Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
She has seen a lot of life.
彼女はかなり人生経験をつんでいる。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
People learn from experience.
人は経験から学ぶ。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The manager controls his men at will.
経営者は彼の部下を意のままに支配している。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I have gone through many hardships.
私は多くの苦難を経験してきた。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
It's a wholly new experience for me.
それは私にとって全く新しい経験です。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.