UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.洗髪とセットの予約をしたいのですが。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くことを契約した。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
I'd like seats about fifty yards from the court.コートから約50ヤードくらい離れた席がいいです。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The reservation desk, please.予約係をお願いします。
I worked on a yearly contract.私は1年契約で働いた。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
When should we make reservations?何時に予約を取らなければならないの。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
I'm sorry I have a previous appointment.残念ですが、私には先約があります。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
We walked for about 6 kilometers.私たちは約6キロ歩いた。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License