UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
Next year is the devil's joke.来年のことを言うと鬼が笑う。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
The boy was laughed at by everybody.その男の子はみんなから笑われました。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Next year is the devil's joke.来年のことを言えば鬼が笑う。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
Everybody laughs at me!私はみんなに笑われた。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
The princess couldn't help laughing at him.王女は彼を見て笑わずにいられなかった。
Everybody laughed.皆が笑った。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Why are you laughing?何笑ってんの?
You will be laughed at.あなたは笑われてしまうでしょう。
I shouldn't be laughing.笑ってはいけない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Please don't laugh! Try it yourself!笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Everyone, say cheese.はい皆さん、笑って。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He was laughed at in public.彼は人前でちょう笑された。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
The teacher amused the pupils.先生は生徒たちを笑わせた。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He told us such funny stories that we all laughed.彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.彼は級友の嘲笑を浴びた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
She just laughed the matter off.彼女はただ一笑に付した。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
He had the last laugh.最後に笑ったのは彼だった。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
We watch it and laugh a lot.私たちはそれを見て大笑いします。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
I was laughed out of court.私は一笑に付されてしまった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She has cute dimples when she smiles.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Don't laugh.笑うな。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いをこらえていた。
I laughed at his joke.彼のジョークで笑った。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License