UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
The union and the company have come to terms on a new contract.組合と会社は新しい契約で合意した。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The quiz show follows the 7 o'clock news.クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The labor union called a strike.労働組合はストを宣言した。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
They will organize a labor union.彼らは労働組合を組織するだろう。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
What are you working on?何に取り組んでいるのですか。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
I have a lot of things that I must deal with.私には取り組まなければならないことがたくさんある。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Is that radio program still on the air?あのラジオ番組はまだ続いていますか。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
A pair of gloves was left in the taxi.1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License