The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
I didn't know whether to get angry or to laugh.
怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
He could not help laughing at her jokes.
彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
She smiled at him.
彼女は彼に笑顔を見せた。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.
高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
It is our turn to laugh.
今度は我々が笑う番だ。
They often make fun of the boss.
彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
He who laughs last laughs best.
最後に笑う者が一番よく笑う。
My sister laughed to her heart's content.
妹は心ゆくまで笑った。
All the boys didn't laugh at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
The other children laughed.
他の子供達が笑いました。
Doraemon often smiles.
ドラえモンがよくにっこり笑います。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
She was laughed at.
彼女は笑い物にされた。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.
唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは笑いをこらえることができなかった。
This book gave me a good laugh.
この本は笑えたよ。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.
彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
She was laughed at by her friends.
彼女は友人たちに笑われた。
Everyone burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
Keep on smiling.
笑顔を続けて。
His eyes were smiling behind his glasses.
彼の目はめがねの奥で笑っていた。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
Judy laughed at me.
ジュディは私を笑った。
I know he's laughing up his sleeve.
奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
She burst out laughing when she saw me.
彼女は私を見て、急に笑いだした。
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
They laughed at my idea.
彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.
笑いすぎて、顎がはずれそうになった。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Her eyes are laughing.
彼女の目は笑っている。
I laughed out loud.
私は声を出して笑った。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
I cannot help laughing at my folly.
私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?
君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
She looks as if she's laughing to herself.
まるで一人で笑ってるみたいだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.