The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I think it will be easy to do the job.
その仕事をするのは簡単だと思う。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
The book is easy.
その本は簡単です。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.