The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so