UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
All men are equal.人は皆平等だ。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
All men are equal.全ての人間は平等である。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
All men are equal.人間は全て平等である。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License