UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
This is easy.これは簡単です。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This is simple.これは簡単です。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
That book is easy.その本は簡単です。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License