UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Go about your business.余計なお節介だ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
Practice thrift!節約したまえ。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License