Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a portrait of Bob on the wall. 壁にボブの絵がかかっている。 Never have I seen such a beautiful picture. こんなに美しい絵を見たことがない。 For my part, I don't like this picture. 私としては、この絵が嫌いです。 You can't draw a picture of yesterday, so. おまえは昨日の絵が書けずに。 This is a painting. これは絵画だ。 She hung the picture upside down. 彼女はその絵を上下さかさまにかえた。 Mayuko was reading and Meg was painting. マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it. 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 Look at that picture. その絵を見なさい。 He has an eye for art. 彼は絵を見る目がある。 Nobody noticed that the picture was hung upside down. 誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。 The use of bright colors is one of the features of his paintings. 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 I helped her hang the picture on the wall. 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 This is an exquisite little painting. これは小さくて極めて美しい絵画だ。 Have a look at that picture. あの絵をちょっと見てごらん。 Never confuse art with life. 絵に書いた餅は食べられない。 I know the artist who painted this picture. 私はこの絵を描いた画家を知っています。 He stood gazing at the painting. 彼はその絵を見つめて立っていた。 The picture of beauty beyond description. その絵は口で言い表せないほど美しい。 "Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!" 「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」 Here's an illustration at the top of this page. このページの上に挿し絵が有ります。 It is me that painted this picture. この絵を描いたのは私です。 This picture always reminds me of my hometown. この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。 This is the picture of his own painting. これは彼自身がかいた絵だ。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 He didn't start to paint until he was thirty. 彼は30歳になってから絵をかき始めた。 I painted a picture for you. あなたのために絵を書いた。 Many paintings hang in the shop. たくさんの絵画がその店にかかっている。 We were looking at the picture. 私たちはその絵をながめていた。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 Blend the blue paint with the yellow paint. 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 Did he draw this picture by himself? この絵は彼自身が描いたのですか。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 Do you have a hobby - for example, painting? あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 Believe it or not, I can actually draw. 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 Picasso's paintings seem strange to me. ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 This book has many pictures. この本には絵がたくさんはいっています。 Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 The picture you are looking at costs 100,000 yen. 君が見ているあの絵は10万円するよ。 We have illustrated the story with pictures. 私達は絵を使ってその話を説明した。 This is a picture of her own painting. これは彼女自身が描いた絵です。 That artist created a lot of beautiful pictures. その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。 I viewed the picture at a distance. 私は少し離れてその絵を眺めた。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 Yes. Everyone admires the pictures painted by him. うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。 I would like to illustrate children's books for a living. 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 I like neither of the pictures. その絵のどちらも好きではない。 Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 I've come to like the picture more than ever. 私はその絵がますます好きなってしまった。 People came to like her paintings. 人々は彼女の絵が好きになった。 I will show you the picture. 私はあなたに絵を見せましょう。 She helped her younger brother finish his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 The art teacher paints at night. 美術の先生は、夜に絵を描きます。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 The picture is on the wall now. 今その絵は壁に貼ってある。 Can you tell the difference between these two pictures? これら2つの絵の違いがわかりますか。 You may give this picture to whoever wants it. この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 He painted a picture of a dog. 彼は犬の絵を描いた。 His paintings seem strange to me. 彼の絵は私には奇妙に思える。 Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 Let's complete this picture quickly. さっさとこの絵を仕上げよう。 This artist creates beautiful paintings. この画家は美しい絵画を創作する。 Look at the picture. この絵をごらんなさい。 I am poor at drawing. 私は絵をかくのが苦手だ。 When I told him I liked the picture, I really meant that. 彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。 The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap. 商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。 He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 In order to see that picture better, I want to get a little closer. あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 The girl drawing a picture in the first row is my niece. 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 I attended his classes and learned how to draw. 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 The picture reminds me of my school days. その絵を見ると私は学生時代を思い出す。 It was not until he was thirty that he started to paint. 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 I will send you a copy of this picture as soon as I can. 出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。 For years the picture passed as a genuine Rembrandt. 何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。 I hope to see his picture soon. 近いうちに彼の絵を見たいと思う。 These paintings were handed down to me from my father. これらの絵は父が私に残したものだ。 Tom sketched a picture of an elephant for Mary. トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。 There are some pictures on the wall. 壁に何枚かの絵があります。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 Yumi and Emi were studying for their English test. 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 Everyone admires the pictures painted by him. みんなが彼の描く絵を誉めているね。 He is the man who drew the picture. 彼がその絵をかいた人です。 There is a Picasso on the wall. 壁にピカソの絵が掛かっている。 What do you imagine when you see that picture? あの絵を見て何を想像しますか。 This book has many beautiful pictures. この本には綺麗な絵が沢山ある。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 His paintings so impressed me that I was interested in him. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 I would not part with that picture for all the world. 私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。 The child painted her father. その子は父親の絵を描いた。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 Look at this picture. この絵をごらんなさい。 She paints every day no matter how busy she is. たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 You are a very good artist. あなたは絵が上手ですね。 I like their pictures. 私は彼らの絵が好きです。 Do these paintings appeal to you? これらの絵は気に入りましたか。 I compared this picture with that picture. 私はこの絵とあの絵を比較した。 This oil painting dates from the 17th century. この油絵は17世紀のものだ。