UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Check, please.清算をお願いします。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I am sure of success.私には成算がある。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License