Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.