UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Can I make a reservation?予約をお願いできますか。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Could you cancel my reservation?予約を取り消してください。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Do you have any previous appointments next Sunday?今度の日曜日に何か先約がありますか。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
A mile is equal to about 1600 meters.1マイルは約1600メートルにあたる。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
I have a reservation.予約してあります。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Do you have an appointment?予約はしてありますか。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I regard the contract as having been broken.契約は破棄されたものとみなします。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Make another appointment at the front desk.次の予約の日を受付で決めてください。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
I bought it for about twelve dollars.私はそれを約12ドルで買った。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
A promise is a promise.約束は約束だ。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
The board is about two meters long.その板は長さ約2メートルだ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License