The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
What's on the air this evening?
今夜はどんな番組がありますか。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
My father struggled with the robber.
父は強盗と取っ組み合いをした。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I like news programs on TV.
私はテレビのニュース番組が好きです。
Our class consists of fifty boys.
我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
That program is broadcast every other week.
その番組は1週間おきに放送される。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Bob hurried home in order to watch the TV program.
ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
He organized a boycott of the bus service.
彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
What's your favorite television program?
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
We watched a new program on television.
私たちはテレビで新しい番組を見ました。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
What is your favorite TV program?
あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
I partnered her in tennis.
私はテニスで彼女と組んだ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Is that radio program still on the air?
あのラジオ番組はまだ続いていますか。
There are many new programs to watch this spring.
今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
The writer is working on a new book.
その作家は新しい本に取り組んでいる。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
I like putting machines together.
僕は機械を組み立てるのが好きだ。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
You should have seen the program on TV.
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
Mr White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
The union went out on a strike for an indefinite period.
組合は無期限ストに入った。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
This program is beamed from US to Japan.
この番組はアメリカから日本へ送られている。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Everyone formed couples and began dancing.
みんな2人ずつの組になって踊り出した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th