UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
Read this passage.その一節を読みなさい。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Please don't waste water.節水をお願いします。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License