The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
Her smile indicates that she has forgiven me.
彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
He will be laughed at by his friends.
彼は友達に笑われるだろう。
I laughed.
私は笑ってしまった。
He who laughs last laughs best.
最後に笑う者が最も良く笑う。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
I cannot help laugh at it.
それを笑わずにはいられない。
You should not play a joke on me.
君なんかに笑い者にされはしないぞ。
She was completely taken in by his smile.
彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He who laughs last, laughs best.
最後に笑う者が一番よく笑う。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
The little boy laughed a merry laugh.
その少年は楽しそうに笑った。
I laughed so much my stomach hurts.
笑いすぎてお腹が痛いよ!
I don't like the way you laugh at her.
私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.
彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
What is intended as a cordial smile.
愛想笑いのつもりのもの。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは笑いをこらえることができなかった。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
Don't make me laugh.
笑わせないでくれる?
We all laughed at his pink tuxedo.
彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
He is disposed to laughter.
彼はすぐ笑い出す傾向がある。
The judge laughed in spite of himself.
判事は思わず笑った。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I could hardly resist laughing.
私は笑いをこらえることができなかった。
Nancy is economical with her smiles.
ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
Man is the only animal that laughs.
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
I can't help laughing at her.
彼女を笑わずにはいられない。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
We roared with laughter.
我々は大笑いした。
Everybody laughed at Jack.
ジャックは皆に笑われた。
I cannot help laughing at him.
彼のことを笑わざるを得ない。
Don't laugh.
笑うな。
He made fun of me in public.
人前で笑い者にされた。
He made the children laugh.
彼は子供達を笑わせた。
She laughed a merry laugh.
彼女は愉快そうに笑った。
But he did not often smile.
しかし、彼はめったに笑いませんでした。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
What are you laughing at?
何に笑ってるんですか?
All the people laughed at the story.
人々は皆その話を聞いて笑った。
She grinned at me when she came into the room.
彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Comedy is something that makes you laugh.
コメディは人を笑わせるものである。
Is laughter a quality of man only?
笑いは人間だけの特質なのか。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.
彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
He greeted me with a smile.
彼は笑顔で私に挨拶した。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Her eyes are laughing.
彼女の目は笑っているよ。
They were all in convulsions of laughter.
彼らはみんな腹を抱えて笑った。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
I doubled over with laughter.
お腹がよじれるほど笑ったよ。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
He grinned broadly at us.
我々を見てにたりと笑った。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
He kept on laughing at me.
彼は私を笑い続けた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The girl was laughed at by all her classmates.
その少女は、クラスメート全員に笑われた。
They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
People once mocked the idea that the earth is round.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
She said so with a smile.
彼女はにっこり笑ってそういった。
When they heard the story, they burst into laughter.
その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
I'm used to being laughed at.
笑われるのには慣れている。
Everyone laughed.
皆が笑っていた。
I dislike how he smiles.
私は彼の笑い方が気に入らない。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Who are you laughing at?
誰をあざ笑っているのか。
He grinned cheerfully at Tom.
若者はトムに、陽気に笑いかけた。
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
Everybody burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
The girl was friendly with a bright smile.
その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
He who laughs last laughs best.
最後に笑う者が一番よく笑う。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.