UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I'm fussy.私は細かいんだ。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License