The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
On no account must you go out today.
今日は絶対外に出てはいけない。
We'll never reach London before dark.
私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
They despaired of their son.
彼らは息子に絶望した。
If the hunted should perish, the hunter would, too.
万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
I'm sure I saw her two years ago.
絶対彼女と2年前に会ってると思う。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.
また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
It's fine, just make sure you don't say that again.
気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
He lay breathing very feebly.
彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
It is true she is a rare beauty.
確かに彼女は絶世の美人です。
Fever and constant coughing weakened the old lady.
その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Life is despair, that's what I think.
人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
It is absolutely impossible.
そんなことは絶対に不可能です。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
This book, which was once a best seller, is now out of print.
この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He fluctuated between hope and despair.
彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
She cannot have turned down his offer.
彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The judge's decision is final.
審判の判定は絶対だ。
I've never been better.
これまでになく絶好調です。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.