UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License