The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is obstinate in his opinion.
彼は絶対に意見を変えない。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I deny his request.
彼の要求を拒絶する。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
This book, which was once a best seller, is now out of print.
この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
He lay breathing very feebly.
彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.
頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Over my dead body.
絶対にダメだ。
She almost passed out.
彼女は気絶寸前だった。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
Yeah, she must be the sure thing!
あれなら絶対大丈夫!
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
He is the last man I want to see.
彼は私が絶対会いたくない人だ。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
On no account must you go out today.
今日は絶対外に出てはいけない。
He has absolute power.
彼は絶対的な権力を持っている。
No way.
絶対無理だね。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
She gave up in despair.
彼女は絶望してあきらめてしまった。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Her constant complaining speech irritated me.
彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
We'll never reach London before dark.
私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
She has broken with him.
彼女は彼と絶交した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The truth of the matter is kept absolutely secret.
真相は絶対秘密に付されている。
Please don't smoke cigarettes no matter what.
たばこは絶対に吸わないでください。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
She taught the child never to play with matches.
彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.