Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.