Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.