UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
Go about your business.余計なお節介だ。
My joints ache.体の節々が痛いです。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License