UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He is delicate.彼は繊細だ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License