UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License