The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi