UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
They were fighting on the street.通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Let's approach this problem from a different aspect.この問題を別の面から取り組んでみよう。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
My father struggled with the robber.父は強盗と取っ組み合いをした。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
We saw a funny program on TV.私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
It is time you get down to work.そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License