I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He keeps a toyshop in a small way.
彼は細々とおもちゃやをやっている。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
I don't want to put her to even a small inconvenience.
ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He told me all the details.
彼は私に詳細を話してくれた。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's arrange the details later.
細かいところは後で決めましょう。
He had his wife die two years ago.
彼は2年前に細君に死なれた。
Chop the pickled cabbage finely.
塩漬けキャベツを細かく切る。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
You must pay attention to every minute detail from now on.
今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
They discussed the matter at large.
彼らはその問題を詳細に論じた。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Their trouble stems from a trifling matter.
あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
Particles of dust float in the atmosphere.
細かなほこりが空中に浮いている。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He is delicate.
彼は繊細だ。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.