The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
There are many new programs to watch this spring.
今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
I found a pair of gloves under the chair.
椅子の下で一組の手袋を見つけました。
He is working on the new plan.
彼は新しい計画に取り組んでいる。
The television serial is getting more and more interesting.
その番組はだんだんおもしろくなってきた。
That program is broadcast every other week.
その番組は1週間おきに放送される。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The program was broadcast over the radio yesterday.
その番組は昨日ラジオで放送された。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
I saw them walking arm in arm.
私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
They organized a political party.
彼らは政党を組織した。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.