The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.