UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
This is a free ticket.この切符は無料です。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Please show your ticket.切符を見せてください。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License