UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License