UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
The ticket will cost not less than 1,000 yen.切符は少なくとも1、000円はします。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
How much is a ticket to Segovia?セゴビアまでの切符はいくらですか?
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Our uncle bought us movie tickets.おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
This is a free ticket.この切符は無料です。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
I must get the concert ticket by all means.私は何がなんでもそのコンサートの切符を得なければならない。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License