UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What shall I do with her letter?彼女の手紙をどう処理すればいいでしょうか。
He was careful to mention it in the letter.彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
I got a letter from a friend.私は友達から手紙を貰った。
He writes to me once in a while.彼は時々わたしに手紙をくれる。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を出しておいていただけませんか。
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
They were pieces of paper, cut in the size of bills.入っていたのは紙幣の大きさに切った紙切れだった。
I always write letters with pen and ink.私はいつもペンで手紙を書いています。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
My mother wrote to me and asked after my health.母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
I got an ink blot on this form.私はインクでこの用紙にしみをつけてしまった。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
He doesn't know how to write a letter in English.彼は英文の手紙の書き方をしりません。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
Any paper will do.どんな紙でも結構です。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
I read your letter to my family.私は家族にあなたの手紙を読んであげた。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Tom wrote a letter to Mary.トムはメアリーに手紙を書いた。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
I got a letter from an old friend yesterday.私はきのう旧友から手紙をもらった。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Thank you very much for your letter.お手紙大変ありがとうございました。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
She read his letter again and again.彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
I've forgotten to post the letter.私は、その手紙をポストに入れるのを忘れた。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
Thank you for your letter.お手紙ありがとうございます。
I wrote a letter to Jim.私はジムに手紙を書いた。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
This is his letter, but it is not signed.これは彼の手紙だが、署名がされていない。
He remembers writing to her every week.彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Lay it down on paper so everyone understands better.それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
Will you stamp this letter for me?この手紙に切手を貼って下さい。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
I'll send my mother a letter.母に手紙を出します。
She doesn't answer any kind of letter.彼女はどんな手紙にも返事を出さない。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
I have to answer his letter.彼の手紙に返事をださなきゃ。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
I want some paper.紙がほしい。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
I wrote to her last month.先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
I am writing a letter.私は今手紙を書いているところです。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Thank you very much for your letter.お手紙どうもありがとうございます。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I finished writing a letter.私は手紙を書き終えた。
It is no easy task to write a letter.手紙を書くことは、たやすいことではない。
Please pack the disks and hard copies into the briefcase.ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。
Remember to post the letters tomorrow.忘れずに明日その手紙を出してね。
I need some paper.紙が必要だ。
Please write to me as soon as possible.できるだけ早く手紙をください。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
He writes an English letter.彼は英語の手紙を書きます。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
He was about to call her up, when her letter came.彼はまさに彼女に電話をかけようとしていた、するとそのとき、彼女からの手紙が来た。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License