UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Practice thrift!節約したまえ。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Go about your business.余計なお節介だ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
My joints ache.体の節々が痛いです。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License