The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw them walking arm in arm.
私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
This program is beamed from US to Japan.
この番組はアメリカから日本へ送られている。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
She sat down and crossed her legs.
彼女は腰掛けて足を組んだ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
I built an amplifier yesterday.
昨日、アンプを組み立てた。
It took us half an hour to set up the tent.
テントを組み立てるのに30分かかった。
Some furniture is put together with glue.
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.
彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
You and I must stick close, back to back.
がっちり組んで助け合わねばならない。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
I have a lot of things that I must deal with.
私には取り組まなければならないことがたくさんある。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.