The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
I think autumn is the most beautiful season of the year.
秋は1年で最も美しい季節だと思います。
His illness stems from his intemperance.
彼の病気は不節制からきている。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
Food goes bad easily in this season.
この季節は食物がくさりやすい。
He is singing with a lot of ornamentation.
彼は小節を利かして歌っています。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Accidents will happen in the best-regulated families.
どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
June is a social season in London.
六月はロンドンでは社交の季節だ。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.