In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government