The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That book is easy.
その本は簡単です。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
This book is easy to read.
この本は読むのに簡単だ。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Police can't be trigger happy.
警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
This is simple.
これは簡単です。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
It was easy for us to find Jane.
私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.