UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License