UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
Bill was adamant that she should obey him.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
No way.絶対無理だね。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License