UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You can have it for nothing.それは無給でもらえます。
He is a highly paid man.彼は高給者だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
She gets a high salary.彼女は給料をたくさんもらっている。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
Cows provide us with milk.雌牛はミルクを供給する。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
Cows provide us with milk.牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
A pretty waitress waited on us.きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He earns three times as much as I.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License