UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is delicate.彼は繊細だ。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License