The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is earning twice my salary.
彼は私の二倍の給料を得ている。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
Can you supply me with all I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Cows supply us with milk.
牛は我々に牛乳を供給する。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Do you have school lunch?
給食はあるの。
As soon as I get paid I will pay you back.
給料をもらったらすぐに返します。
They are paid by the day.
彼らは日給制だ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
The printer needs paper.
給紙トレーに紙が入ってないよ。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
He was employed by the day.
彼は日給で雇われた。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
His salary can't keep pace with inflation.
彼の給料ではインフレについていけない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?
なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
His salary is double what it was seven years ago.
彼の給料は7年前の2倍です。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
He would not raise my salary.
彼は私の給料を上げようとはしなかった。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.
ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
I'm on a paid vacation.
今、有給休暇中だ。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.
彼は月給を50万円ももらっている。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The service in this restaurant is none too fast.
このレストランの給仕は決して早くない。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
What are you going to do with your first pay?
あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.