The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Cold weather is coming.
寒い季節がやってくるよ。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Spring is my favorite season.
春は、私が一番好きな季節です。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.