The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
She boasted of having won the first prize.
彼女は1等をとったことを自慢した。
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Women work on equal terms with men in this firm.
この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
They endured many difficulties.
彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
All men are created equal.
人は平等にできている。
Bring it on!
上等じゃないか!
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
Carl cannot have been a model student.
カールが優等生だったはずがない。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He is what we call an honour student.
彼はいわゆる優等生だ。
I never dreamt that I would win first prize.
1等になるなんて夢にも思わなかった。
Women want equality of opportunity with men.
女性は男性との機会の平等を要求している。
We are equal in the eyes of the law.
すべての人は法の前に平等です。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
His command of English is on a par with mine.
彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
They have no house to live in.
彼等には住む家がありません。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
Two pints are equal to a quart.
2パイントは1クオートと等しい。
They remained good friends.
彼等はずっとよい友達だった。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
He was in favor of equality for all.
彼はすべて平等であることに賛成した。
Well begun is half done.
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.
ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
All men are equal before God.
すべての人は神の前では平等である。
They showed me a lot of beautiful photos.
彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Your team is very good, but theirs is the best.
あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
They went down to the country.
彼等は田舎へ行った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Do you know when they will be back?
彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
They are victims of the so-called war.
彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
The two teachers had an equal number of students.
その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.
僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Your pen is better than mine.
君のペンは僕のペンよりも上等です。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
They take it for granted that men and women are equal.
彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
Your remark amounts almost to insult.
君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
They labored day after day.
彼等はくる日もくる日も働いた。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
All are equal.
人は誰でも平等である。
Why have you kept such an excellent wine back till now?
どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
He is not a high school student.
彼は高等学校の生徒ではありません。
They gave him a chance to escape.
彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
They campaigned for racial equality.
彼らは人種の平等を目指して運動した。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I'm annoyed by their impudence.
奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Is it valid to say that all men are created equal?
人は生まれながらに平等といえるだろうか。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
They have cherished the child as their own.
彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
These are not first-class carriages.
ここは一等車ではありません。
This desk is better than that one.
この机はあの机よりも上等です。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.