UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ticket, please.切符を拝見いたします。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License