UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Read this passage.その一節を読みなさい。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Practice thrift!節約したまえ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License