UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Don't forget to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
I got a letter from her.私は彼女から手紙をもらった。
Can you write a letter in English?あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
This is a letter of Ryo's in his own handwriting.これは良の肉筆の手紙だ。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Would you please mail this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
I sometimes wrote him a very long letter.私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
The letter is dated April 1, 1987.その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I'm looking forward to your letter!お手紙楽しみに待っています。
A book is made of paper.本は紙で出来ている。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
Here is a letter for you.あなたに手紙が来ています。
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
She entrusted her husband with a letter.彼女は夫に手紙を預けた。
Letters are delivered here about noon.ここへは手紙は正午頃配達される。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
He will have written a letter.彼は手紙を書いてしまっているだろう。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
You should use the paper bags again and again.あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
I plan to write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を出してください。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Have you got a letter from him?彼から手紙がきましたか。
I want this letter opened now.私は、この手紙を今開けてほしい。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
He threw away a bunch of old letters.彼は多くの古い手紙を捨てた。
I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
I wrote to her last month.先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
Paper is made from wood.紙は木材からできている。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Last night I went to bed late after writing a letter.昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
Please write to me once in a while.時々は手紙下さい。
Was this letter written by Ken?この手紙はケンによって書かれましたか。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
I wrote to my teacher in English.私は英語で先生に手紙を書いた。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Having been written in haste, his letter was hard to read.急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。
Remember to mail the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I wrote my name on the paper.私はその紙に名前を書いた。
My mother wrapped the sandwiches in paper.母はサンドイッチを紙に包んでくれた。
He said he would write to me, but he hasn't.彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。
She tore the letter to pieces.彼女はその手紙をずたずたに裂いた。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
This paper should be adequate for your purpose.この紙なら君の目的にぴったりであるはずだ。
Who wrote these two letters?この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
To my disappointment his letter didn't come.がっかりしたことに彼の手紙は来ませんでした。
Write to him for me, Jan.私の代わりに彼に手紙を書いて下さい、ジャン。
He still writes to me from time to time.彼は今でも時々手紙をくれる。
It cost me 100 yen to send the letter.その手紙を送るのに100円かかった。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Tom filled out the application form.トムはその申込み用紙に記入した。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.日本では62円分の切手を手紙にはらなければならない。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
How long is it since you heard from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
He sent me a brief note.彼は私に短い手紙をくれた。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
I don't know who wrote this letter.私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Have you had an answer?手紙の返事はもらいましたか。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I am writing a letter.私は今手紙を書いているところです。
I read your letter to my family.私は家族にあなたの手紙を読んであげた。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License