UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
I am sure of success.私には成算がある。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Check, please.清算をお願いします。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License