UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He is delicate.彼は繊細だ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License