UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
This is a free ticket.この切符は無料です。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License