UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He is delicate.彼は繊細だ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License