UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License