The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
The school supplies the students with books.
その学校は生徒に本を支給する。
Supplies cannot keep up with the demand.
供給が需要に間に合わない。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
Can you get by on your wages?
君は今の給料でやって行けるか。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
I owe it to him that I can earn a good salary.
私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
He is earning twice my salary.
彼は私の二倍の給料を得ている。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
Do you have a school lunch at school?
給食はあるの。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
We supplied them with food and clothes.
私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
She complained about my low salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She doesn't get paid by the month, but by the day.
彼女は月給ではなく日給をもらっている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He gets a good salary.
彼は高い給料をもらっている。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.