President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.