UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He has an aptitude for painting.彼は絵の才能がある。
Look at this picture.この絵をごらんなさい。
You can't draw a picture of yesterday, so.おまえは昨日の絵が書けずに。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Please let me have a look at those pictures.その絵を見せてください。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
This is a picture.これは絵です。
I always think of my father when I look at this picture.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
That painting has started to grow on me.あの絵がだんだん好きになってきている。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I paid only a trifle for the picture.その絵にはわずかな金しか払っていません。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
The picture looks nicer from a distance.その絵は少し離れて見た方がよい。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
When I painted this picture, I was 23 years old.この絵を描いたとき、私は23歳でした。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
You are a good painter, aren't you?あなたは絵を書くのがじょうずですね。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
Who was it that bought those pictures yesterday?昨日その絵を買ったのは誰だろう。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
Who painted this beautiful picture?誰がこの美しい絵をかいたのですか。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
She's got a good eye for paintings.彼女は絵をみる目がある。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
The rich man bought a Millet.その金持ちはミレーの絵を買った。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
He stood gazing at the painting.彼はその絵を見つめて立っていた。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
My brother has a gift for painting.弟には絵の才能がある。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
I will show you the picture.私はあなたに絵を見せましょう。
Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
His pictures leave nothing to be desired.彼の絵は申し分ない。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
There is a Picasso on the wall.壁にピカソの絵が掛かっている。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I have seen that picture before.その絵は以前に見たことがある。
There is an abundance of pictures in the book.その本には絵がいっぱい入っている。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
Now, look at the picture, every one.さて皆さん、その絵をご覧なさい。
Little by little, I'm beginning to like that painting.あの絵がだんだん好きになってきている。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Tom is incredibly bad at drawing.トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Would you like some of those pictures?これらの絵でどれか気にいるものがありますか。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
My brother hung the picture upside down.弟は絵をさかさに掛けた。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
You should have seen the picture.あなたはその絵を見るべきだったのに。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で書いた絵を見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License