UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License