UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License