He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change