UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Will you record this program on video for me?この番組、ビデオに録っておいて。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
The two classes were brought together into a larger class.2つの組は合併されて大人数のクラスになった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
They will organize a labor union.彼らは労働組合を組織するだろう。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
This organization lacks unity.この組織はまとまりに欠ける。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He is working on the new plan.彼は新しい計画に取り組んでいる。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Can you set up the bike?バイクを組み立ててくれる。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Do you want to watch this program?この番組見る?
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
The modem was built into the computer.モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
What are you working on?何に取り組んでいるのですか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
A pair of gloves was left in the taxi.1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
He organized a summer rock festival.彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
That organization is currupt to the core.あの組織は芯まで、腐っている。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License