UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License