Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Act your place. | 新米のくせに大きな顔をするな。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| This is how to cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| Cook about one and a half cup of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| The main diet in Japan is rice. | 日本では米が主食です。 | |
| Rice is grown in many parts of the world. | 米は世界の多くの地域で作られています。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| The United States of America is a democratic country. | 米国は民主国家である。 | |
| In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course. | 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。 | |
| The United States is typical of the democratic countries. | 米国は代表的な民主国家である。 | |
| America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. | 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 | |
| We live in the United States. | 私たちは米国に住んでいます。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| The United States is a democracy. | 米国は民主国家である。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| Rice is the chief crop in this area. | 米はこの地方の主な農作物です。 | |
| Cook 2 Japanese cups of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| She lives on vegetables and brown rice. | 彼女は野菜と玄米を常食としている。 | |
| The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. | アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 | |
| In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country. | タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| They want to increase food production by growing new kinds of rice. | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | |
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| We live on bread and rice. | 私たちはパンと米で暮らしています。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はキロ単位で売られる。 | |
| Tom rode his motorcycle across the United States. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| Tom rode his motorcycle across America. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| Cook about 12 ounces of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候のところで育つ。 | |
| This novel was written by an American writer. | この小説は米国の作家によって書かれた。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を主食としている。 | |
| He went to America to study medicine. | 彼は医学を研究するために渡米した。 | |
| They had been in the States until the end of World War II. | 彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Needless to say, dealing in rice is a declining industry. | お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 | |
| He grows rice. | 彼は米を栽培しています。 | |
| They deal in rice at that store. | あの店は米を扱っている。 | |
| Japan has a surplus of rice, Europe of wine. | 日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。 | |
| A poor rice harvest will get us into real trouble. | 米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。 | |
| In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. | 1918年に全国で米騒動が起こりました。 | |
| The President of the United States is now in Japan. | 米国大統領は今来日中です。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| The price of rice rose by three percent. | 米の値段が3パーセント上がった。 | |
| We cultivate rice. | 私たちは米をつくっている。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| Chicago is the principal city of the Middle West. | シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 | |
| The ordinary people had their livelihood in farming rice. | 庶民のなりわいは、米をつくることだった。 | |
| I'm still cooking the brown rice. | まだ玄米を炊いてる途中です。 | |
| Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S. | 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。 | |
| The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. | 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 | |
| Cook 300 grams of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. | 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 | |
| During the war, America tried to stop trading with England. | 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| Tom is a member of the NRA. | トムは全米ライフル協会の会員だ。 | |
| Japan stood with the United States at the U. N. Assembly. | 日本は国連総会で米国側に立った。 | |
| This is about as many as the United States has. | これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 | |
| The rice crop is large this year. | 米作は今年豊作だ。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| I am American. | 私は米国人です。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| The Japanese eat rice at least once a day. | 日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。 | |
| Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage. | ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on. | 私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を食べる。 | |
| The chief crop of our country is rice. | わが国の主な農産物は米である。 | |
| Such a custom is not peculiar to the Americans. | そういう習慣は米国人独特ではない。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| The United States is abundant in natural resources. | 米国は天然資源に富んでいる。 | |
| We carry on commerce with the States. | わが国は米国で通商している。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| The Japanese as a whole are a rice-eating nation. | 日本人は全体として米を食べる国民です。 | |
| How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. | 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| Do you eat rice in your country? | 君の国では、お米をたべますか。 | |
| Tokyo seems to have got the message from Washington. | 日本政府は米国の真意が分かっているようだ。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| The price of rice went up three percent. | 米の値段が3パーセント上がった。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を食べて生きている。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". | 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 | |