There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med