UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License