Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi