The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom can be contacted by email.
トムさんはメールで連絡できます。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
How can I get in touch with you?
どうすれば君と連絡がとれる。
Keep in touch with me.
ときどき連絡してくれたまえ。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Have you been in contact with him recently?
最近彼と連絡をとっていますか。
I can't contact Tom.
トムと連絡が取れない。
Do you keep in contact with your high school classmates?
高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
Next time phone ahead.
次は前もって連絡してください。
I cannot get in touch with him.
私は彼と連絡を取る事ができない。
I want to get in touch with her.
私は彼女と連絡をとりたい。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
I don't have contact recently from him.
私は彼から最近連絡がない。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.
アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.
着きしだい君に連絡するよ。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取りましょう。
When am I to contact you?
私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
I contacted them the other day, but I was not able to get an answer.
先日も連絡したけどお返事もらえませんでした。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.
去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
At last, we made contact with the police.
やっと警察と連絡がとれた。
I hope we stay in touch.
これからも連絡を取り合えることを願っています。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
I'm glad I've finally caught you.
やっとあなたに連絡がついてよかった。
They communicated with the Western countries.
彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.