UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Please show your ticket.切符を見せてください。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License