UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who painted this painting?誰がこの絵を描いたのですか。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
The picture is colorful in contrast with this one.その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I will show you the picture.私はあなたに絵を見せましょう。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
His pictures are very famous.彼の絵はとても有名です。
I showed genius in painting.私は絵の才能をみせた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
He claims that he is a painter.彼はあれでも絵書きだってさ。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Look at the picture.その絵を見なさい。
We have illustrated the story with pictures.私達は絵を使ってその話を説明した。
Those pictures were painted by him.それらの絵は彼の手によって描かれた。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
I have seen that picture before.その絵を以前に見たことがある。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
This book has many beautiful pictures.この本には綺麗な絵が沢山ある。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
Is the picture straight?絵はまっすぐですか。
This is a picture.これは絵です。
It took a whole day to paint the picture.彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
She has a good hand for painting.彼女は絵がうまい。
She looked at the picture.彼女は絵を見ました。
Could you hold this picture straight for a while?この絵を少しの間持っていてくれませんか。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
His pictures were hung on the wall.彼の絵が壁に飾られていた。
The picture was hung upside down.その絵はさかさまになっていた。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
There is a portrait of Bob on the wall.壁にボブの絵がかかっている。
This book has many pictures.この本には絵がたくさんはいっています。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Who painted this painting?この絵は誰が描いたのですか。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
He stood gazing at the painting.彼はその絵を見つめて立っていた。
Have you ever seen the picture painted by Picasso?あなたはピカソがかいたその絵を見たことがありますか。
These pictures look better at a distance.これらの絵は少し離れて見た方がいい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
That is the picture that he painted.あれは彼が書いた絵です。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
He was a man who was the very picture of her ideals.理想を絵に描いたような男性だった。
Tom is incredibly bad at drawing.トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The picture is done in a masterly style.この絵は垢抜けしたかき方だ。
I've come to like the picture more than ever.私はその絵がますます好きなってしまった。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Tom drew a picture of a dolphin.トムはイルカの絵を描いた。
Please let me have a look at those pictures.その絵を見せてください。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Look at this picture.この絵を見て下さい。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
You are a good painter, aren't you?あなたは絵を書くのがじょうずですね。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
She explained her idea by means of pictures.彼女は自分の考えを絵によって説明した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License