The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I am sure of success.
私には成算がある。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.