UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
That book is easy.その本は簡単です。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License