The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t