UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License