UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
He is delicate.彼は繊細だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
I'm fussy.私は細かいんだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License