A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I found a pair of gloves under the chair.
椅子の下で一組の手袋を見つけました。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
John is wrestling with Tom.
ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
You have only to put them together.
あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I built an amplifier yesterday.
昨日、アンプを組み立てた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
What are you working on?
何に取り組んでいるのですか。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He sat on the bench and crossed his legs.
彼はベンチに座って足を組んだ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med