UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License