UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License