The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
The sight sent chills of delight up my spine.
それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?