UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
You must send the answer to the letter right away.あなたはその手紙にすぐ返事を出さなければならない。
She showed me a letter written in English.彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
What is the letter about?その手紙には何と書いてあるの。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
His letter made her angry.彼の手紙は彼女を怒らせた。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He hasn't written the letter yet.彼はまだ手紙を書いていない。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
This letter is to the old woman.この手紙はその老婆宛です。
He neglected to write her.彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Father translated the German letter into Japanese.父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
It is no easy task to write a letter.手紙を書くことは、たやすいことではない。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
What does he say in his letter?彼の手紙にはなんて書いてあるの。
I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon.私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。
I am going to write a letter.私は手紙を書くつもりです。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
This letter is wrongly addressed.この手紙は宛名が違っている。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany.彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Tom sent Mary a three-page letter.トムさんがメアリーさんに3ページの手紙を送りました。
He will have written a letter.彼は手紙を書いてしまっているだろう。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
It's an answer to her letter.それは彼女の手紙の返事だ。
Who wrote these two letters?この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
He will have been writing a letter.彼は手紙を書き続けているだろう。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
Tom wrote Mary a letter.トムはメアリーに手紙を書いた。
Mail this letter tomorrow morning.明日の朝この手紙を出してください。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
Draw a line on your paper.紙に線を引きなさい。
I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
Who is this letter from?これは誰からの手紙ですか?
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Is there any mail for me?私あてに手紙は来てますか。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Thank you very much for your letter.お手紙どうもありがとうございます。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
He tore up his letter into small bits and threw them out the window.彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。
What's the date of the letter?その手紙の日付はいつか。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
Would you be kind enough to write?この手紙を私の代わりに書いてくださいませんか。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
My grandmother mailed the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
I know nothing concerning the lost letter.私は失われた手紙について何も知らない。
I'll send a letter to my mother.母に手紙を出します。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
My letter should have reached him about this time.私の手紙は今頃彼のところに届いているはずだ。
He put a pack of cigarettes on the table.彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
This letter is addressed to you.この手紙はあなた宛だ。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
These letters can be typed by any secretary.これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Tom got a letter from Mary.トムはメアリーからの手紙を受け取った。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Please mail this letter for me.この手紙を出して下さい。
Don't forget to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License