The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle was standing there with his arms folded.
私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The program will be on the air before long.
その番組はまもなく放送されるだろう。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
I built an amplifier yesterday.
昨日、アンプを組み立てた。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
He is busy with the final draft.
彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It took us half an hour to set up the tent.
テントを組み立てるのに30分かかった。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med