The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.
あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
John was standing alone in the room with his arms folded.
ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
You should have seen the program on TV.
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
This program is going to focus on computer hacking issues today.
今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
She sat down and crossed her legs.
彼女は腰掛けて足を組んだ。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
The man was folding and unfolding his arms.
その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
The man glanced at the news program and was shocked.
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
I like news programs on TV.
私はテレビのニュース番組が好きです。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
You have only to put them together.
あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Everyone formed couples and began dancing.
みんな2人ずつの組になって踊り出した。
This program has become stereotyped.
この番組はマンネリになっている。
To begin with, we must tackle the problem.
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The television serial is getting more and more interesting.
その番組はだんだんおもしろくなってきた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
This TV program is really quite interesting.
このテレビ番組はなかなか面白い。
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th