UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The king rules over the country.王が国を統治している。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License