UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License