UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License