UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License