UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License