UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License