The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
Next time phone ahead.
次は前もって連絡してください。
At last, we made contact with the police.
やっと警察と連絡がとれた。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
You should keep in touch with Mr. Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
The net got entangled in the screw.
網がスクリューに絡まった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
I'm looking forward to hearing from you soon.
近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
You had better get in touch with your parents at once.
すぐに両親と連絡を取りなさい。
How can I get in touch with you?
どうすれば君と連絡がとれる。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.
このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
I cannot get in touch with him.
彼に連絡できない。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.
その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
When can you let me know the result?
いつ頃連絡をもらえますか。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Tom can be contacted by email.
トムさんはメールで連絡できます。
We communicate with each other by telephone every day.
私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
I can't contact Tom.
トムと連絡が取れない。
If you want to discuss the situation, please let us know.
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
私は田舎の両親と連絡を保っている。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?