The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
At last, she was able to contact her old friend.
ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡してください。
If you would like to have further information, please contact me.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Feel free to contact me.
いつでも連絡してください。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.
アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Let me think it over, and I'll let you know later.
考えさせて、後で連絡するから。
I was at my wit's end after having failed to contact her.
彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。
I requested him to keep me informed.
私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ。
I contacted them the other day, but I was not able to get an answer.
先日も連絡したけどお返事もらえませんでした。
The net got entangled in the screw.
網がスクリューに絡まった。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
When can you let me know the result?
いつ頃連絡をもらえますか。
I look forward to hearing from you soon.
すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
We had to get in touch with her before she went out.
彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
I will get in touch with him as soon as possible.
できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
When I call on you, I'll let you know in advance.
訪ねるときは前もって連絡します。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.