UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Practice thrift!節約したまえ。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License