The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
It is easy for me to read this book.
この本を読むのは私には簡単です。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I was easily taken in by his smooth talk.
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単でない、しかし面白い。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは本当は簡単なことである。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしろ。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
It isn't easy for me to play golf.
私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
It is written in simple English.
簡単な英語で書かれている。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
That book is easy.
その本は簡単です。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
That which is easily acquired is easily lost.
簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.