The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Little did she dream that she could win first prize.
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
All men are created equal.
すべての人は生まれながらに平等である。
They labored day after day.
彼等はくる日もくる日も働いた。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
対等の条件で契約を結びたいと思った。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
Everybody is equal before the law.
誰もが法の下では平等です。
These conditions amount to refusal.
この条件では拒絶に等しい。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
They were listening to him, not understanding what he really meant.
彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
They determined the date for the trip.
彼等は旅行の日取りを決めた。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
What they told you is not true.
彼等が君にいった事は真実ではない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
These are not first-class carriages.
ここは一等車ではありません。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
Both of them are very brilliant.
彼等二人はとても才能のある人である。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
She always buys nothing but the best of everything.
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
Cut a square in halves.
正方形を2等分せよ。
This desk is the best of all the desks.
この机はすべての机の中で一番上等です。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
This is excellent wine.
これは上等なワインだ。
He was in favor of equality for all.
彼はすべて平等であることに賛成した。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
They'll kill me.
奴等に殺されてしまいます。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
He wanted to be on equal footing with his mother.
お母さんと対等になりたかった。
They invited me to dinner.
彼等は私を食事に招いてくれた。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He got the first prize.
彼は一等賞をもらった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con