UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
I have seen that picture before.その絵を以前に見たことがある。
She's got a good eye for paintings.彼女は絵をみる目がある。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
You can't draw a picture of yesterday, so.おまえは昨日の絵が書けずに。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
This painting is attributed to Monet.この絵はモネの作とされている。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I have seen that picture before.その絵は以前に見たことがある。
Do you like any of these pictures?これらの絵でどれか気になるものはありますか。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
Are those your pictures?あれらはあなたの絵ですか。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
His pictures leave nothing to be desired.彼の絵は申し分ない。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
She explained her idea by means of pictures.彼女は自分の考えを絵によって説明した。
This painting will pass for genuine.この絵は本物で通るだろう。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
These pictures look better at a distance.これらの絵は少し離れて見た方がいい。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
I have enthusiasm for modern paintings.私は、現代絵画に熱中しています。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The picture is good in its way.その絵はそれなりによくできている。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
I'd like to buy a Picasso.ピカソの絵を買いたいものだ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
He is the man who drew the picture.彼がその絵をかいた人です。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
Look at this picture.この絵を見て下さい。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
Would you like some of those pictures?これらの絵でどれか気にいるものがありますか。
This is a painting.これは絵画だ。
Painting was the great love of his life.彼は絵を書くことをこよなく愛した。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
My wish is to study painting in Paris.私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
I found the picture interesting.その絵画を見たらおもしろかった。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
I hope to see his picture soon.近いうちに彼の絵を見たいと思う。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
This book has 252 pages, excluding illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Who painted these pictures?だれがこれらの絵を描いたのですか。
I like their pictures.私は彼らの絵が好きです。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Do you know who is looking at that picture?誰があの絵を見ているか知っていますか。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License