UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License