UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
The fact is that she didn't even read the letter.実は彼女はその手紙を読んでさえいなかったのです。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I'll mail this letter today.今日この手紙を出すつもりだ。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
I have no time to write to her.私は彼女に手紙を書く時間がない。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
He told me where to buy origami.彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
He wrote a letter.彼は手紙を書いてしまった。
The letter was correctly addressed.その手紙の宛名は正しかった。
I have a letter written by him.私は彼が書いた手紙を持っています。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
I cut the paper with a pair of scissors.私は紙をはさみで切った。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
This paper is rough.この紙はざらざらしている。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
What is the letter about?その手紙には何と書いてあるの。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Please forgive me for not having written to you earlier.前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
Instead of going myself, I sent a letter.一人で行く代わりに私は手紙を送った。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。
Must this letter be written in English?この手紙は英語で書かなければなりませんか。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
I tore the paper into pieces.私は紙を粉々に引き裂いた。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The letter is for me.その手紙は私当てに来た。
She did the book up in paper.彼女は本を紙で包んだ。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
I read the letter again and again.私はその手紙を何度も何度も読んだ。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
The letter was written.手紙は書かれた。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
This is his letter, but it is not signed.これは彼の手紙だが、署名がされていない。
The truth is that he didn't write a letter to her.本当は彼は彼女に手紙を書かなかったのである。
The printer needs paper.給紙トレーに紙が入ってないよ。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
He had been writing a letter.彼は手紙を書き続けていた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I opened the envelope and pulled out a letter.私は封筒を開けて手紙を引き出した。
I am writing a letter.私は手紙を書いているところです。
A stapler is very useful for attaching papers together.紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
I have letters I need to write.書かねばならない手紙があります。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
Time's up. Please pass in your exams.時間です。あなたのテスト(用紙)を渡してください。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
Draw a line on your paper.紙に線を引きなさい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
The paper was blotted with ink.紙にはインクのしみがついていた。
He wrote a letter with great facility.彼はたやすく手紙を書いた。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
He neglected to write her.彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
Please remember to write to her.彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
Let's scrap everything and start over again with a clean slate.すべてを白紙に返そう。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I wrote this letter in French.この手紙をフランス語で書いた.
This handkerchief is made of paper.このハンカチは紙でできている。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I am not writing a letter.私は手紙を書いているところではない。
Please send the letter by express.手紙を速達で送ってください。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
He tore the paper in two.彼はその紙を二つに裂いた。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。
I am looking forward to your letter.お手紙を楽しみにまっています。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
Mako cannot have written this letter.真子がこの手紙をかいたはずはない。
He wrote to his parents.彼は両親に手紙を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License