UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '符'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
He lost his cinema ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The tickets were not available for Friday's performance.その切符は金曜日の公演には使えなかった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He bought a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
He lost his movie ticket.彼は映画の切符をなくしてしまった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Can I cancel this ticket?この切符を取り消せますか。
I got the tickets for free.私はその切符をただで手にいれた。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
You may give the ticket to whomever you like.あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
The tickets were sold out in a moment.切符はたちまち売り切れた。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Where's the ticket booth?切符売り場はどこですか。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
This ticket is good for three days.この切符は三日間有効だ。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
I booked through to Paris.私はパリまでの切符を買った。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Can you tell me where to buy tickets?どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
This is a free ticket.この切符は無料です。
She got the ticket for free.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Where should I pick the tickets up?どこで切符を受け取ればいいのですか。
The number of tickets was limited.切符の数は限定されていた。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
You bought the ticket for the train?あなたは、電車の切符を買いましたね?
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
It was Mr. White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Could I have a transfer?乗り換え切符をもらえますか。
You must not travel on the train without a ticket.切符なしで電車に乗っては行けません。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
She tried to obtain a ticket for the concert.彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I've lost my ticket.私は切符をなくしたのです。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License