Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Ability is the only factor considered in promoting employees. | 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| He died from lack of oxygen. | 彼は酸素不足で死んだ。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| Tom is loyal to his wife. | トムは奥さんに素直です。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! | ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え! | |
| He has something of the artist in him. | 彼にはかなり芸術的な素質がある。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| He lived a simple life. | 彼は簡素な生活を送った。 | |
| Lovely day, isn't it? | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| You're such a lovely audience. | あなた達は本当に素敵なお客だ。 | |
| In my understanding, Robinson treats this element as secondary. | 私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 | |
| No living things could live without oxygen. | 生物は酸素なしでは生きられない。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| Thank you very much for patronizing our store for a long time. | 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は酸素と水素からできている。 | |
| He moves quickly. | 彼は素早い。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Oh, but this is great. | でも素敵だわ。 | |
| As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! | 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! | |
| One man was seen digging with his bare hands. | ある人が素手で掘っているのが見えた。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say. | 研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. | 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 | |
| It's a beautiful day. | 素敵な日です。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| Chris nimbly dodged the attack! | クリスは素早く身をかわした! | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| She always gives me the cold shoulder. | 彼女はいつも私に素っ気ない。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. | 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| Thank you for sending me a nice card. | 素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。 | |
| Money is the key factor when we decide to buy a new house. | 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 | |
| Lack of oxygen is fatal to most animals. | 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 | |
| Frankly speaking, you made a mistake. | 素直に言えば、君は誤りを犯した。 | |
| The association has excluded amateurs ever since its foundation. | その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| Iridium is one of the rarest elements. | イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 | |
| That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. | それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 | |
| I am not cut out to be a politician. | 私には政治家の素質はありません。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。 | |
| She gave a flat refusal to my offer. | 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I admire his skill at driving. | 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| Tom is as fast as a leopard. | トムの素早さはヒョウ並だ。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| The individual is the fundamental element of a community. | 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| The sun on the horizon is wonderful. | 地平線上の太陽は素晴らしい。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| Education is a critical element. | 教育が決定的な要素の一つである。 | |
| Such international cooperation produced great results. | そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 | |
| Driving along the coast is wonderful. | 海辺をドライブすることは素晴らしい。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| Kudos for your outstanding achievement! | 素晴らしい業績に拍手を送ります。 | |
| She turned up her nose at him. | 彼女は彼を素っ気なくあしらった。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| She bought a nice toy for her child. | 彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| She has got a nice hat on. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. | htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| She made me a nice dress. | 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| She's wearing a great-looking hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| They believed that it must be a new element. | 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| Yes, it's so lovely night. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |