UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Check, please.清算をお願いします。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
I am sure of success.私には成算がある。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License