The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
He thought of a good solution.
彼がよい解決策を思いついた。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
We have no second choice.
我々には次善策がない。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.