Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 "The Gettysburg Address" is a concise speech. 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 There are no easy answers to the land problem in Japan. 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 No matter how hard you may try, you won't succeed so easily. いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 It is not easy to get rid of bad habits. 悪癖を捨てるのは簡単ではない。 It is not easy to solve the problem. その問題を解くのは簡単ではない。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 We offer low-cost prefabricated houses. 安価な簡易住宅を提供します。 He made a careless mistake, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 Written in simple English, this book is easy to read. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 The book is easy. その本は簡単です。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 That game is easy, once you learn the basic rules. 基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 I easily found his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 A clever student can answer such a question easily. 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 How easy would it be to bore a tunnel through it? トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。 As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 I thought doing this would be easy. これをやるのは簡単だと思った。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 She did the job with ease. 彼女は簡単にその仕事をした。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 He lived a simple life. 彼は簡素な生活を送った。 It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 Are any of these locations easy to get to by bus? この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。 Computers can do the job with ease. コンピューターならその仕事を簡単にできる。 I found it easy when I gave it a try. やってみたら簡単でした。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 I solved the problem easily. その問題を簡単に解いた。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 I don't cry easily. 私は簡単には泣かない。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 It is easy for him to carry the stone. 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 It's not that easy to learn a new language after fifty. 50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 She passed the examination with ease. 彼女は簡単に試験に合格した。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 What he said was brief and to the point. 彼のいう事は簡にして要を得た。 To speak English is not easy, but it is interesting. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 It's simple. Just ask anybody. 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 Brevity is the soul of wit. 簡潔は機知の精髄。 I found him the book. 私は、その本を簡単に見つけた。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 Juggling is actually a lot easier than it looks. ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. 経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。 It is not always easy to face reality. 現実に直面することは必ずしも簡単ではない。 The rules must be few, and what is more important simple. 規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 This problem is too simple, so it is hardly worth discussing. この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。 You must begin with such books as you can understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。 This book is written in simple English, so it's easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 This meat cuts easily. この肉は簡単に切れる。 Taking a watch apart is easier than putting it together. 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 She wore a simple dress. 彼女は簡素なドレスを着ていた。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 That which is easily acquired is easily lost. 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。 I thought it easy at first. 始めはそれを簡単な事だと思いました。 When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 It's not that easy, huh? そんな簡単のもんじゃないな。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 People could have avoided many mistakes by simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 This question isn't easy. この問題は簡単ではない。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 How foolish I was not to discover that simple lie! あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。 State your case briefly. 言い分を簡潔に述べよ。 In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily. 会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。