The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She explained her idea by means of pictures.
彼女は自分の考えを絵によって説明した。
Could you hold this picture straight for a while?
この絵を少しの間持っていてくれませんか。
Bring the painting closer so that I may see it better.
私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
How did you obtain this painting?
どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
Many paintings hang in art museums.
美術館には絵がたくさんかかっている。
I would not part with that picture for all the world.
私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある。
He painted the picture which is on the wall.
彼が壁にかかっている絵を描いた。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
I believe that everyone will like this picture.
私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
I helped him out with his picture.
彼が絵を完成するのを手伝った。
Did he show you the picture?
彼はあなたに絵を見せましたか。
Whose paintings are these?
これらは誰の絵ですか。
I am poor at drawing.
私は絵をかくのが苦手だ。
All of his later paintings were considered masterpiece.
彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
He said that he had seen the picture before.
彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
This is the picture that Mary painted.
これはメアリーの書いた絵です。
My wish is to study painting in Paris.
私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
She painted the picture which is on the wall.
彼女が壁にかかっている絵を描いた。
Look at that picture.
あの絵を見てごらん。
These pictures were painted by him.
これらの絵は、彼によって描かれた。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
Look at this picture.
この絵をごらんなさい。
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
Have a look at that picture.
あの絵をちょっと見てごらん。
These paintings will be left here for posterity.
これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
Is the picture straight?
絵はまっすぐですか。
Why didn't you look at the picture?
なぜその絵を見なかったのですか。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この絵を描いたとき、私は23歳でした。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Is this a picture of your own painting?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Let me have a look at the picture.
ちょっとその絵を見せて下さい。
I have seen the picture before.
私は以前にその絵を見たことがある。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Come closer and have a good look at this picture.
もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.
絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
You are a good painter, aren't you?
あなたは絵を書くのがじょうずですね。
She's got a good eye for paintings.
彼女は絵をみる目がある。
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
The painting is all but finished.
その絵はほとんど完成だ。
There is an abundance of pictures in the book.
その本には絵がいっぱい入っている。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
She paints every day no matter how busy she is.
彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
This book is beautifully illustrated.
この本には美しい挿絵が入っている。
It took a whole day to paint the picture.
彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。
Here's an illustration at the top of this page.
このページの上に挿し絵が有ります。
By whom was this picture painted?
この絵は誰が描いたのですか。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
Look at the picture which he painted.
彼が描いた絵を見て下さい。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Can you see the picture?
その絵が見えますか。
This book has many pictures.
この本には絵がたくさんはいっています。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.