UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Bring it on!上等じゃないか!
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
All men are equal.全ての人間は平等である。
This desk is good.この机は上等です。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
All are equal.人は誰でも平等である。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License