UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License