The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con