UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Please show your ticket.切符を見せてください。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License