The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
We must make economies in buying clothes.
衣服を買うのを節約しなければならない。
Practice thrift!
節約したまえ。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Accidents will happen in the best-regulated families.
どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Go about your business.
余計なお節介だ。
What season do you like the best?
どの季節が一番好きですか。
You can adjust this desk to the height of any child.
この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
There go the twelve bars blues.
懐かしい12小節のブルース。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの?
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
He read a passage from Shakespeare.
彼はシェークスピアの一節を読んだ。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
The teacher read a passage from the Bible to the class.
先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Eggs are cheap this season.
この季節は卵が安い。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.