UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
I'm fussy.私は細かいんだ。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He is delicate.彼は繊細だ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License