UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Bring it on!上等じゃないか!
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
All men are created equal.人間はみな平等である。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
All men are created equal.人は平等にできている。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License