Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. | 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| We shouldn't waste even one grain of rice. | 私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。 | |
| The Japanese eat rice at least once a day. | 日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。 | |
| The people of America fought for their independence. | 米国の人民は独立のために戦った。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| Chicago is the principal city of the Middle West. | シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 | |
| This land yields a good crop of rice. | この土地はよく米ができる。 | |
| They deal in rice at that store. | あの店は米を扱っている。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| Rice will find a ready market there. | 米はそこならすぐさばける。 | |
| I've ordered a book from Amazon.com. | 米アマゾンに本を注文した。 | |
| Japan has a surplus of rice, Europe of wine. | 日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。 | |
| Cook 2 Japanese cups of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| We live in the United States. | 私たちは米国に住んでいます。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 | |
| Cook about 12 ounces of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| The United States is abundant in natural resources. | 米国は天然資源に富んでいる。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| There was a great lack of rice that year. | その年は大変な米不足だった。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を食べる。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はキロ単位で売られる。 | |
| It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. | 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| They sent him to North America. | 彼らは彼を北米へ行かせた。 | |
| He is at home in American literature. | 彼は米文学に精通している。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| This is how we cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on. | 私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。 | |
| Japan stood with the United States at the U. N. Assembly. | 日本は国連総会で米国側に立った。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| Rice prices are regulated by the government. | 米価は政府によって統制されている。 | |
| The price of rice rose by more than three percent. | 米の価格が3パーセント以上あがった。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. | 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 | |
| He went to America to study medicine. | 彼は医学を研究するために渡米した。 | |
| Rice is one of those staple commodities. | 米はそれら主要商品の一つだ。 | |
| Most Japanese live on rice. | たいていの日本人は米を主食にしている。 | |
| Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. | 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| Act your place. | 新米のくせに大きな顔をするな。 | |
| Our primary objective is to expand the South American market. | 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 | |
| The United States is typical of the democratic countries. | 米国は代表的な民主国家である。 | |
| The quality of rice is going down. | お米の質は下がりつつある。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| During the war, America tried to stop trading with England. | 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 | |
| There is a chronic oversupply of rice in Japan. | 日本では米が恒常的に供給過剰である。 | |
| The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. | マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 | |
| I have a large library on American literature. | 米文学の蔵書がたくさんある。 | |
| He grows rice. | 彼は米を栽培しています。 | |
| Tom is a member of the NRA. | トムは全米ライフル協会の会員だ。 | |
| Cook 300 grams of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| This is about as many as the United States has. | これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 | |
| When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. | 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 | |
| In Europe and America they regard the dog as a member of the family. | 欧米では犬を家族の一員とみなす。 | |
| Tom rode his motorcycle across the United States. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| I have a large library on American literature. | 私は米文学の蔵書がたくさんある。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| I'm still cooking the brown rice. | まだ玄米を炊いてる途中です。 | |
| Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. | エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 | |
| I like Japanese rice pillows; they are good for my neck. | 私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| Cook the rice. | 米を煮なさい。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| Needless to say, dealing in rice is a declining industry. | お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 | |
| The Japanese's basic diet consists of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| This is how to cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| She was educated in the United States. | 彼女は米国で教育を受けた。 | |
| The United States is a democracy. | 米国は民主国家である。 | |
| So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans. | このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。 | |
| The rice crop was scanty this year. | 今年は米作は不作だった。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| I am American. | 私は米国人です。 | |
| We Japanese live on rice. | 我々日本人は米を常食としている。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage. | ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| The good harvest brought down the price of rice. | 豊作で米の値段が下がった。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を食べて生きている。 | |
| The Japanese as a whole are a rice-eating nation. | 日本人は全体として米を食べる国民です。 | |
| Most Japanese eat rice at least once a day. | ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。 | |
| He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America. | 彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| Japanese and American interests clashed on this point. | 日米の利害がこの点で衝突した。 | |
| The chief crop of our country is rice. | わが国の主な農産物は米である。 | |
| The ordinary people had their livelihood in farming rice. | 庶民のなりわいは、米をつくることだった。 | |
| Such a custom is not peculiar to the Americans. | そういう習慣は米国人独特ではない。 | |
| He made the soup by mixing a little meat with some rice. | 彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 | |
| Do you think we should import rice from the U.S.? | あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |