UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License