The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por