UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License