UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License