UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License