The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
I'm comfortable in English.
私は英語に精通しています。
She was busy with her knitting.
彼女はせっせと編み物に精を出していた。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Junko is quite familiar with English.
純子は英語に精通している。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I am familiar with this subject.
私はこの事に精通している。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.