The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.