UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License