UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
Please show your ticket.切符を見せてください。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License