UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
I am sure of success.私には成算がある。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License