The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
I like neither of the pictures.
その絵のどちらも好きではない。
Who was it that bought those pictures yesterday?
昨日その絵を買ったのは誰だろう。
Do you know who is looking at that picture?
誰があの絵を見ているか知っていますか。
My brother hung the picture upside down.
弟は絵をさかさに掛けた。
She posed for a drawing.
彼女は絵のためにポーズをとった。
He was a man who was the very picture of her ideals.
理想を絵に描いたような男性だった。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it.
彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
When I saw the picture, I remembered the story.
その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
We were looking at the picture.
私たちはその絵をながめていた。
I bought a Picasso.
ピカソの絵を買った。
They completed the picture hand in hand.
彼らは協力してその絵を仕上げた。
I found the picture interesting.
その絵画を見たらおもしろかった。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
There is an abundance of pictures in the book.
その本には絵がいっぱい入っている。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Why didn't you look at the picture?
なぜその絵を見なかったのですか。
The picture has already been finished by him.
その絵はもう彼によって描き上げられた。
I have seen that picture before.
その絵を以前に見たことがある。
This book has 252 pages, excluding illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
This is a picture that I drew.
これは私が自分でかいた絵です。
She paints every day no matter how busy she is.
たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Everyone admires the pictures painted by him.
みんなが彼の描く絵を誉めているね。
His picture got accepted.
彼の絵が入選した。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
Now, look at the picture, every one.
さて皆さん、その絵をご覧なさい。
Ann finished painting the picture.
アンはその絵をかき終えた。
She is drawing a picture.
彼女は絵を描いている。
This painting is a representation of a storm at sea.
この絵は海の嵐を描いたものである。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.