UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
He earns three times as much as I.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
His weekly wages are $20.彼の週給は20ドルです。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License