UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
The position carries with it an attractive salary.そのポストは給料もいい。
The supplies are beginning to give out.補給が尽きはじめている。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
His weekly wages are $20.彼の週給は20ドルです。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
The service in this restaurant is none too fast.このレストランの給仕は決して早くない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
He is well paid.彼の給料はいい。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
He earns three times as much as I.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
As soon as I get paid I will pay you back.給料をもらったらすぐに返します。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He was employed by the day.彼は日給で雇われた。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License