UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
This is a free ticket.この切符は無料です。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License