Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you ever seen the picture painted by Picasso? | あなたはピカソがかいたその絵を見たことがありますか。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| Look at the picture. | この絵をごらんなさい。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| I would like to draw. | 私は絵を描きたい。 | |
| The picture is good in its way. | その絵はそれなりによくできている。 | |
| People came to like her paintings. | 人々は彼女の絵が好きになった。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| There is an abundance of pictures in the book. | その本には絵がいっぱい入っている。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| That painting is beautiful, and so is this one. | あの絵も美しいし、この絵もまた美しい。 | |
| These paintings will be left here for posterity. | これらの絵は後世の人々のためにここに残される。 | |
| The art dealer guaranteed the picture genuine. | 美術商はその絵を本物だと保証した。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Paintings should not be exposed to direct sunlight. | 絵画は直射日光にさらしてはならない。 | |
| This is a picture that I drew. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| Tom drew a picture of a dolphin. | トムはイルカの絵を描いた。 | |
| Are those your pictures? | あれらはあなたの絵ですか。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| Whose paintings are these? | これらは誰の絵ですか。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| All of his later paintings were considered masterpiece. | 彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。 | |
| I like music, but I also like paintings. | 私は音楽が好きですが絵も好きです。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。 | |
| That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful. | その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| She transferred the picture in the book to her notebook. | 彼女は本の絵をノートに書き移した。 | |
| This frame shows the painting to good advantage. | この額に入れると絵が引き立ちます。 | |
| This is the picture of his own painting. | これは彼自身がかいた絵だ。 | |
| I bought a Picasso. | ピカソの絵を買った。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The frame itself is worth more than the picture. | 額そのもののほうが絵よりも高価です。 | |
| This painting is attributed to Monet. | この絵はモネの作とされている。 | |
| I want to take a better look at that painting. I want to stand closer. | あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。 | |
| There is a picture that he himself drew. | 彼が自分で描いた絵がある。 | |
| When I told him I liked the picture, I really meant that. | 彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。 | |
| Could you hold this picture straight for a while? | この絵を少しの間持っていてくれませんか。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| Some of the students like to draw pictures. | その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| The painting is not worth the price you are asking. | その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。 | |
| He was a man who was the very picture of her ideals. | 理想を絵に描いたような男性だった。 | |
| I, for one, don't like pictures like this. | 私は個人的にこういう絵が好きではない。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| His hobby is painting pictures. | 彼の趣味は絵を描くことです。 | |
| The picture looks strange because it has no perspective. | 遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。 | |
| The picture looks better at a distance. | その絵は少し離れた方がよく見える。 | |
| Is this a picture that you drew by yourself? | これはあなたが自分で描いた絵ですか。 | |
| That painting by Rembrandt is a work of art. | あのレンブラントの絵は芸術作品です。 | |
| Tom appreciates modern art. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. | 彼女は本の絵をノートに書き移した。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | 誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| The picture was painted by Picasso. | その絵はピカソによってかかれた。 | |
| That is the picture that he painted. | あれは彼が書いた絵です。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| This painting will pass for genuine. | この絵は本物で通るだろう。 | |
| Is this a picture of his own drawing? | この絵は彼自身が描いたのですか。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 | |
| Look at the picture on the wall. | かべにかかっている絵をごらんなさい。 | |
| I am poor at drawing. | 私は絵をかくのが苦手だ。 | |
| The picture looks nicer from a distance. | その絵は少し離れて見た方がよい。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。 | |
| There are subtle differences between the two pictures. | その2つの絵には微妙な違いがある。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| In science class, we drew pictures of cells. | 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 | |
| There is a picture of his own painting. | 彼が自分で描いた絵がある。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| He has a sharp eye for painting. | 彼は絵には目が利く。 | |
| Can you tell the difference between these two pictures? | これら2つの絵の違いがわかりますか。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| I've come to like the picture more than ever. | 私はその絵がますます好きなってしまった。 | |
| I don't know who painted this picture. | 誰がこの絵を描いたか知らない。 | |
| The picture you are looking at costs 100,000 yen. | 君が見ているあの絵は10万円するよ。 | |
| It is me that painted this picture. | この絵を描いたのは私です。 | |
| The artist always painted alone. | その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 | |
| Everyone admires the pictures painted by him. | みんなが彼の描く絵を誉めているね。 | |
| I cannot see this picture without remembering my childhood. | この絵を見ると子供の頃を思い出す。 | |
| How did you come by this painting? | この絵をどうやって手に入れたのですか。 | |
| Do these paintings appeal to you? | これらの絵は気に入りましたか。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| I like their pictures. | 私は彼らの絵が好きです。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| Would you like some of those pictures? | これらの絵でどれか気にいるものがありますか。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の遠景には城がある。 | |
| He said that he had seen the picture before. | 彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |