The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '策'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
The trick worked beautifully.
策略は実にうまくいった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
The phone call was a trick to get him out of the house.
電話は彼を家から出すための策略だった。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.
iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.