Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Honesty is never the best policy.
正直は決して最上の策ではない。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.