Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you make sense of what the writer is saying? | あなたは筆者が言っていることを理解できますか。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| He uses a pencil with a fine point. | 彼は先の細い鉛筆を使う。 | |
| Your pencils need sharpening. | 君の鉛筆は削る必要がある。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆はどのくらい長いですか。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| These are my pencils. | これらは私の鉛筆です。 | |
| "May I use your pencil?" "Sure go ahead." | 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| He gave each of them a pencil. | 彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私ものです。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| A bad carpenter quarrels with his tools. | 弘法筆を選ばず。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| This is a pencil. | これは鉛筆です。 | |
| Write it in pencil. | 鉛筆で書きなさい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| He is now writing a sister volume to his novel. | 彼は小説の姉妹編を執筆中だ。 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| I lent my pencil to him. | 私は鉛筆を彼にかしてやった。 | |
| I was able to obtain a personally signed ball. | 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 | |
| His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. | 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Here are two pencils: one is hard, and the other soft. | ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| Tom dictated a letter to his secretary. | トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| Does anybody have a pencil? | どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか? | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| Please write with a pencil. | 鉛筆で書いて下さい。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| A pencil is sticking out of your pocket. | ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| The present writer doesn't like such a tendency. | 筆者はそうした風潮を好まない。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| He should have bought some pencils. | 鉛筆を買っておけばよかった。 | |
| He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. | 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| This is the same pencil that I lost the other day. | これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 | |
| He drew a straight line with his pencil. | 彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |