Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
What a nice cable-car this is!
これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
I'm a beginner, too.
僕も素人です。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は、酸素と水素から成っている。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?
嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Water contains hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素を含む。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
You are all too quick.
あなたはあまりにも素早すぎる。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.