UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot help laughing at his odd manner.私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Did he not laugh then?彼はその時笑わなかったの?
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Laughter is infectious.笑いは移る。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Everyone laughed at me yesterday.昨日みんなに笑われた。
He couldn't help laughing at it.彼はそれを笑わずにいられなかった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
Not all of the boys laughed at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
Why are you laughing?何笑ってんの?
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
You amuse me.笑わせるじゃないか。
I laughed so much, I thought I'd die.笑いすぎて死ぬかと思った。
They all burst out laughing.彼らはみなどっと笑った。
She bit off more than she could chew and was laughed at.彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
I could not help laughing.私は笑わないではいられませんでした。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I almost laughed out loud.私は大声で笑い出すところだった。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
The girls began to laugh.その少女たちは笑いはじめた。
It's great! You'll laugh for sure.最高!笑っちゃうよ。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
She smiled.彼女は微笑みました。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年事を言えば鬼が笑う。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
Everybody laughed.皆が笑った。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
She smiled.彼女はにっこり笑った。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
She has cute dimples when she smiles.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
People laughed at the boy.人々はその少年を笑った。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
I laughed in spite of myself.思わず笑ってしまった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She laughed at the sight of his hat.彼女は彼の帽子を見て笑った。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
Ninety-nine always makes me laugh.ナインティーナインはいつも私を笑わせる。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License