UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License