UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License