Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 The committee approved the draft budget. 委員会は予算案を承認した。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Some men are slow at figures. 男性でも計算の遅い人もいる。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。