The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change