The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi