The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha