Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチックでできています。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| Do you know what this box is made of? | 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| These boxes are made of plastic. | これらの箱はプラスチック製だ。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| He put all his money in the box. | 彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| Kumi did not make a box. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| Tom can't figure out how to get the box open. | トムはその箱の開け方がわからない。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| Can you reach the box on that shelf? | 棚の上の箱に手が届きますか。 | |
| You may take either the big box or the small one. | 君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| The garbage-can gave off a bad smell. | そのごみ箱は悪臭を放っていた。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| This box is twice as large as that one. | この箱はあの箱の2倍の大きさだ。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| The box will serve as a table. | その箱はテーブルの代わりになるよ。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| The lid of this box won't lift. | この箱の蓋はどうしても開かない。 | |
| That box is bigger than this one. | あの箱はこの箱ほど小さくない。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| Could you put these in a box? | この品物を箱にいれてもらえますか。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| The contents of the box are listed on the label. | 箱の内容はラベルに表示されている。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | 1箱は20本入りである。 | |
| He was not able to open the box. | 彼はその箱を開けることができなかった。 | |
| The boy lifted the heavy box with one hand. | その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| I want a box in which to keep these toys. | 私はこれらのおもちゃを入れておく箱がほしい。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |