UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '精'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
She worked on it with her all soul.彼女はそれに精魂を込めた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
He attended to his business.彼は仕事に精を出した。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
She's hard at it.彼女は仕事に精を出している。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He is quite at home in English.彼は英語に精通している。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
She expends her energy on parties.彼女はパーティーに精力を使う。
He is well acquainted with ancient history.彼は古代史に精通している。
Try hard.精一杯やってみなさい。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
He is thoroughly familiar with the business.彼はその仕事に精通している。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He had to work as hard as he could to finish it in time.彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
I had a mental blow at that time.私はそのとき精神的なショックを受けた。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
When did the Japanese start eating polished rice?いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
He is at home in a variety of fields.彼はさまざまな分野に精通している。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
She is quite at home in English.彼女は英語に精通している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Junko is quite familiar with English.純子は英語に精通している。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Everybody has wet dreams.誰でも夢精したことがある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
He is at home in American literature.彼は米文学に精通している。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.精神をむしばむように襲いかかってくる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
You won't succeed unless you attend to your work.あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
She was busy with her knitting.彼女はせっせと編み物に精を出していた。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
He seems to have no sense of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License