UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License