UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License