UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
They are in class.彼等は授業中だ。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
All men are equal.人は皆平等だ。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
All are equal.人は誰でも平等である。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
All men are created equal.人は平等に造られている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
All men are equal.人間は全て平等である。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License