UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License