The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change