UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
I believe that everyone will like this picture.私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
They completed the picture hand in hand.彼らは協力してその絵を仕上げた。
This is a painting.これは絵画だ。
Look at the picture.絵を見なさい。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
That is the picture that he painted.あれは彼が書いた絵です。
Never have I seen such a beautiful picture.こんなに美しい絵を見たことがない。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
You are a good painter, aren't you?あなたは絵を書くのがじょうずですね。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
These paintings were handed down to me from my father.これらの絵は父が私に残したものだ。
Can you see the picture?その絵が見えますか。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Could you hold this picture straight for a while?この絵を少しの間持っていてくれませんか。
That painting has started to grow on me.あの絵がだんだん好きになってきている。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Have you ever seen the picture painted by Picasso?あなたはピカソがかいたその絵を見たことがありますか。
My brother has a gift for painting.弟には絵の才能がある。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She has a good hand for painting.彼女は絵がうまい。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
He is drawing a picture.彼は絵をかいている。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
He stared at the picture.彼はその絵をじっと見た。
The picture was wonderful. You ought to have seen it.その絵はすばらしかった、君にも見せたかったよ。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
This book has many pictures.この本にはたくさんの絵があります。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
I've come to like the picture more than ever.私はその絵がますます好きなってしまった。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を書いた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
There is an abundance of pictures in the book.その本には絵がいっぱい入っている。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
He has a sharp eye for painting.彼は絵には目が利く。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
How many pictures did you buy?絵を何枚買いましたか。
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it.私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
My wish is to study painting in Paris.私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
I paid only a trifle for the picture.その絵にはわずかな金しか払っていません。
She explained her idea by means of pictures.彼女は自分の考えを絵によって説明した。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I wonder where to hang the picture he gave me.彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License