The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
The boy can solve any problem in arithmetic.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Arithmetic deals with numbers.
算数は数を取り扱う。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
He calculated the expenses.
彼は支出を計算した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
He is good at arithmetic.
彼は計算が得意だ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.