Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. | アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| He looked into the box. | 彼はその箱の中をのぞいた。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| The contents of the box are listed on the label. | 箱の内容はラベルに表示されている。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Can you reach the box on that shelf? | 棚の上の箱に手が届きますか。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| She carried the box under her arm. | 彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| One day I found a box there. | ある日、私はそこで箱を見つけました。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| He had a big box in his arms. | 彼は両手に大きな箱を抱えていた。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Put the box wherever you can find room for it, please. | 置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。 | |
| This box is twice as large as that one. | この箱はあの箱の2倍の大きさだ。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them. | 箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| Do you know how to open this box? | あなたはこの箱の開け方を知っていますか? | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| There is much sugar in this black box. | この黒い箱に砂糖がたくさんある。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| This box is empty. It has nothing in it. | この箱は空だ。中には何も入っていない。 | |
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| The box was so heavy that I couldn't lift it. | その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| I opened the box and looked inside. | 私は箱を開けて中を見た。 | |
| Shall I have that box? | その箱を持ちましょうか。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |