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
You will be laughed at.あなたは笑われてしまうでしょう。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Don't make me laugh!笑わせるな!
She smiled.彼女は微笑みました。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She tried to smile in vain.彼女は笑おうとしたがだめだった。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
The girls began to laugh.その少女たちは笑いはじめた。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
I can't help laughing at her.彼女を笑わずにはいられない。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He was laughed at for a stupid act.彼はばかげた行いをして笑いものになった。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
You should not laugh at his mistake.あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
He raised his hand and smiled.彼は手を上げてにこっと笑った。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
You should not play a joke on me.君なんかに笑い者にされはしないぞ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
I couldn't keep from snickering.くすくす笑わずにいられなかった。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
I couldn't help but laugh.私は笑わずにはいられなかった。
Laugh and be fat.笑って太れ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License