Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never have I seen such a beautiful picture. こんなに美しい絵を見たことがない。 There are many paintings on the wall. 壁にたくさんの絵がかかっている。 He stared at the picture. 彼はその絵をじっと見た。 The picture is hung crooked. 絵が曲がって掛かっている。 This painting is attributed to Monet. この絵はモネの作とされている。 He paid as much as a million dollars for the painting. 彼はその絵に100万ドルも支払った。 Is this a picture that you drew by yourself? これはあなたが自分で描いた絵ですか。 The picture was wonderful. You ought to have seen it. その絵はすばらしかった、君にも見せたかったよ。 His picture got accepted. 彼の絵が入選した。 I wish to go to Paris to study art. 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 I draw for a hobby. 絵を描くのが趣味です。 When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract. 会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。 This is a genuine picture by Picasso. これはピカソの本物の絵だ。 Just because he likes painting doesn't mean he's good at it. 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 I don't like either of the pictures. その絵のどちらも好きではない。 She helped her brother out with his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 What do you imagine when you see that picture? あの絵を見て何を想像しますか。 Picasso painted this picture in 1950. ピカソはこの絵を1950年に書いた。 Look at the picture. その絵を見なさい。 This painting is nicely done. It looks just like Mom. この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 Yumi and Emi were studying for their English test. 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him. 孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。 Let's complete this picture quickly. さっさとこの絵を仕上げよう。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 I like to draw pictures. 私は絵を描くのが好きです。 How did you come by this painting? この絵をどうやって手に入れたのですか。 I would like to draw. 私は絵を描きたい。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap. 商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。 He has a sharp eye for painting. 彼は絵には目が利く。 You can have any picture that you want. あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 His hobby is painting pictures. 彼の趣味は絵を描くことです。 It was not until he was thirty that he started to paint. 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 He put the painting at a very high price. 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 I thought about the meaning of his painting. 私は彼の絵の意味をじっと考えた。 This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 The pictures are of her own painting. その絵は彼女が自分でかいたものである。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 Believe it or not, I can actually draw. 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 I paid very little for this painting. その絵にはわずかな金しか払っていません。 I have seen the picture before. 私は以前にその絵を見たことがある。 All he wanted was time to finish his painting. 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 Kate talked over the picture with Brian. ケイトはブライアンとその絵について語った。 Those pictures were painted by him. それらの絵は彼の手によって描かれた。 I would not part with that picture for all the world. 私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。 I wonder where to hang the picture he gave me. 彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 These pictures look better at a distance. これらの絵は少し離れて見た方がいい。 John laid claim to the painting. ジョンはその絵の所有権を主張した。 How did you obtain this painting? どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 How many pictures did you buy? 絵を何枚買いましたか。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 There is a picture on the wall. 壁に絵が掛かっている。 She has taken to painting in oils. 彼女は油絵を始めた。 I helped him out with his picture. 彼が絵を完成するのを手伝った。 Blend the blue paint with the yellow paint. 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 The picture was painted by Picasso. その絵はピカソによってかかれた。 There is a Picasso on the wall. 壁にピカソの絵が掛かっている。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 She is fond of painting a picture. 彼女は絵を描くことが好きだ。 The old Italian oil painting was never exhibited in public. そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 This is a view of the Alps. これはアルプス山脈の絵です。 In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer. あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。 He went to art school to study painting and sculpture. 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 He was a man who was the very picture of her ideals. 理想を絵に描いたような男性だった。 Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい都市です。 The picture is hung upside down. その絵は逆さまにかかっている。 Who painted this picture? この絵を描いたのは誰ですか? The picture on the wall was painted by Picasso. 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 He is fond of painting. 彼は絵を描くのが好きだ。 He is rich enough to buy the painting. 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 Hang that picture on the wall. あの絵を壁に掛けなさい。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 I want a room to paint a picture in. 私は絵を描くための部屋がほしい。 The picture is true to life. その絵は実物そっくりだ。 Do you like any of these pictures? これらの絵でどれか気になるものはありますか。 His paintings seem strange to me. 彼の絵は私には奇妙に思える。 It was not until he was forty that he started to paint pictures. 彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。 Many paintings hang in art museums. 美術館には絵がたくさんかかっている。 He hopes to exhibit his paintings in Japan. 彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。 Look at that picture. あの絵を見てごらん。 Light shines through the large windows outside the picture frame. 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting. 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 This is a picture. これは絵です。 This is a picture that I drew. これは私が自分でかいた絵です。 She owns a Turner. 彼女はターナーの絵を所有している。 The picture is good in its way. その絵はそれなりによくできている。 Everyone admires the pictures painted by him. みんなが彼の描く絵を誉めているね。 I cannot see this picture without remembering my childhood. この絵を見ると子供の頃を思い出す。 Finally, I finished a painting. やっと絵を描き終えた。 Ann finished painting the picture. アンはその絵をかき終えた。