UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He read the letter slowly.彼は、その手紙をゆっくりと読みました。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
Paper was invented by the Chinese.紙は中国人によって発明された。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
She gave no answer to my letter.彼女は私の手紙に全然返事をよこさなかった。
He is writing to some friends of his.彼は何人かの友人に手紙を書いています。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
She opened the letter quickly.すばやく彼女はその手紙を開けた。
My mother is writing a letter now.母は今手紙を書いています。
He writes a letter.彼は手紙を書く。
There were ink blots on the paper.紙にはインクのしみがついていた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
He wrote a letter with great facility.彼はたやすく手紙を書いた。
This letter is addressed to you.この手紙はあなた宛だ。
Don't forget to answer the letter.手紙の返事をお忘れなく。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I asked him if he had got my letter.私は彼に、私の手紙を受けとりましたか、と尋ねた。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
I am writing to you on behalf of my mother.私は母に代わってあなたに手紙を書いています。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I will write to you soon.すぐに君に手紙を書きましょう。
She did the book up in paper.彼女は本を紙で包んだ。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
This letter is addressed to you.この手紙は君宛てです。
I remember mailing the letter.私は手紙を出したことを覚えている。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
This paper is rough.この紙はざらざらしている。
She drew a circle on a piece of paper with a pencil.彼女は鉛筆で紙に円を描いた。
This letter is addressed to you.これはあなた宛ての手紙です。
I got a letter from a friend.私は友達から手紙を貰った。
I am going to write a letter.私は手紙を書くつもりです。
I wrote this letter in French.この手紙をフランス語で書いた.
Here is a letter for you.はい、あなたあての手紙ですよ。
No matter how often you write to her, she will not take notice of you.彼女いくら手紙を書いても、彼女は何とも思わないだろう。
This letter bears no signature.この手紙には署名がない。
I will write to him at once.すぐ彼に手紙を書こう。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
He will have been writing a letter.彼は手紙を書き続けているだろう。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
He took the liberty of writing to the lady.彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I'm expecting a letter from her.彼女からの手紙を待っている。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
He writes an English letter.彼は英語の手紙を書きます。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
Fold the paper in four.その紙を四つ折りにしなさい。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
She looked surprised at the letter.彼女はその手紙に驚いたようだった。
Tom filled out the application form.トムはその申込み用紙に記入した。
He wrote a letter yesterday.彼は昨日手紙を書いた。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
She tore the letter up after reading it.彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Who wrote the letter?その手紙は誰が書いたのですか。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
I read your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日読みました。
Would you please send this letter by airmail?この手紙を航空便で出してくれませんか。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
He sent a letter addressed to his uncle.彼はおじあてに手紙を出した。
Quickly she opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He wrote me a letter.彼は私に手紙を書いた。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
His mother's letters were an anchor to the boy.少年にとって母の手紙は心の支えだった。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
Any paper will do.どんな紙でも結構です。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
This letter is wrongly addressed.この手紙は宛名が違っている。
Instead of going myself, I sent a letter.一人で行く代わりに私は手紙を送った。
Thank you for writing.お手紙、どうもありがとう。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
I'd like you to mail this letter.私はあなたにこの手紙をポストに入れてもらいたいのです。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
Please remember to post the letter.手紙を忘れずにポストに入れてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License