The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で構成されている。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素とから成り立っている。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
This swimming suit is made of elastic material.
この水着は伸縮性のある素材でできている。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
We had a quick lunch at a cafe.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Lack of oxygen is fatal to most animals.
酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
For all his wealth, he lives a simple life.
彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Papa had a classical education.
パパはラテン語の素養もあったのです。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Tom is loyal to his wife.
トムは奥さんに素直です。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
Tom felt Mary wasn't being sincere.
メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
I just adore your new hat.
あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.