UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
As a result, he became a great merchant.その結果として、彼は偉大な商人になった。
It will only mean an endless debate.それは結局水掛け論だ。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
It'll add to the same thing.結局は同じ事になるだろう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
I am pleased with the result.その結果に喜んでいる。
I put off the conclusion.その結論は後回しにした。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
The rumor of her death turned out false.彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
As regards the result, you need not worry so much.結果についてはあまり心配していません。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
Peter didn't come after all.ピーターは結局来なかった。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
What happened in consequence?その結果はどうなのか。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待には及ばなかった。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
We came to the conclusion that he should be fired.私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
Your examination results are excellent.君の試験結果は優秀だ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
It's all the same to me.僕はどっちでも結構です。
You can go now, sir.行って結構です。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The parcel was tied with string.その小包はひもで結んであった。
The road ahead is frozen.この先の道は凍結している。
Tom can't tie his shoes.トムは靴ひもが結べない。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待に反した。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
He seemed disappointed with the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
Mother tied up three pencils with a piece of string.母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License