The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t