TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He is completely at home in physics.
彼は物理に精通している。
He is at home in a variety of fields.
彼はさまざまな分野に精通している。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Attend to your business.
仕事に精を出しなさい。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
He attended to his business.
彼は仕事に精を出した。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.