UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry, this painting is not for sale.申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
Little by little, I'm beginning to like that painting.あの絵がだんだん好きになってきている。
Look at this picture.この絵をごらんなさい。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
My wish is to study painting in Paris.私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Do you like any of these pictures?これらの絵でどれか気になるものはありますか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Look at the picture.その絵を見なさい。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The picture is true to life.この絵は実物にそっくりだ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
This is a picture.これは絵です。
People came to like her paintings.人々は彼女の絵が好きになった。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
How did you come by this painting?この絵をどうやって手に入れたのですか。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
There is a portrait of Bob on the wall.壁にボブの絵がかかっている。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
Could you hold this picture straight for a while?この絵を少しの間持っていてくれませんか。
My brother has a gift for painting.弟には絵の才能がある。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Can you see the picture?その絵が見えますか。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
She posed for a drawing.彼女は絵のためにポーズをとった。
I hope to see his picture soon.近いうちに彼の絵を見たいと思う。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
She has a good hand for painting.彼女は絵がうまい。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
This book has 252 pages, excluding illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
We were looking at the picture.私たちはその絵をながめていた。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
I would not part with that picture for all the world.私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。
What a beautiful picture!なんてきれいな絵でしょう。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
That painting has started to grow on me.あの絵がだんだん好きになってきている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
I will show you the picture.私はあなたに絵を見せましょう。
I found the picture interesting.その絵画を見たらおもしろかった。
This is a view of the Alps.これはアルプス山脈の絵です。
She owns a Turner.彼女はターナーの絵を所有している。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
He asked me who had painted the picture.彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
Do you know who painted this picture?誰がこの絵を書いたか知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License