UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
This is a free ticket.この切符は無料です。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Please show your ticket.切符を見せてください。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License