My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Ecstasy is a stimulant type of drug.
エクスタシーはアッパー系のドラッグだ。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Tom is an American of German descent.
トムはドイツ系のアメリカ人です。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She is of American parentage.
彼女はアメリカ系である。
With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.
Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
He is descended from a musical family.
彼は、音楽的家系の出である。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.