We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
The boy can solve any problem in arithmetic.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
Arithmetic deals with numbers.
算数は数を取り扱う。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
He is quick at addition.
彼は、足し算が速い。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He calculated the expenses.
彼は支出を計算した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
Count one's chickens before they are hatched.
取らぬ狸の皮算用。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
The company closes its books at the end of March.
その会社は毎年3月に決算をする。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.