The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
She always gives me the cold shoulder.
彼女はいつも私に素っ気ない。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Saying what you think frankly is not a bad thing.
思っていることを素直に言うことは悪いことではない。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
Terrific!
素晴らしい!
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
Water is made up of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で出来ている。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
That's a layman's idea.
それは素人考えだ。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.