Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| She was at once frank and honest. | 彼女は率直でもあり素直でもあった。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| How did you come to know such a wonderful girl? | あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| The price of the carpet is determined by three factors. | カーペットの値段は3つの要素で始まる。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| She is artistic by nature. | 彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| Bill has the makings of an excellent scientist. | ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| She was wearing a beautiful dress. | 彼女は素敵なドレスを着ていた。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| The square of any prime number is a semiprime. | あらゆる素数の二乗は半素数です。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| What stuff is this jacket made of? | この上着はどんな素材で出来ているのですか。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| They believed that it must be a new element. | 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 | |
| Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. | 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 | |
| Lack of oxygen is fatal to most animals. | 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. | 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 | |
| His childlike laugh is charming. | 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 | |
| She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. | 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 | |
| He is a potential leader. | 彼は将来指導者になる素質がある。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| I am not cut out to be a politician. | 私には政治家の素質はありません。 | |
| You are all too quick. | あなたはあまりにも素早すぎる。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| It's a beautiful day. | 素敵な日です。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| You can't live without oxygen. | 酸素が無ければ生きられない。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| You can afford to speak frankly. | 素直にお話なっても大丈夫です。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| They are satisfied with a simple life. | 彼らは簡素な生活で満足している。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| What a nice car you have! You must have paid a lot for it. | 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? | |
| This material never wears out. | この素材は決してすり減ったりしない。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings. | どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. | どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| She's wearing a cool hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. | 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 | |
| In my understanding, Robinson treats this element as secondary. | 私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. | 二酸化炭素の量は10%増加している。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. | 生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. | それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 | |
| What a nice cable-car this is! | これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| He has a great sense of humour. | 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| I'm a beginner, too. | 僕も素人です。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |