UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License