UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Please get me a scrap of paper.紙切れを取ってきてください。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He hasn't answered my letter yet.彼は私の手紙にまだ返事をしてくれない。
He said he would write to me, but he hasn't.彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
I must remember to mail the letter.忘れずに手紙を出さなければならない。
I cut the paper with a pair of scissors.私は紙をはさみで切った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
I plan to reply to his letter right away.私はさっさと彼の手紙に返事を書いてしまうつもりだ。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany.彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
I've got no answer to my letter.私の手紙に返事は来なかった。
There is very little paper left.ほとんど紙が残っていません。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
Please remember to mail this letter.この手紙を出すのを忘れないで下さい。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
He wrote a letter.彼は手紙を書いた。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
They were pieces of paper, cut in the size of bills.入っていたのは紙幣の大きさに切った紙切れだった。
The truth is that he didn't write a letter to her.本当は彼は彼女に手紙を書かなかったのである。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
He responded very quickly to my letter.彼は私の手紙にすぐに返事をくれた。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
I got a letter from a friend of mine in London.ロンドンにいる友達から手紙をもらった。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
I wrote him to ask why.私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
The letter sounds forced, what is worse, insincere.その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Do you have a five-pound note?5ポンド紙幣をお持ちですか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
She showed me a letter written in English.彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。
I have seldom heard from her.彼女からめったに手紙をもらったことがない。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I think your letter is under that book.あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。
I make a point of writing an answer as soon as I get a letter.私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
This is a letter in Ryo's handwriting.これは良の肉筆の手紙だ。
He wrote a letter.彼は手紙を書いてしまった。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
He still has not written the letter.彼はまだ手紙を書いていない。
This letter is the only key to the mystery.この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He wrote a letter yesterday.彼は昨日手紙を書いた。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I wrote this letter in French.この手紙をフランス語で書いた.
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
His letter alludes to the event.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
I'm looking forward to your letter!お手紙楽しみに待っています。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Does he write letters in English?彼は英語の手紙を書きますか。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
It is still a mystery who wrote the letter.だれがその手紙を書いたかはまだなぞである。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
I must remember to post the letter.私は忘れずに手紙を投函しなければならない。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
What shall I do with her letter?彼女の手紙をどう処理すればいいでしょうか。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
He had no sooner got the letter than tore it in two.彼はその手紙を受け付けとるやいなや2つにさいてしまった。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License