UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License