The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.