The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has the subject at his fingertips.
彼はその問題に精通している。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He is familiar with this computer.
彼はこのコンピューターに精通している。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Try as hard as you can.
精一杯やってみなさい。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Extensive reading is as important as intensive reading.
多読は精読と同様重要である。
The boy was very sharp at physics.
这个男孩儿精通物理学。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
He attended to his business.
彼は仕事に精を出した。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.