The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not play a joke on me.
君なんかに笑い者にされはしないぞ。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
He responded to her offer with a laugh.
彼は彼女の申し出に笑って答えた。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
All of the boys didn't laugh at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
Ninety-nine always makes me laugh.
ナインティーナインはいつも私を笑わせる。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.
彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
He often laughs at his own jokes.
彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
All at once they began to laugh.
突然彼らは笑い出した。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Don't laugh at my failure.
僕の失敗を笑わないでくれ。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
She gave me a stiff smile.
彼女は私に不自然に笑った。
When they heard the story, they burst into laughter.
その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
You will be laughed at.
あなたは笑われてしまうでしょう。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
To look at him, you couldn't help laughing.
彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
Who are you laughing at?
誰をあざ笑っているのか。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
The princess couldn't help laughing at him.
王女は彼を見て笑わずにいられなかった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
He couldn't help laughing at it.
彼はそれを笑わずにいられなかった。
He laughed in spite of himself.
彼は思わず笑った。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
They had great fun at my expense.
私をだしにして彼らは大笑いをした。
I don't want to be laughed at.
私は笑われたくない。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I could not subdue the desire to laugh.
私は笑いたいのを抑えられなかった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず笑い出してしまった。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
He has a good sense of humor.
彼は良い笑いのセンスをしている。
She smiled to smooth things over.
取り繕うように、笑ってみせる。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
Tom greeted Mary with a smile.
トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
I couldn't keep from snickering.
くすくす笑わずにいられなかった。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
All the people laughed at the story.
人々は皆その話を聞いて笑った。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.