The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は酸素と水素からできている。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
We had a quick lunch at a cafe.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
You are all too quick.
あなたはあまりにも素早すぎる。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.
酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.