UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I'm fussy.私は細かいんだ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He is delicate.彼は繊細だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License