The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.