UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License