UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
This desk is good.この机は上等です。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
All men are created equal.人は平等に造られている。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License