UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License