The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.