The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.