The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
What's on the air this evening?
今夜はどんな番組がありますか。
He has been working on a new book for two months.
彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.
あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
I saw them walking arm in arm.
私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
They were fighting on the street.
通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Some TV programs are interesting, and others are not.
テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med