This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.