The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
He rendered the passage into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
Read this passage.
その一節を読みなさい。
Autumn is the best season for reading.
秋は読書に絶好の季節である。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
Eggs are cheap this season.
この季節は卵が安い。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
This passage contains a lot of meaning.
この一節には多くの意味が含まれている。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.