Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
The association is still a far cry from being well organized.
協会は十分に組織されているとはいえない。
Patricia will organize the tournament.
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
The modem was built into the computer.
モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
You and I must stick close, back to back.
がっちり組んで助け合わねばならない。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.
配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.
僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
I like putting machines together.
僕は機械を組み立てるのが好きだ。
I am the oldest of the three.
私は三人組の中で最年長だ。
He was sitting with his arms across his chest.
彼は腕組みをして座っていた。
The television serial is getting more and more interesting.
その番組はだんだんおもしろくなってきた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.