It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.