UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
Do you have a five-pound note?5ポンド紙幣をお持ちですか。
He may have read the letter.彼はその手紙を読んだかもしれない。
She ran out of paper.彼女は紙を使い果たした。
This letter is the only key to the mystery.この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
He sent me an affectionate letter.彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。
They were pieces of paper, cut in the size of bills.入っていたのは紙幣の大きさに切った紙切れだった。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
He wrote me a long letter.彼は私に長い手紙をくれた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
I send a letter to my mother.母に手紙を出します。
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
Mail this letter tomorrow morning.明日の朝この手紙を出してください。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
You've got to write to him quickly.すぐに手紙をかかなきゃいけないよ。
He wrenched the letter from my hand.彼はその手紙をわたしの手からもぎ取った。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
You must sometimes write to me.時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
He often writes to his parents.彼は両親によく手紙を書く。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
I have just written a letter to him.ちょうど彼に手紙を書いてしまったところだ。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
She read his letter again and again.彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
This is his answer to my letter.これが私の手紙に対する彼の返事だ。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
I wrote to Tom, and my sister also wrote to him.私はトムに手紙を書いたが妹もまた彼に手紙を書いた。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
John sent me a letter written in German.ジョンはドイツ語の手紙をくれました。
She forgot to mail the letter.彼女は手紙を投函するのを忘れた。
My brother sent me a letter last week.兄は先週手紙を送って来た。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Shall I have him mail this letter?彼にこの手紙を投函させましょうか。
Here are some letters for you.ここにあなたあての手紙が何通かあります。
I often wrote to her when I was a student.学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Don't forget to post the letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
This is the letter written by Mr. Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I was just going to write a letter.私は丁度手紙を書こうとした。
He doesn't know how to write a letter in English.彼は英文の手紙の書き方をしりません。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
Be sure to mail this letter.必ずこの手紙を渡して下さい。
I was compelled to sign the paper.私は、無理にその用紙に署名させられた。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
He read the letter slowly.彼は、その手紙をゆっくりと読みました。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
He sent me a brief note.彼は私に短い手紙をくれた。
Here is a letter for you.君あての手紙だよ。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
Will you stamp this letter for me?この手紙に切手を貼って下さい。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
She sent me a letter.彼女は私に手紙をくれた。
Would you be so kind as to post my letter?恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
He still has not written the letter.彼はまだ手紙を書いていない。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
Who wrote this letter?誰がこの手紙を書きましたか。
Give me some paper to write on.書くために紙を少し下さい。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License