UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License