UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It was easy to answer.答は簡単でした。
This is easy.これは簡単です。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
The book is easy.その本は簡単です。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
This is simple.これは簡単です。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License