UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License