The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so