Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 It isn't easy for me to play golf. 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 I easily found his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 That book is easy. その本は簡単です。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 The troops easily put down the rebellion. その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 It is not always easy to face reality. 現実に直面することは必ずしも簡単ではない。 It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 They are satisfied with a simple life. 彼らは簡素な生活で満足している。 When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は簡潔で要を得たものだった。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology. データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 I bet that translating this text will be really easy. この文章を訳すのはすごく簡単だろう。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 This bookcase is easy to assemble. この本棚は組み立てが簡単だ。 She solved the puzzle with ease. 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 The slugger was easily put out. 強打者が簡単に凡退した。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 I solved the problem easily. その問題を簡単に解いた。 Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time. う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 I found him the book. 私は、その本を簡単に見つけた。 I'm sure it'll be easy to find a place. 簡単に見つかると思う。 Today we can go to distant countries easily by plane. 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 This problem is too simple, so it is hardly worth discussing. この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 This book is written in simple English, so it's easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 This label sticks easily. このラベルは簡単につきますよ。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 I think it will be easy to do the job. その仕事をするのは簡単だと思う。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 I found it easy to answer the question. その問題は解いてみると簡単でした。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 A clever student can answer such a question easily. 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 The author's mode of expression is very concise. その作家の表現方法はとても簡潔だ。 Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 It's not that easy to learn a new language after fifty. 50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 You can do this with ease. 君、これ簡単に出来るよ。 Brevity is the soul of wit. 簡潔は機知の精髄。 I found his office easily. 簡単に彼の事務所が見付かった。 Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 He lived a simple life. 彼は簡素な生活を送った。 I had no trouble finding his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 You must begin with such books as you can understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私はその計画を実行するのは簡単だ。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 I thought it easy at first. 始めはそれを簡単な事だと思いました。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? Our team can easily beat your team in the first game. 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 Let's make it brief. それを簡潔にしましょう。 Spanish is easy. スペイン語は簡単です。 As it is written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 The speaker treated the subject very briefly. 講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 The rules must be few, and what is more important simple. 規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 It's simple. Just ask anybody. 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 He made a careless mistake, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 People could have avoided many mistakes by simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 I don't cry easily. 私は簡単には泣かない。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではないが、面白い。 He solved all of the problems simply. 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 It is not easy to solve the problem. その問題を解くのは簡単ではない。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 Are any of these locations easy to get to by bus? この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。