The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
I can't get in touch with him yet.
私はまだ彼と連絡が取れない。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
When I call on you, I'll let you know in advance.
訪ねるときは前もって連絡します。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
Do you often hear from him?
彼からよく連絡がありますか。
Please get in touch me when you are here.
ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
They communicated with the Western countries.
彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
You can reach me at this number.
ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
If you would like to have further information, please contact me.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I hope to hear from you soon.
すぐに連絡いただけるといいのですけど。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Tom can get in touch with Mary by email.
トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
I couldn't get him on the phone.
彼に電話連絡できなかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
We have had difficulty reaching you by phone.
電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
I'm very happy to hear about the party.
パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
He has yet to get in touch with his mother.
彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
Please keep in touch.
連絡してくださいね。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We must contact the police at once.
すぐに警察に連絡しなくちゃ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.