UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
I viewed the picture at a distance.私は少し離れてその絵を眺めた。
This is a painting.これは絵画だ。
These pictures look better at a distance.これらの絵は少し離れて見た方がいい。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Painting was the great love of his life.彼は絵を書くことをこよなく愛した。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
How did you come by this painting?この絵をどうやって手に入れたのですか。
Yes. Everyone admires the pictures painted by him.うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Who painted this painting?この絵を描いたのは誰ですか?
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Can you tell the difference between these two pictures?これら2つの絵の違いがわかりますか。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
The picture looks strange because it has no perspective.遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
Do you like any of these pictures?これらの絵でどれか気になるものはありますか。
Picasso painted this picture in 1950.ピカソはこの絵を1950年に書いた。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
That is the picture that he painted.あれは彼が書いた絵です。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
I bought a Picasso.ピカソの絵を買った。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
He claims that he is a painter.彼はあれでも絵書きだってさ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
The picture set her wondering.その絵を見て彼女は驚嘆した。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
This is a picture of my own painting.これは私が自分でかいた絵です。
She's got a good eye for paintings.彼女は絵をみる目がある。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
She decorated the wall with pictures.彼女は壁を絵で飾った。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
She likes painting pictures.彼女は絵を描くことが好きだ。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
People came to like her paintings.人々は彼女の絵が好きになった。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
Never have I seen such a beautiful picture.こんなに美しい絵を見たことがない。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
My wish is to study painting in Paris.私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
The pictures are of her own painting.その絵は彼女が自分でかいたものである。
I found the picture interesting.その絵画を見たらおもしろかった。
The picture is true to life.この絵は実物にそっくりだ。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
How many pictures did you buy?絵を何枚買いましたか。
I'm sorry, this painting is not for sale.申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
The picture is good in its way.その絵はそれなりによくできている。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Who was it that bought those pictures yesterday?昨日その絵を買ったのは誰だろう。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License