UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
She had the kindness to buy a ticket for me.彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Will you tell me where to buy the ticket?どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Ticket, please.切符を拝見いたします。
Where can I buy tickets?切符は、どこで買えばいいですか。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The ticket holds good for three days.切符は三日間有効だ。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
Let me check your ticket.切符を拝見いたします。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
He lost his ticket for the movie.彼は映画の切符をなくしてしまった。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License