The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He looked so funny that I couldn't help laughing.
彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Kim's smile was very sweet.
キムの笑顔はとても良かった。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
I almost laughed out loud.
私は大声で笑い出すところだった。
I like the way she laughs at my jokes.
私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
Somebody laughed.
誰かが笑った。
Seldom does a loan come home laughing.
貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
She has cute dimples when she smiles.
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
I don't want to be laughed at.
私は笑われたくない。
He did something stupid and was sneered at.
彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
Her laughter echoed through the house.
彼女の笑い声が家にこだました。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
She was laughed at.
彼女は笑われた。
I could not help laughing.
私は笑わないではいられませんでした。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
They held their sides with laughter at his joke.
彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.
このままだと日本は世界の笑い者になる。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Only humans can laugh.
笑うことのできるのは人間だけであります。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
His joke killed me.
彼のジョークで笑った。
Please don't laugh! Try it yourself!
笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The teacher amused the pupils.
先生は生徒たちを笑わせた。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
Any boy who should do that would be sneered.
どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
They laughed the speaker down.
彼らは笑って演説者を黙らせた。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.
その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
The other boys smiled.
他の少年達は笑いました。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
A shameless liar lies smilingly.
恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
She laughed up her sleeve at his failure.
彼女は密かに彼の失敗を笑った。
He was smiling as if nothing had happened to him.
彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
The old woman smiled with a sigh of relief.
老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She looks as if she's laughing to herself.
まるで一人で笑ってるみたいだ。
He was laughed at in public.
彼は人前でちょう笑された。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She said so with a smile.
彼女はにっこり笑ってそういった。
He smiled at us and got on the train.
彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
My sister laughed to her heart's content.
妹は心ゆくまで笑った。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I laughed so much my stomach hurts.
笑いすぎてお腹が痛いよ!
We couldn't help laughing at his joke.
私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
The girls began to laugh when they heard the story.
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
He raised his hand and smiled.
彼は手を上げてにこっと笑った。
Some of the drivers were laughing and yelling.
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Keep on smiling.
いつも笑顔でね。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは笑いをこらえることができなかった。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
They often make fun of the boss.
彼らはしばしば上司を笑いものにする。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.