The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like some of those pictures?
これらの絵でどれか気にいるものがありますか。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
There is a picture on the wall.
壁に絵が掛かっている。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.
誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
He said that he had seen the picture before.
彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
She owns a Turner.
彼女はターナーの絵を所有している。
I wonder where to hang the picture he gave me.
彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
This is a painting.
これは絵画だ。
Whose paintings are these?
これらは誰の絵ですか。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
He paid as much as a million dollars for the painting.
彼はその絵に100万ドルも支払った。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He is the man who drew the picture.
彼がその絵をかいた人です。
He brought the art of painting to perfection.
彼は絵画の技法を完成させた。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
I found the picture interesting.
その絵画を見たらおもしろかった。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
If I had bought the painting then, I would be rich now.
もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
I have seen the picture before.
私は以前にその絵を見たことがある。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I paid only a trifle for the picture.
その絵にはわずかな金しか払っていません。
We have illustrated the story with pictures.
私達は絵を使ってその話を説明した。
The picture is done in a masterly style.
この絵は垢抜けしたかき方だ。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.