Do you ever listen to English programs on the air?
放送される英語の番組を聞くことがありますか。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Do you want to watch this program?
この番組見る?
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
You and I must stick close, back to back.
がっちり組んで助け合わねばならない。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It's difficult for returnees to blend in with that class.
帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The modem was built into the computer.
モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you.
この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
My father struggled with the robber.
父は強盗と取っ組み合いをした。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.