The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.