No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
He is very mercenary.
彼はとても打算的だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.