UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
This is a free ticket.この切符は無料です。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License