Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| We found all the boxes empty. | 箱が全部空っぽである事が分かりました。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| Shall I have that box? | その箱を持ちましょうか。 | |
| The box she found was empty. | 彼女が見つけた箱はからだった。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| That box is too small to hold all these things. | あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| This is so heavy a box that I can't carry it. | これは重すぎる箱なので私には運べない。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| The box was too heavy. | その箱は重すぎた。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| This box is a trifle too heavy. | この箱は少し重すぎる。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. | アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| One day I found a box there. | ある日、私はそこで箱を見つけました。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Pack them in the box. | それらをその箱に詰めなさい。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them. | 箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。 | |
| Excuse me but, would you kindly lift that box for me? | おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |