The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
June is a social season in London.
六月はロンドンでは社交の季節だ。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
What should I do in order to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
I like spring the best of the seasons.
私は季節の中で春が好きだ。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Practice thrift!
節約したまえ。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Spring is my favorite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
The teacher read a passage from the Bible to the class.
先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
He explained this passage in detail.
彼はこの一節を詳しく説明した。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.