In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
Police can't be trigger happy.
警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
I had no trouble finding his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
What he said was brief and to the point.
彼のいう事は簡にして要を得た。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.