What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
He acquainted himself with his job.
彼は仕事に精通していた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
He is at home in a variety of fields.
彼はさまざまな分野に精通している。
She is a confirmed gossip.
彼女は噂をふりまく妖精だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
The boy was very sharp at physics.
这个男孩儿精通物理学。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
She's hard at it.
彼女は仕事に精を出している。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
You'd better knuckle down to work.
君は仕事に精を出した方がよい。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
He is completely at home in physics.
彼は物理に精通している。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.