UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Please don't waste water.節水をお願いします。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Read this passage.その一節を読みなさい。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License