UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License