Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it.
私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。
Can I use your pencil?
君の鉛筆を使ってもいいですか。
Could I borrow a pencil?
鉛筆貸してくんない?
May I use a pencil and some paper?
紙と鉛筆を借りてもいいですか。
Could I use your pencil?
あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
A pencil is sticking out of your pocket.
ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."
「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
Do any of you have a pencil?
誰か鉛筆持ってる?
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
Would you lend me a pencil?
鉛筆貸してくんない?
Someone has walked off with my pencil.
誰かが僕の鉛筆を持っていった。
There are five pencils here.
ここに五本の鉛筆がある。
How many pencils do you have?
あなたは何本の鉛筆をもってますか。
Pencils are sold by the dozen.
鉛筆は1ダースいくらで売られる。
Do you have a red pencil?
赤鉛筆を持っていますか。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?
君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
May I use your pencil?
君の鉛筆を使ってもいいですか。
This is the same pencil that I lost the other day.
これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。
Put down your pencil.
鉛筆を置きなさい。
I have lost my pencil.
私は鉛筆をなくした。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
I was able to obtain a personally signed ball.
直筆サイン入りボールを手に入れることができた。
I add a few finishing touches.
仕上げの筆を少し加える。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot