You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
It's simple. Just ask anybody.
簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
That which is easily acquired is easily lost.
簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
I found it easy when I gave it a try.
やってみたら簡単でした。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
I found his house with ease.
私は彼の家を簡単に見つけた。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
This is simple.
これは簡単です。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
It isn't easy for me to play golf.
私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha