UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
I'm fussy.私は細かいんだ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He is delicate.彼は繊細だ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License