The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Try hard.
精一杯やってみなさい。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
She is quite at home in English.
彼女は英語に精通している。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He is at home in American literature.
彼は米文学に精通している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Try as hard as you can.
精一杯やってみなさい。
You should go about your business.
君は仕事に精を出すべきだ。
He is familiar with this computer.
彼はこのコンピューターに精通している。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
Elves are Santa's little helpers.
妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.