Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As quick as a wink. | まばたきのように素早い。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| For all his wealth, he lives a simple life. | 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| She has got a nice hat on. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. | 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 | |
| Without oxygen, all animals would have disappeared long ago. | もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。 | |
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| Her feet were bare, as was the custom in those days. | 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 | |
| Hard work is the main element of success. | 勤勉は成功のための重要な要素だ。 | |
| They believed that it must be a new element. | 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. | あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! | |
| It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. | 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| I wish I could live in a house that nice. | あんな素敵な家に住めたらなあ。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は酸素と水素からできている。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| What stuff is this jacket made of? | この上着はどんな素材で出来ているのですか。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| He gave her a nice present. | 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| Some of them are really fine. | それらのいくつかは本当に素敵なものです。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 素敵な一日になると思う。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| She does it faster than me. | 彼女は私よりも素早くそれをします。 | |
| You have done a wonderful job. | 素敵な仕上がりだわ。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| Yes, it's so lovely night. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| You cannot burn anything without oxygen. | 酸素がないと何も燃やせない。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| You can't live without oxygen. | 酸素が無ければ生きられない。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| He lost himself quickly in the crowd. | 彼は人混みに素早く姿を消した。 | |
| Plants give off oxygen as they make food. | 植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| She turned up her nose at him. | 彼女は彼を素っ気なくあしらった。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. | 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| How did you come to know such a wonderful girl? | あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。 | |
| Do your work quickly. | 仕事は素早くしなさい。 | |
| Chris nimbly dodged the attack! | クリスは素早く身をかわした! | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet. | 考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| I chose him a nice tie. | 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 | |
| Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned. | 救助犬にとっては体力が大事な素質である。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| They admired the scenic view from the hill. | 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| One man was seen digging with his bare hands. | ある人が素手で掘っているのが見えた。 | |
| Hard work is an essential element of success. | 努力は成功の基本要素である。 | |
| Tom lives a simple life far away in the Himalayas. | トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. | 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| I make an excellent wife for him. | 私は優れた彼の妻になる素質がある。 | |
| Oh, but this is great. | でも素敵だわ。 | |
| Frankly speaking, you made a mistake. | 素直に言えば、君は誤りを犯した。 | |
| Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. | 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 | |
| The reason for this is that we found no variation of those morphemes. | このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 | |