UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
He had various experiences.彼はさまざまな経験をした。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
Have a wonderful eating experience.すばらしい食事を経験下さい。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
We learn much from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
We learn much by experience.私達は経験によって多くを学ぶ。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
A nervous person will not be fit for this job.神経質な人はこの仕事には向かない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
She is fresh from college, so she has no experience.彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
A year has passed since she came here.彼女がここへ来てから1年が経つ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The experience gave him the courage.彼はその経験で勇気がついた。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
He is doing very well considering he lacks experience.彼は経験がない割にはよくやっている。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
This was an executive decision.これは経営者の決定だ。
University was a wonderful experience.大学はすばらしい経験だった。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Years passed.年月が経った。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
He came back after many years.彼は何年も経ってから帰ってきた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He has managerial talent.彼には経営の才があります。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License