UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License