The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性よりも低い給料で雇われている。
He wasn't given any reward for his service.
彼は労働の給料を何ももらわなかった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
It stands to reason that workers are paid.
労働者が給料をもらうのは当然だ。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
They paid me in kind.
彼らは私に現物支給でくれたよ。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
He gets a high salary.
彼は高給を取っている。
Cows supply milk.
雌牛は牛乳を供給する。
I am paid by the week.
私の給料は週給です。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
He supplied food and money to them.
彼は彼らに食べ物と金を支給した。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
He furnished the hungry with food.
彼は餓えたものに食物を供給した。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
His salary is low so he has to do odd jobs.
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Prices depend on supply and demand.
価格は需要と供給によって決まる。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.