The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so