UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License