UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
Practice thrift!節約したまえ。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
My joints ache.体の節々が痛いです。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License