UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License