UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He is delicate.彼は繊細だ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License