UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
Bring it on!上等じゃないか!
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
All are equal.人は誰でも平等である。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License