The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.