Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He didn't start to paint until he was thirty. | 彼は30歳になってから絵をかき始めた。 | |
| Look at the picture. | その絵を見なさい。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Let's complete this picture quickly. | さっさとこの絵を仕上げよう。 | |
| Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old. | ピカソは91歳まで絵を描き続けた。 | |
| The author illustrated his book with a lot of pictures. | 著者は自分の本に多くの挿し絵を入れた。 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| I bought a Picasso. | ピカソの絵を買った。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 | |
| Who painted this painting? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| No picture can do justice to the scene. | その景色は絵にも表せない。 | |
| Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting. | 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 | |
| What do you imagine when you see that picture? | あの絵を見て何を想像しますか。 | |
| This painting will pass for genuine. | この絵は本物で通るだろう。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| I showed my friends these picture postcards. | 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 | |
| Who was it that bought those pictures yesterday? | 昨日その絵を買ったのは誰だろう。 | |
| I'd like to buy a Picasso. | ピカソの絵を買いたいものだ。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で描いた絵を見せてくれた。 | |
| The girl drawing a picture in the first row is my niece. | 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| Please take a look at the picture that I chose. | 私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| I've taken up painting recently. | 最近絵を始めたんだ。 | |
| I paid only a trifle for the picture. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| These pictures were painted by him. | これらの絵は、彼によって描かれた。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| Kate talked over the picture with Brian. | ケイトはブライアンとその絵について語った。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| Have you ever seen the picture painted by Picasso? | あなたはピカソがかいたその絵を見たことがありますか。 | |
| The painting will cost at least 1,000 dollars. | その絵は少なくとも1000ドルはするだろう。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| You are a very good artist. | あなたは絵が上手ですね。 | |
| In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer. | あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。 | |
| The picture you are looking at costs 100,000 yen. | 君が見ているあの絵は10万円するよ。 | |
| This book has 252 pages exclusive of illustrations. | この本は挿絵を除いて252ページある。 | |
| This picture reminds me of our happy days in England. | この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. | 彼女は本の絵をノートに書き移した。 | |
| Who painted this painting? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| This book has many beautiful pictures. | この本には綺麗な絵が沢山ある。 | |
| In order to see that picture better, I want to get a little closer. | あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。 | |
| Some day I'll paint a great picture. | いつかは私は立派な絵を描くつもりです。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | 誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。 | |
| Little by little, I'm beginning to like that painting. | あの絵がだんだん好きになってきている。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| The child painted flowers. | 子供は花の絵をかいた。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| This oil painting dates from the 17th century. | この油絵は17世紀のものだ。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful. | その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| Early in life he showed a talent for painting. | 彼は若いころから絵の才能をあらわした。 | |
| When I told him I liked the picture, I really meant that. | 彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。 | |
| This book has many pictures. | この本には絵がたくさんはいっています。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| I don't like either of the pictures. | その絵のどちらも好きではない。 | |
| She's got a good eye for paintings. | 彼女は絵をみる目がある。 | |
| You should have seen the picture. | あなたはその絵を見るべきだったのに。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| It was not until he was forty that he started to paint pictures. | 彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| This is a picture that I drew. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| The teacher explained his theory using pictures. | 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| The rich man bought a Millet. | その金持ちはミレーの絵を買った。 | |
| I have seen that picture before. | その絵を以前に見たことがある。 | |
| I am poor at drawing. | 私は絵をかくのが苦手だ。 | |
| Picasso's paintings seem strange to me. | ピカソの絵は、私には奇妙に思える。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| Look at the picture on the wall. | かべにかかっている絵をごらんなさい。 | |
| I like to draw pictures. | 私は絵を描くのが好きです。 | |
| I've come to like the picture more than ever. | 私はその絵がますます好きなってしまった。 | |
| The drawing was mounted in a fancy frame. | その絵は装飾の施された額に入れられた。 | |
| Because, in the same way as painting, practice is essential for novels. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| Did he show you the picture? | 彼はあなたに絵を見せましたか。 | |
| Whose paintings are these? | これらは誰の絵ですか。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |
| The painting is the work of a Dutch master. | その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 | |
| I, for one, don't like pictures like this. | 私は個人的にこういう絵が好きではない。 | |
| I will send you a copy of this picture as soon as I can. | 出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey. | あれはさる年に因んだ猿の絵です。 | |
| The art dealer guaranteed the picture genuine. | 美術商はその絵を本物だと保証した。 | |
| Did he draw this picture by himself? | この絵は彼自身が描いたのですか。 | |
| My brother hung the picture upside down. | 弟は絵をさかさに掛けた。 | |