The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.