Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| He emptied the box of its contents. | 彼は箱の中身をあけた。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| The lid of this box won't lift. | この箱の蓋はどうしても開かない。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| Upon returning home, he found a letter in the mailbox. | 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| I found the box empty. | その箱は空であることがわかった。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| These boxes are made of plastic. | これらの箱はプラスチック製だ。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| She was so curious that she opened the box. | 彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私の箱はあなたの箱の2倍の重さがあります。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox. | あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。 | |
| Do you know what this box is made of? | 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| The garbage-can gave off a bad smell. | そのごみ箱は悪臭を放っていた。 | |
| He gave me a toy box. | 彼はおもちゃを入れておく箱を私にくれた。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| This box is a trifle too heavy. | この箱は少し重すぎる。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| I opened the box and looked inside. | 私は箱を開けて中を見た。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| This box is filled with apples. | この箱にはりんごがいっぱいです。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| The box was so heavy that I couldn't lift it. | その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 | |
| Excuse me but, would you kindly lift that box for me? | おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| I have many coins in this box. | 私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。 | |
| The box is empty. But give it a touch. | 箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |