The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has little experience in teaching.
彼は教師としての経験が浅い。
These things I've told you I know from experience.
あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He was rich in experiences.
彼は豊富な経験をもっていた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
While we were busy, 2 hours passed again.
そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.
ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
It would be fun to see how things change over the years.
年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
I went to Europe by way of Anchorage.
私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
During the war, people went through many hardships.
戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Just like that, hours, days and weeks passed.
あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。
The firm is under foreign management.
その会社は外国人が経営している。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Years passed.
年月が経った。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
University was a wonderful experience.
大学はすばらしい経験だった。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
She has seen a lot of life.
彼女はかなり人生経験をつんでいる。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
We need someone who has some experience in administration.
経営管理に経験のある方を求めます。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
The company is at the end of its rope.
会社の経営が行き詰まってきたのよ。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
その事業の経費は1億円にのぼる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
He lacks experience.
彼は経験不足だね。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
He is doing very well considering he lacks experience.
彼は経験がない割にはよくやっている。
He is lacking in experience.
彼は経験不足だ。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.