The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.