UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
This is a free ticket.この切符は無料です。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License