The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
Swimming develops our muscles.
水泳は筋肉を発達させる。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?