The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.