UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
The printer needs paper.給紙トレーに紙が入ってないよ。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
I manage to live on a small income.私は薄給で何とか暮らしています。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
A pretty waitress waited on us.きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
His weekly wages are $20.彼の週給は20ドルです。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさん月給をもらっている。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
It is a payday today.今日は給料日である。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License