UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License