Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr. かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。 Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick. ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者が最も良く笑う。 A kiss will be given to the person who wants to laugh. 笑いたがる人にはキスをあげましょう。 Did I say something funny? Did I make a joke? な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました? Nobody can help laughing at his eccentric behavior. 彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。 It makes him a laughingstock. 彼を笑い者にする。 He did something stupid and was sneered at. 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 A smile broke out on her face. 彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。 He has a good sense of humor. 彼は良い笑いのセンスをしている。 He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt. 少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。 Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 The other children laughed. 他の子供達が笑いました。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言うと鬼が笑う。 A shameless liar speaks smilingly. 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 I couldn't help laughing at his joke. 彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。 He did something stupid and was sneered at. 彼はばかなことをして良く笑われた。 It was all he could do not to laugh. 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 Everybody laughed at Jack. ジャックは皆に笑われた。 His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。 He was smiling as if nothing had happened to him. 彼は何もなかったような顔をして笑っていた。 Jack was laughed at by all the boys. ジャックは少年たちみんなに笑われた。 She smiled, not being able to help it. 彼女はこらえきれず笑ってしまった。 I cannot help laughing at her joke. 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 As soon as she saw me, she greeted me with a smile. 私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。 They split their sides laughing. 彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。 His joke killed me. 彼のジョークで笑った。 She was laughed at. 彼女は笑い物にされた。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 How dare you laugh at me! よくも私のことを笑えるものだ。 Tom isn't smiling. トムは笑っていない。 Judy laughed at me. ジュディは私を笑った。 Her smile convinced me of her trust in me. 彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。 He tried to laugh her out of her foolish belief. 彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 The president laughed in spite of himself. 大統領は思わず笑ってしまった。 Doraemon smiles often. ドラえモンがよくにっこり笑います。 Laughter is a feature of mankind. 笑いは人間の特質である。 She smiled at him. 彼女は彼に微笑んだ。 Kim's smile was very sweet. キムの笑顔はとても良かった。 She answered with hardly a smile. 彼女はろくに微笑みをみせず答えた。 I laughed in spite of myself. 思わず笑ってしまった。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 Smiles do not always indicate pleasure. 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 But he did not often smile. しかし、彼はめったに笑いませんでした。 Smile now, cry later! さぁ笑って、泣くのは後! She was on the point of laughing at the clown's actions. 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 We all laughed and laughed. 私達は大いに笑った。 Whenever I meet her, she smiles at me. 彼女は僕に会うたびに微笑みかける。 I laughed out loud. 私は声を出して笑った。 My mother said it with a smile. 母は微笑みながら言いました。 He laughed off my idea. 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 His failing the test is no laughing matter. 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 He laughed the matter away. 彼はそのことを笑ってごまかした。 I don't want to be laughed at. 私は笑われたくない。 People laughed at the boy. 人々はその少年を笑った。 She tried to smile in vain. 彼女は笑おうとしたがだめだった。 All the people laughed at the story. 人々は皆その話を聞いて笑った。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年事を言えば鬼が笑う。 The little girl laughed a merry laugh. その少女は楽しそうに笑った。 Tom is smiling at the baby. トムは赤ちゃんに微笑みかけている。 We must not laugh at the poor. われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。 I couldn't help laughing at the plan. 私はその計画を笑わざるを得なかった。 They smiled at each other. 彼らは互いに微笑みあった。 Her adorable dimples appear when she laughs. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 Fortune favors the bold. 運命は大胆な者に微笑む。 The girl was friendly with a bright smile. その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 I can't help laughing at him. 彼のことを笑わざるを得ない。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 We could not help laughing at his story. 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 He smiled and left. 彼は微笑みそして立ち上がった。 Her laughter echoed through the house. 彼女の笑い声が家にこだました。 The girls began to laugh when they heard the story. 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 My grandfather nodded and smiled at me. 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 The gesture fetched a laugh from the audience. そのしぐさで観客は笑い出した。 Her smile expressed her thanks. 彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。 She smiled. 彼女はにっこり笑った。 I could not but laugh at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 They laughed over their silly misunderstanding. 彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。 She grinned at me when she came into the room. 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that. 自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。 You should not play a joke on me. 君なんかに笑い者にされはしないぞ。 She smiled at me while she sang a song. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 When they heard the story, they burst into laughter. その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。 She looks as if she's laughing to herself. まるで一人で笑ってるみたいだ。 The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 Since she got her braces, I've hardly seen her smile. 歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。 The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 He smiled a cynical smile at me. 彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。 He was laughed at for being so ignorant. 彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。 All of the boys didn't laugh at him. その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。