UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were looking at the picture.私たちはその絵をながめていた。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
My brother has a gift for painting.弟には絵の才能がある。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Look at the picture.その絵を見なさい。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I have seen the picture before.私は以前にその絵を見たことがある。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
You are a very good artist.あなたは絵が上手ですね。
The picture is done in a masterly style.この絵は垢抜けしたかき方だ。
The picture is hung upside down.その絵は逆さまにかかっている。
Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
The picture is true to life.この絵は実物にそっくりだ。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
I'm sorry, this painting is not for sale.申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
This is a picture.これは絵です。
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
That painting has started to grow on me.あの絵がだんだん好きになってきている。
John stared at the picture.ジョンはその絵をじっと見つめた。
I've come to like the picture more than ever.私はその絵がますます好きなってしまった。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
The picture looks nicer from a distance.その絵は少し離れて見た方がよい。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
This is a picture of my own painting.これは私が自分でかいた絵です。
Who painted this beautiful picture?誰がこの美しい絵をかいたのですか。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
She owns a Turner.彼女はターナーの絵を所有している。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Many paintings hang in the shop.たくさんの絵画がその店にかかっている。
His pictures leave nothing to be desired.彼の絵は申し分ない。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
He asked me who had painted the picture.彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Tom is incredibly bad at drawing.トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This painting has poor composition.その絵は構造がまずい。
My little sister painted a picture of a snowman.妹は雪だるまの絵を描いた。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
Please let me have a look at those pictures.その絵を見せてください。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
His pictures are very famous.彼の絵はとても有名です。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
Who was it that bought those pictures yesterday?昨日その絵を買ったのは誰だろう。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
This book has many pictures.この本には絵がたくさんはいっています。
I hung a picture on the wall.私は壁に絵を掛けた。
How did you come by this painting?この絵をどうやって手に入れたのですか。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
These pictures look better at a distance.これらの絵は少し離れて見た方がいい。
His pictures were hung on the wall.彼の絵が壁に飾られていた。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I'd like to buy a Picasso.ピカソの絵を買いたいものだ。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
The child painted flowers.子供は花の絵をかいた。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
I believe that everyone will like this picture.私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
I will show you the picture.私はあなたに絵を見せましょう。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
I have seen that picture before.その絵は以前に見たことがある。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
It took a whole day to paint the picture.彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
The painting will cost at least 1,000 dollars.その絵は少なくとも1000ドルはするだろう。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License