UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License