It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
She asked him to adjust the TV set.
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
We must make economies in buying clothes.
衣服を買うのを節約しなければならない。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Please conserve water during the summer.
夏には節水して下さい。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
I like spring the best of the seasons.
私は季節の中で春が好きだ。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
Drop by any time you are in town.
御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.