Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
I earned a lot of money this month.
今月は給料が多かった。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
One-fifth of my wages go to taxes.
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Supplies of oil are not infinite.
石油の供給は無限ではない。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It's a good job, as far as the pay goes.
給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
It stands to reason that workers are paid.
労働者が給料をもらうのは当然だ。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.
彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
He is a highly paid man.
彼は高い給料をもらっている。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
He is well paid.
彼の給料はいい。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.