UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
This is a free ticket.この切符は無料です。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License