UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
That book is easy.その本は簡単です。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
This is simple.これは簡単です。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
This is easy.これは簡単です。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License