Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I think it will be easy to do the job.
その仕事をするのは簡単だと思う。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Swimming is easy for me.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
It is easy to tell him from his brother.
彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
I found his house with ease.
私は彼の家を簡単に見つけた。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは本当は簡単なことである。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Physics is not easy to learn.
物理学は学ぶのが簡単ではない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Don't worry. It's easy.
心配しないで。簡単だよ。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha