The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
He wasn't given any reward for his service.
彼は労働の給料を何ももらわなかった。
I'm paid by the day.
私は日給でもらっている。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.
彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
They saw the waiter coming in a hurry.
彼らは給仕が急いでくるのを見た。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
I manage to get along on a small salary.
私はわずかな給料で何とかやっております。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.