UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Practice thrift!節約したまえ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Please don't waste water.節水をお願いします。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Read this passage.その一節を読みなさい。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License