UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License