UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License