The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
Some TV programs are interesting, and others are not.
テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
What's on the air this evening?
今夜はどんな番組がありますか。
The crew is large.
乗組員が多い。
The man glanced at the news program and was shocked.
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
What is your favorite TV program?
あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
He is working on a new novel.
彼は新しい小説に取り組んでいる。
She sat down and crossed her legs.
彼女は腰掛けて足を組んだ。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.
そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.
彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
They were fighting on the street.
通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
It took us half an hour to set up the tent.
テントを組み立てるのに30分かかった。
Bob hurried home in order to watch the TV program.
ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
It's difficult for returnees to blend in with that class.
帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
What's your favorite television program?
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
The quiz show follows the 7 o'clock news.
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
To begin with, we must tackle the problem.
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
This program is beamed from US to Japan.
この番組はアメリカから日本へ送られている。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
When the program finished, we switched the radio off.
私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
It is time you get down to work.
そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government