The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '策'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
We have no second choice.
我々には次善策がない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Please find a solution to the problem.
問題の解決策を考え出してください。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直は最良の策だ、と私は信じている。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.