A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
I am sure of success.
私には成算がある。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.