UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
This desk is good.この机は上等です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
All are equal.人は誰でも平等である。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
All men are created equal.人は平等に造られている。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
They are in class.彼等は授業中だ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They take it for granted that men and women are equal.彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License