UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
It's impossible.絶対無理だね。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License