The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It's difficult for returnees to blend in with that class.
帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
He sat on the bench and crossed his legs.
彼はベンチに座って足を組んだ。
He was sitting with his arms across his chest.
彼は腕組みをして座っていた。
To begin with, we must tackle the problem.
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
This program has become stereotyped.
この番組はマンネリになっている。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government