I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
Tom can't tie his own shoes.
トムは自分で靴ひもを結べない。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.
まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
The parcel was tied with string.
その小包はひもで結んであった。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
Hollywood marriages rarely last.
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
I made up my mind to marry her.
私は彼女と結婚することに決めた。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
It's about time you got married.
あなたは結婚してもよいころだ。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
What she wants to say just adds up to a refusal.
彼女の言いたいことは結局「ノー」ということだ。
In the end, he wasn't able to succeed.
結局彼は成功できなかった。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.