The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
Winter is the coldest season of the year.
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
I think autumn is the most beautiful season of the year.
秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Go about your business.
余計なお節介だ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
He read a passage from Shakespeare.
彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Read this passage.
その一節を読みなさい。
Cold weather is coming.
寒い季節がやってくるよ。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
She asked him to adjust the TV set.
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It's the hottest season of the year now.
今は一年で一番暑い季節です。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Spring is my favorite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Please conserve water during the summer.
夏には節水して下さい。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.