UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
This is a free ticket.この切符は無料です。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License