UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License