We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
How nice of Noriko.
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government