The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
It is a payday today.
今日は給料日である。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
The waitress bustled about serving the customers.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
She gets paid a lot.
彼女は給料をたくさんもらっている。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
The pay is based on sales.
給料は歩合制です。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I am paid by the week.
私の給料は週給です。
As soon as I get paid I will pay you back.
給料をもらったらすぐに返します。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
They asked for an increase of salary.
彼らは給料のアップを求めた。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.