The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change