Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No living things could live without oxygen. 生物は酸素なしでは生きられない。 He became a nice young man. 彼は素敵な若者になった。 She's wearing a nice hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 Thank you very much for the wonderful dinner last night. 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 Education is a critical element. 教育は重大な要素である。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 This bag is both good and inexpensive. このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 The most precious element in life is wonder. 人生の最も重要な要素は驚きだ。 You shall have a nice present. 君に素敵なプレゼントをあげよう。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 You can't live without oxygen. 酸素が無ければ生きられない。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素敵な靴をくれた。 We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs. 要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。 The reason for this is that we found no variation of those morphemes. このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 The minister inspired us with a marvelous sermon. 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 How did you come to know such a wonderful girl? あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 She came completely naked into the room, rendering him speechless. 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 This material never wears out. この素材は決してすり減ったりしない。 Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 Education is a critical element. 教育が決定的な要素の一つである。 Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え! She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 What a lovely creature! なんと素敵な人だろう。 This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 She was at once frank and honest. 彼女は率直でもあり素直でもあった。 The music we listened to last night was wonderful. 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 Your blouse goes beautifully with that skirt. ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。 At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 How wonderful this sight is. この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 The square of any prime number is a semiprime. あらゆる素数の二乗は半素数です。 Why can't you take things just as they are? どうしてあなたって素直じゃないの? The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 He has something of the musician in him. 彼には音楽家の素質がある。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility. そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。 Iridium is one of the rarest elements. イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 Coal consists mostly of carbon. 石炭は大部分が炭素から成っている。 Jane grew up to be a fine lady. ジェーンは成長して素敵な女性になった。 She knows she's looking fine. あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 How wonderful a time we have had! 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 She gave a flat refusal to my offer. 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 Thank you very much for patronizing our store for a long time. 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 The cup is nice. そのカップは素敵だ。 He is an extremely frank person. 彼は実に素直な人だ。 Water consists of hydrogen and oxygen. 水は酸素と水素からできている。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 When all is said and done, the most precious element in life is wonder. 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 Education is a critical element. 教育は重大な要素の一つである。 The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively. 教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。 She always gives me the cold shoulder. 彼女はいつも私に素っ気ない。 It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 Germans are a frugal people. ドイツ人は質素な国民だ。 He is engaged in developing new materials. 彼は新素材の開発に従事している。 We put all the resources to use in writing up this paper. 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 He moves quickly. 彼は素早い。 He gave a nice present to me. 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 This is the nicest present I've ever had. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 Tom is loyal to his wife. トムは奥さんに素直です。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 My mother bought me a nice dress last Sunday. この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 She gave him a nice present. 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 Plants give off oxygen as they make food. 植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。 What a nice cable-car this is! これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 Water contains hydrogen and oxygen. 水は水素と酸素を含む。 As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion. 彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。 I know you're happy about it. Why don't you just show it? 嬉しいくせに。素直に喜びなよ。 That would be lovely. わあ、素敵だな。 Water is made up of hydrogen and oxygen. 水は水素と酸素で出来ている。 He is all too quick. 彼はあまりにも素早すぎる。 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 I think it's going to be a nice day. 素敵な一日になると思う。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。