UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This letter is addressed to you.これはあなた宛ての手紙です。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
He threw away a bunch of old letters.彼は多くの古い手紙を捨てた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I wrote a letter.私は手紙を書いた。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
What does he say in his letter?彼の手紙にはなんて書いてあるの。
I was rereading the letters you sent to me.私はあなたが送ってくれた手紙を読んでいました。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
The letter is dated April 1, 1987.その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He has been writing a letter.彼は手紙を書き続ける。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
The paper was blotted with ink.紙にはインクのしみがついていた。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
Her duties include making copies of letters.手紙のコピーをとるのも彼女の仕事だ。
I always write letters with pen and ink.私はいつもペンで手紙を書いています。
He told me where to buy origami.彼は私にどこで折り紙が買えるのか教えてくれた。
Tom read the letter aloud.トムは手紙を声に出して読んだ。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
This letter is to the old woman.この手紙はその老婆宛です。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
If you have written the letter, I'll post it.手紙を書いたらそれを出してあげます。
He neglected to write her.彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
How long is it since you heard from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Write your letters with a pen.手紙はペンで書きなさい。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
How often are letters delivered here?当地では手紙は何回配達されますか。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
I had been reading a letter when he came in.彼がはいってきたとき私は手紙を読んでいました。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
I had him write the letter for me.私は彼に手紙を書いてもらった。
I wrote to my teacher in English.私は英語で先生に手紙を書いた。
Bill wrote the letter.その手紙はビルが書いた。
I meant to have written to you.あなたに手紙を書くつもりだったのだが。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
He wrote to his parents.彼は両親に手紙を書いた。
I have to remember to mail the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
Thank you very much for your letter.お手紙大変ありがとうございました。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest."先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
He sent the letter back unopened.彼は手紙の封を開けずに送り返した。
Be sure and remember to write a letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
My letter should have reached him about this time.私の手紙は今頃彼のところに届いているはずだ。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
Please don't forget to mail this letter.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
I got a letter from her.私は彼女から手紙をもらった。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
Would you please send this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Her mother is writing a letter.彼女のお母さんは手紙を書いています。
I need some paper.紙がほしい。
He has written a letter.彼は手紙を書いてしまった。
He'll answer your letter soon.彼はあなたの手紙にまもなく返事をくれるでしょう。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
I remember posting your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
I had a letter from her yesterday.昨日彼女から手紙をもらった。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I often get a letter from him.私はたびたび彼から手紙をもらう。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I wrote him a letter asking him to come home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License