UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
All the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
Everybody laughed at the boy.その男の子はみんなに笑われました。
He laughed.彼は笑った。
She burst into laughter.彼女は急に笑い出した。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
You will be laughed at.あなたは笑われてしまうでしょう。
Kim's smile was very sweet.キムの笑顔はとても良かった。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
Laughter is infectious.笑いは移る。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
She said so with a smile.彼女はにっこり笑ってそういった。
I cannot help laughing.笑わずにいられないよ。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I want to die laughing.笑って死にたいものだ。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
It's not funny.笑い事じゃない。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
Everybody burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
I don't want to be laughed at.私は笑われたくない。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
We watch it and laugh a lot.私たちはそれを見て大笑いします。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
I laughed at his joke.彼のジョークで笑った。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
He often laughs at his own jokes.彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
Tom burst into laughter.トムは急に笑い出した。
Keep on smiling.いつも笑顔でね。
Did I say something funny? Did I make a joke?な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Don't laugh.笑うな。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Flowers are the earth's smile.花は大地のほほ笑みです。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
It is not a matter to laugh about.それは笑いごとでない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Laugh and be fat.笑って太れ。
How dare you laugh at me!よくも私のことを笑えるものだ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Doraemon smiles often.ドラえモンがよくにっこり笑います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License