Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| Kumi did not make a box. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| This box is twice as large as that one. | この箱はあの箱の2倍の大きさだ。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| Excuse me but, would you kindly lift that box for me? | おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。 | |
| He left the box unprotected. | 彼は箱を守らずにおいていった。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| I have many coins in this box. | 私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| That man has one box. | その男は1つの箱を持っている。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| You make a box. | あなたは箱を作ります。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| This box is a trifle too heavy. | この箱は少し重すぎる。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| Do you know what this box is made of? | 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| The boy lifted the heavy box with one hand. | その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| Tom can't figure out how to get the box open. | トムはその箱の開け方がわからない。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| The lid of this box won't lift. | この箱の蓋はどうしても開かない。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| Could you put these in a box? | この品物を箱にいれてもらえますか。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| The box will serve as a table. | その箱はテーブルの代わりになるよ。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| He is the cash-box for his company. | 彼は会社のドル箱だ。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |