If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He is quick at addition.
彼は、足し算が速い。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
Try to estimate how much you spent on books.
どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.