The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The picture on the wall was painted by Picasso.
壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Did he draw this picture by himself?
この絵は彼自身が描いたのですか。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
He stood gazing at the painting.
彼はその絵を見つめて立っていた。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
Jack is interested in painting.
ジャックは絵に関心があるよ。
He has a sharp eye for painting.
彼は絵には目が利く。
Finally, I finished a painting.
やっと絵を描き終えた。
This is a picture of my own painting.
これは私が自分でかいた絵です。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その絵はピカソが描いたものと思われる。
He painted a picture of a dog.
彼は犬の絵を描いた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
I bought a Picasso.
ピカソの絵を買った。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
She has taken to painting in oils.
彼女は油絵を始めた。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Look at the picture on the wall.
壁の絵を見て。
There are many paintings on the wall.
壁にたくさんの絵がかかっている。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
This book has many pictures.
この本にはたくさんの絵があります。
Have a look at that picture.
あの絵をちょっと見てごらん。
How did you come by this painting?
この絵をどうやって手に入れたのですか。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.
彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
These paintings were handed down to me from my father.
これらの絵は父が私に残したものだ。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で書いた絵を見せてくれた。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
He has an aptitude for painting.
彼は絵の才能がある。
That painting is a copy.
あの絵は複製です。
The picture was painted by Picasso.
その絵はピカソによってかかれた。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The picture looks better at a distance.
絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
He is drawing a picture.
彼は絵をかいている。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
I helped him out with his picture.
彼が絵を完成するのを手伝った。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
She hung the picture upside down.
彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
I sold the picture for 20000 yen.
私はその絵を二万円で売った。
All of these picture postcards are mine.
これらの絵葉書は全部私のものです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.