UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License