Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. | 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| That's a layman's idea. | それは素人考えだ。 | |
| Yes, it's so lovely night. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| He gave a nice present to me. | 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 | |
| Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. | 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 | |
| For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. | どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| He lived a simple life. | 彼は簡素な生活を送った。 | |
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| They adapted themselves to the change quickly. | 彼らはその変化に素早く順応した。 | |
| She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. | 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| The reason for this is that we found no variation of those morphemes. | このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Such international cooperation produced great results. | そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| Tenderness is an important element in a person's character. | やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。 | |
| Education is a critical element. | 教育が決定的な要素の一つである。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. | アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 | |
| He died from lack of oxygen. | 彼は酸素不足で死んだ。 | |
| You cannot burn anything without oxygen. | 酸素がないと何も燃やせない。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| He has something of the artist in him. | 彼にはかなり芸術的な素質がある。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| Iridium is one of the rarest elements. | イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet. | 考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Carbon dioxide is not a poison in itself. | 二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。 | |
| Tom felt Mary wasn't being sincere. | メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| You look nice in that dress. | そのドレスを着ると素敵よ。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| She made me a nice dress. | 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| The sun on the horizon is wonderful. | 地平線上の太陽は素晴らしい。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. | 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| Frankly speaking, you made a mistake. | 素直に言えば、君は誤りを犯した。 | |
| She wore a simple dress. | 彼女は簡素なドレスを着ていた。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |
| As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! | 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! | |
| It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. | 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| The association has excluded amateurs ever since its foundation. | その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned. | 救助犬にとっては体力が大事な素質である。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. | レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 素敵な一日になると思う。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| She's wearing a nice hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. | 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| He is engaged in developing new materials. | 彼は新素材の開発に従事している。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| This is the nicest present I've ever received. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| I admire his skill at driving. | 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |