Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at that picture. | あの絵を見てごらん。 | |
| His pictures leave nothing to be desired. | 彼の絵は申し分ない。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| He asked me who had painted the picture. | 彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| I bought a Picasso. | ピカソの絵を買った。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| This painting is attributed to Picasso. | この絵画はピカソの作品だと考えられている。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で描いた絵を見せてくれた。 | |
| The picture looks better at a distance. | その絵は少し離れた方がよく見える。 | |
| There are subtle differences between the two pictures. | その2つの絵には微妙な違いがある。 | |
| Is this a picture of his own drawing? | この絵は彼自身が描いたのですか。 | |
| I've come to like the picture more than ever. | 私はその絵がますます好きなってしまった。 | |
| The child painted flowers. | 子供は花の絵をかいた。 | |
| Is this a picture of your own painting? | これはあなたが自分で描いた絵ですか。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| The pictures are of her own painting. | その絵は彼女が自分でかいたものである。 | |
| Do you know who is looking at that picture? | 誰があの絵を見ているか知っていますか。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| He stared at the picture. | 彼はその絵をじっと見た。 | |
| A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. | 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 | |
| Never confuse art with life. | 絵に書いた餅は食べられない。 | |
| Is the picture straight? | 絵はまっすぐですか。 | |
| This painting is worth a great deal of money. | この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で書いた絵を見せてくれた。 | |
| I've taken up painting recently. | 最近絵を始めたんだ。 | |
| I want a room to paint a picture in. | 私は絵を描くための部屋がほしい。 | |
| Tom likes to look at pictures of cats. | トムは猫の絵を見るのが好きだ。 | |
| His picture was accepted for the Nika Exhibition. | 彼の絵は二科展に入選した。 | |
| That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey. | あれはさる年に因んだ猿の絵です。 | |
| The picture you are looking at costs 100,000 yen. | 君が見ているあの絵は10万円するよ。 | |
| I never see that picture without being reminded of my hometown. | その絵を見ると必ず故郷を思い出します。 | |
| I would like to draw. | 私は絵を描きたい。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| Look at the picture on the wall. | かべにかかっている絵をごらんなさい。 | |
| Look at the picture which he painted. | 彼が描いた絵を見て下さい。 | |
| I'm going to give Emi a new CD. | 私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。 | |
| This is a picture. | これは絵です。 | |
| Look at this picture. | この絵を見て下さい。 | |
| This frame shows the painting to good advantage. | この額に入れると絵が引き立ちます。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| I draw for a hobby. | 絵を描くのが趣味です。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| She transferred the picture in the book to her notebook. | 彼女は本の絵をノートに書き移した。 | |
| Could you hold this picture straight for a while? | この絵を少しの間持っていてくれませんか。 | |
| The picture has been drawn well as yet. | その絵は今までのところ順調に仕上がっている。 | |
| This is a picture that I drew. | これは私が描いた絵です。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| Who painted these pictures? | だれがこれらの絵を描いたのですか。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| This painting has poor composition. | その絵は構造がまずい。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| Who painted this picture? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| You will find the scene just as you see it in this picture. | この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 | |
| We were looking at the picture. | 私たちはその絵をながめていた。 | |
| She has taken to painting in oils. | 彼女は油絵を始めた。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| She helped her brother out with his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| He was a man who was the very picture of her ideals. | 理想を絵に描いたような男性だった。 | |
| In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. | 彼女は本の絵をノートに書き移した。 | |
| She looked at the picture. | 彼女は絵を見ました。 | |
| His hobby is painting pictures of flowers. | 彼の趣味は花の絵を描くことです。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| This book has many pictures. | この本には絵がたくさんはいっています。 | |
| That painting is beautiful, and so is this one. | あの絵も美しいし、この絵もまた美しい。 | |
| When I painted this picture, I was 23 years old. | この絵を描いたとき、私は23歳でした。 | |
| The picture is colorful in contrast with this one. | その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。 | |
| She is fond of painting a picture. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| The picture is true to life. | その絵は実物そっくりだ。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Take home these paintings of his and tell me what you think of them. | これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| Just because he likes painting doesn't mean he's good at it. | 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| The picture set her wondering. | その絵を見て彼女は驚嘆した。 | |
| The art teacher paints at night. | 美術の先生は、夜に絵を描きます。 | |
| Do you like any of these pictures? | これらの絵でどれか気になるものはありますか。 | |
| Tom is drawing a picture of a small boy and his dog. | トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。 | |
| This book has many pictures. | この本にはたくさんの絵があります。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| His hobby is painting pictures. | 彼の趣味は絵を描くことです。 | |
| Can you tell the difference between these two pictures? | これら2つの絵の違いがわかりますか。 | |
| He expressed his feelings in the form of a painting. | 彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。 | |
| He has an eye for art. | 彼は絵を見る目がある。 | |
| The picture is hung upside down. | その絵は逆さまにかかっている。 | |