UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Bill was adamant that she should obey him.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
Over my dead body.絶対にダメだ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License