The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
What he said was brief and to the point.
彼のいう事は簡にして要を得た。
My camera loads easily.
私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.