Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.