UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License