UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License