UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
He sent me a brief note.彼は私に短い手紙をくれた。
I got a letter from a friend.私は友達から手紙を貰った。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
She showed me a letter written in English.彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。
He shoved the letter into his pocket.彼は手紙をポケットにねじ込んだ。
I'd like you to mail this letter.私はあなたにこの手紙をポストに入れてもらいたいのです。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
I will write to him at once.すぐ彼に手紙を書こう。
To her disappointment, his letter didn't come.彼の手紙がこなかったので彼女はがっかりした。
Don't forget to post the letter.その手紙を出すのを忘れるな。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
This letter is not signed.この手紙には署名がない。
I do not want to reply to his letter.私は彼の手紙に返事を出したくない。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
Tom still writes to me from time to time.トムは今でもときどき手紙をくれる。
I have already written a letter.私はもう手紙を書いてしまいました。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
He wrote away for a sample.彼は見本請求の手紙を書いた。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
What does he say in his letter?彼の手紙にはなんて書いてあるの。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
She quickly opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The paper is too big for the envelope.この紙は大きすぎて封筒に入らない。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I'll drop you a few lines.数行、手紙を書き送ります。
Do you have some paper or something?紙か何かある?
Thank you for your letter.お手紙ありがとうございます。
I will write to you soon.すぐにあなたに手紙を書きましょう。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
I've forgotten to post the letter.私は、その手紙をポストに入れるのを忘れた。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
Have you got a letter from him?彼から手紙がきましたか。
This technical journal is above me.この専門紙は私には理解できない。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
The moment she was alone, she opened the letter.彼女はひとりきりになったとたん、その手紙をあけた。
Don't forget to mail this letter.その手紙を出すのを忘れるな。
She is writing a letter now.彼女は今手紙を書いているところです。
Only he read the letter.彼だけがその手紙を読んだ。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I didn't get even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
I wrote him to ask why.私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I wrote my name on the paper.私はその紙に名前を書いた。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
I'm writing a letter.私は手紙を書いています。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Last night I went to bed late after writing a letter.昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
What's the date of the letter?その手紙の日付はいつか。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
No matter how often you write to her, she will not take notice of you.彼女にいくら手紙を書いても、彼女は君のことを何とも思わないだろう。
Here is a letter for you.はい、あなたあての手紙ですよ。
Please don't forget to mail this letter.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
She writes me every week.彼女は毎週私に手紙を書きます。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか?
Is there any mail for me?私宛に手紙が来ていますか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
The letter made her sad.その手紙は彼女を悲しくさせた。
This letter is addressed to you.これはあなた宛ての手紙です。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
I asked him if he had got my letter.私は彼に手紙を受け取りましたか、と尋ねた。
I know nothing concerning the lost letter.私は失われた手紙について何も知らない。
She tore the letter into pieces.彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。
How long did it take you to write the letter?その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
How often are letters delivered here?当地では手紙は何回配達されますか。
He tore the paper in two.彼はその紙を二つに裂いた。
Don't fail to write to me.きっと手紙くださいね。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
I barely managed to finish the letter by eleven o'clock.11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
Does he write English letters?彼は英語の手紙を書きますか。
I got an ink blot on this form.私はインクでこの用紙にしみをつけてしまった。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License