UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Everyone formed couples and began dancing.みんな2人ずつの組になって踊り出した。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
He sat in Zen meditation.彼は座禅を組んだ。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にひと組の手袋を見つけた。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
We organized a project team.計画委員を組織した。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Lace your hands behind your head.手を頭の後ろで組みなさい。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
I am working on my new book.新しい本に取り組んでいる。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
The system will go into operation in a short time.その組織はまもなく実施されます。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
What are you working on?何に取り組んでいるのですか。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
The program will be on the air before long.その番組はまもなく放送されるだろう。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License