UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to buy a Picasso.ピカソの絵を買いたいものだ。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I bought a Picasso.ピカソの絵を買った。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
This is the picture of his own painting.これは彼自身がかいた絵だ。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He claims that he is a painter.彼はあれでも絵書きだってさ。
I'm sorry, this painting is not for sale.申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。
She hung the picture upside down.彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
I don't like either of the pictures.その絵のどちらも好きではない。
Never have I seen such a beautiful picture.こんなに美しい絵を見たことがない。
There is a portrait of Bob on the wall.壁にボブの絵がかかっている。
This is a view of the Alps.これはアルプス山脈の絵です。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
I like neither of the pictures.その絵のどちらも好きではない。
He stood gazing at the painting.彼はその絵を見つめて立っていた。
Look at that picture.その絵を見なさい。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
Tom is incredibly bad at drawing.トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
He is drawing a picture.彼は絵をかいている。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
I would not part with that picture for all the world.私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。
I always think of my father when I look at this picture.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Do these paintings appeal to you?これらの絵は気に入りましたか。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
The child painted flowers.子供は花の絵をかいた。
The picture is true to life.その絵は実物そっくりだ。
This book has many beautiful pictures.この本には綺麗な絵が沢山ある。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
I believe that everyone will like this picture.私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
This book has many pictures.この本にはたくさんの絵があります。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
I will show you the picture.私はあなたに絵を見せましょう。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
There are pictures on alternate pages of the book.その本は1ページおきに絵が載っている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The picture is true to life.この絵は実物にそっくりだ。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
There is an abundance of pictures in the book.その本には絵がいっぱい入っている。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The picture is done in a masterly style.この絵は垢抜けしたかき方だ。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Who painted this beautiful picture?誰がこの美しい絵をかいたのですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License