UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License