UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License