The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The company closes its books at the end of March.
その会社は毎年3月に決算をする。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.