The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por