Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| Frankly speaking, you haven't tried your best. | 素直に言って君は最善を尽くしていない。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| She's wearing a cool hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| What factor contributed to the reaction? | どんな要素がその反応に貢献したのか。 | |
| There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. | これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. | 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. | 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| You are all too quick. | あなたはあまりにも素早すぎる。 | |
| Thank you very much for patronizing our store for a long time. | 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 | |
| It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. | 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| He lost himself quickly in the crowd. | 彼は人混みに素早く姿を消した。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| I make an excellent wife for him. | 私は優れた彼の妻になる素質がある。 | |
| It goes without saying that she is an excellent pianist. | 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| This is the nicest present I've ever had. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Chris nimbly dodged the attack! | クリスは素早く身をかわした! | |
| He is an extremely frank person. | 彼は実に素直な人だ。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| He led a simple life. | 彼は質素に暮らした。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| The individual is the fundamental element of a community. | 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| Your house is fantastic. | なんて素敵な家なんでしょう。 | |
| Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet. | 考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| You can't live without oxygen. | 酸素が無ければ生きられない。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| She made me a nice dress. | 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press. | あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| Every even number is the sum of two primes. | あらゆる偶数は、二つの素数の和です。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| He is a potential leader. | 彼は将来指導者になる素質がある。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| They are satisfied with a simple life. | 彼らは簡素な生活で満足している。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は酸素と水素からできている。 | |
| Kudos for your outstanding achievement! | 素晴らしい業績に拍手を送ります。 | |
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| What stuff is this jacket made of? | この上着はどんな素材で出来ているのですか。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. | あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| You're such a lovely audience. | あなた達は本当に素敵なお客だ。 | |
| One man was seen digging with his bare hands. | ある人が素手で掘っているのが見えた。 | |
| He gave her a nice present. | 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| Tom is as fast as a leopard. | トムの素早さはヒョウ並だ。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| As quick as a wink. | まばたきのように素早い。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |