Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| The box was so heavy that I couldn't lift it. | その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| Do you know how to open this box? | あなたはこの箱の開け方を知っていますか? | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| Bring as many boxes as you can carry. | 運べるだけの箱をすべてもって来てください。 | |
| Shall I have that box? | その箱を持ちましょうか。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| This is so heavy a box that I can't carry it. | これは重すぎる箱なので私には運べない。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| One day I found a box there. | ある日、私はそこで箱を見つけました。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them. | 箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| She deposited the box on the table. | 彼女はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| The contents of the box are listed on the label. | 箱の内容はラベルに表示されている。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| I want a box in which to keep these toys. | 私はこれらのおもちゃを入れておく箱がほしい。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box was so heavy I could not move it. | その箱はとても重くて私には動かせなかった。 | |
| That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox. | あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。 | |
| My bookcase is deep enough to take large dictionaries. | 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| That box is too small to hold all these things. | あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| The lid of this box won't lift. | この箱の蓋はどうしても開かない。 | |
| He is the cash-box for his company. | 彼は会社のドル箱だ。 | |