UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
That organization is currupt to the core.あの組織は芯まで、腐っている。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
I am working on my new book.新しい本に取り組んでいる。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Can you set up the bike?バイクを組み立ててくれる。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
John is wrestling with Tom.ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
It took us half an hour to set up the tent.テントを組み立てるのに30分かかった。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Everyone formed couples and began dancing.みんな2人ずつの組になって踊り出した。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
My father struggled with the robber.父は強盗と取っ組み合いをした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Is that radio program still on the air?あのラジオ番組はまだ続いていますか。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にひと組の手袋を見つけた。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
I partnered her in tennis.私はテニスで彼女と組んだ。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
The class consists of 50 boys.その組は50人の生徒からなる。
The system will go into operation in a short time.その組織はまもなく実施されます。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
The labor union called a strike.労働組合はストを宣言した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License