The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
Please don't use more water than you need.
節水をお願いします。
Translate the passage word for word.
その一節を一語ずつ訳しなさい。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Winter is the coldest season in a year.
冬は年で一番寒い季節だ。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
There are four seasons in a year.
一年には四つの季節がある。
In the evening the idle man begins to be busy.
怠け者の節句働き。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
What season do you like the best?
どの季節が一番好きですか。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
Winter is the coldest season of the year.
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
He is singing with a lot of ornamentation.
彼は小節を利かして歌っています。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Cold weather is coming.
寒い季節がやってくるよ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
It goes without saying that autumn is the best season for study.
秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.
落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.