Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 I copied a passage from the book into my notebook. その本の一節をノートに書き写した。 Fall is a good season for reading. 秋は読書にもってこいの季節だ。 This is the season to pick fresh tea. 茶摘みの季節になった。 Please conserve water during the summer. 夏には節水して下さい。 By virtue of frugality he has made a fortune. 彼は節約によってひと財産作った。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 The word processor has saved me much time. そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。 Temperance is the best physic. 節制は最良の薬。 In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。 Winter is my most favorite season. 冬は私の一番好きな季節です。 We can clearly see the cycle of the seasons in Canada. カナダでは季節の循環がはっきり見られます。 Spring is the best season to visit Kyoto. 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 The cherry blossom season brings crowds of people to parks. 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 Please don't waste water. 節水をお願いします。 Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 The park is busy every season. その公園はどの季節でもにぎやかだ。 My joints ache. 体の節々が痛いです。 She asked him to adjust the TV set. 彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。 Winter is the coldest season in a year. 冬は年で一番寒い季節だ。 Fall is the best season for us to study. 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 The machine will save you much time and labor. その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 He translated the verse into English. 彼はその一節を英語に翻訳した。 You must not lack decorum dealing with your benefactors. 恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。 What should I do to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 You can adjust the color on the TV by turning this knob. このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。 The accent of "guitar" falls on the second syllable. guitarのアクセントは第2音節にある。 The joint in my left elbow hurts. 私は左肩の関節が痛い。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 It goes without saying that autumn is the best season for study. 秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。 A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper. コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。 We'll sing that song, omitting the last two verses. 最後の2節を省略して歌いましょうか。 Drop by any time you are in town. 御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。 You'll save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter. 第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。 Health coexists with temperance. 健康は節制と両立する。 We make much of the changing of the seasons in Japan. 日本では季節の変化を大切にする。 There are four seasons in a year. 一年には四つの季節がある。 The speaker laid stress on the need for thrift. 講演者は節約の必要を強調した。 The following passage was quoted from a well-known fable. 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 During the hot season, my son's skin breaks out easily. 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 Please use the water with economy. 水を節約して下さい。 Spring is my favourite season. 春は、私が一番好きな季節です。 He extracted a passage from the poem. 彼はその詩から一節を抜粋した。 This highway saves us a lot of time. この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season. ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。 I cannot understand this passage from the Bible for the life of me. 私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 Please don't use more water than you need. 節水をお願いします。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 This country has four seasons. この国は季節が4つあります。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 The decline is not so deep after seasonal adjustment. 落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。 There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 He made a speech using his unique tone of voice. 彼は独特の節回しで演説した。 Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 Haiku are closely related to the seasons of the year. 俳句は季節と関連が深い。 The season for skiing has gone by. スキーの季節は過ぎた。 What season do you like the best? どの季節が一番好きですか。 Spring is the season that Lucy likes best. 春はルーシーが一番好きな季節だ。 Thanks to his advice, I have saved a lot of money. 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 You will save time if you adopt this new procedure. この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 Spring is the season I like the best. 春は、私が一番好きな季節です。 He read a passage from Shakespeare. 彼はシェークスピアの一節を読んだ。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Please conserve water in summer. 夏には節水して下さい。 If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 Spring is my favorite season. 春は、私が一番好きな季節です。 Read this passage. その一節を読みなさい。 In this season we often suffer from an excess of rain. この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 How many seasons are there in a year? 1年には季節がいくつありますか。 A housewife should be economical. 主婦は節約に努めるべきである。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 The first season of the year is spring. 1年の最初の季節は春です。 If you happen to be out this way, be sure to call in at my house. こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。 It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 This passage contains a lot of meaning. この一節には多くの意味が含まれている。 Fuel economy is a big advantage of this car. 燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 He rendered the passage into English. 彼はその一節を英語に翻訳した。 A wind from the ocean blows at this time of the year. 今ごろの季節には海からの風が吹く。 Check and adjust the brakes before you drive. 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 In the evening the idle man begins to be busy. 怠け者の節句働き。 Which is the hottest of all the seasons? 一番暑い季節はいつですか。 Autumn is the best season for reading. 秋は読書に絶好の季節である。 Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 Spring is the best season to visit Kyoto. 春は京都を訪れる最もよい季節です。 The following passage was quoted from a well-known fable. 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 Food goes bad easily in this season. この季節は食物がくさりやすい。 However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year. しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。 Cold weather is coming. 寒い季節がやってくるよ。 Eggs are cheap this season. この季節は卵が安い。 It is hard for an empty sack to stand straight. 衣食足りて礼節を知る。 Setsubun means "the day between two seasons." 節分には、二つの季節を分けるという意味があります。 My joints ache when it gets cold. 気温が下がると関節が痛むんだ。 They can sense the approach of cold weather. 彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down. ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。 Computers will save you a lot of time. コンピューターで時間が多く節約できます。