UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License