The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cows supply us with milk.
牛は我々に牛乳を供給する。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?
なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
She is always complaining about my small salary.
彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
Can't you get by on your salary?
今の給料ではやっていけないの?
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
His weekly wages are $20.
彼の週給は20ドルです。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
May I have an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Because his salary is low, he can't buy that house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.
彼は月給を50万円ももらっている。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
The waiter brought a new plate.
給仕は新しいお皿を持ってきた。
I got my pay yesterday.
昨日給料をもらった。
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.