Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can do this with ease. | 君、これ簡単に出来るよ。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. | 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 | |
| He lived a simple life. | 彼は簡素な生活を送った。 | |
| The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. | 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 | |
| I found it easy when I gave it a try. | やってみたら簡単でした。 | |
| I get hysterical easily. | 私は簡単にヒステリックになる。 | |
| Physics is not easy to learn. | 物理学は学ぶのが簡単ではない。 | |
| This textbook is written in simple English. | この教科書は簡単な英語で書かれた。 | |
| Taking a watch apart is easier than putting it together. | 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 | |
| This meat cuts easily. | この肉は簡単に切れる。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| It is easy to make friends even in the new places. | 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. | 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 | |
| Brevity is the soul of wit. | 簡潔は機知の精髄。 | |
| The place is easy to reach from here. | その場所にはここから簡単に行ける。 | |
| It is easy to tell him from his brother. | 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | |
| It sounds easier that way. | その方がもっと簡単に聞こえる。 | |
| The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. | 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が簡単だとわかった。 | |
| It's a lot easier to fall in love than to stay in love. | 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 | |
| I found it easy to find the building. | その建物を見つけるのは簡単だった。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | 軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。 | |
| I'm sure it'll be easy to find a place. | 簡単に見つかると思う。 | |
| The rules must be few, and what is more important, simple. | 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 | |
| The rules must be few, and what is more important simple. | 規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他人の仕事のあらさがしは簡単だ。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| I don't cry easily. | 私は簡単には泣かない。 | |
| It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. | 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 | |
| Spanish is easy. | スペイン語は簡単です。 | |
| It's so easy when you know the rules. | ルールが分かっていれば簡単。 | |
| To make a long story short, we married. | 簡単に言うと、私達は結婚した。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| These questions can be answered quite simply. | これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 | |
| It is often easier to make plans that it is to carry them out. | 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 | |
| We often use gestures to convey simple messages. | 私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| To my surprise, he easily came up with a plan. | 驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。 | |
| In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology. | データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| Many mistakes could have been avoided through simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. | ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 | |
| Lead bends easily. | 鉛は簡単に曲がる。 | |
| This jacket has the virtue of being easy to wash. | この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 | |
| English is not hard to learn. | 英語を身に着けるのは簡単だ。 | |
| He gave a short account of the accident. | 彼は事故の様子を簡単に説明した。 | |
| There are no easy answers to the land problem in Japan. | 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 | |
| His address is a concise speech. | 彼の演説は簡潔スピーチです。 | |
| State your case briefly. | 言い分を簡潔に述べよ。 | |
| I found the book easily though it was dark in the room. | 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| How easy would it be to bore a tunnel through it? | トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| It is easy to talk. | 口で言うのは簡単だ。 | |
| What he said was brief and to the point. | 彼のいう事は簡にして要を得た。 | |
| It was easy to find his office. | 簡単に彼の事務所が見付かった。 | |
| What the critic says is always concise and to the point. | その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 | |
| It isn't easy to learn a foreign language. | 外語を身につけるのは簡単なことではない。 | |
| He climbs trees easily. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| It is not always easy to face reality. | 現実に直面することは必ずしも簡単ではない。 | |
| I need a concise explanation. | 簡潔な説明をしてほしい。 | |
| Will you please put that in simpler words? | どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| "The Gettysburg Address" is a concise speech. | 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は簡潔で要を得たものだった。 | |
| The ceremony was simple. | その式典は簡素だった。 | |
| This is easy. | これは簡単です。 | |
| This question isn't easy. | この問題は簡単ではない。 | |
| It's not as easy as you think. | それは君が思うほど簡単ではない。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| As it is written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? | |
| This question is not easy. | この問題は簡単ではない。 | |
| It's not that easy, huh? | そんな簡単のもんじゃないな。 | |
| Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty. | 長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。 | |
| I found it easy to answer the question. | その問題は解いてみると簡単でした。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| One acquires bad habits very easily. | 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. | 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 | |
| It isn't easy for me to play golf. | 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 | |
| How easily one acquires bad habits! | 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| This problem is too simple, so it is hardly worth discussing. | この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターする事は簡単でない。 | |