UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License