The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
Please don't smoke cigarettes no matter what.
たばこは絶対に吸わないでください。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
I'll be hanged if it's true.
そんなことは絶対にない。
This is such an interesting story I will never forget it.
これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
She cannot have turned down his offer.
彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
What you are saying is absolutely wrong.
あなたの言っていることは絶対に間違っている。
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I'm sure that guy must get picked on at school.
あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
He has absolute power.
彼は絶対的な権力を持っている。
His life is despaired of.
彼は絶望視されている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He is above all meanness.
卑しいことは絶対にしない。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
Once you have begun to do anything, never give it up.
何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
This custom became extinct a long time ago.
この習慣は絶えて久しい。
She gave up in despair.
彼女は絶望してあきらめてしまった。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.
この1週間で絶対3キロは痩せたな。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
I never drink alone.
私は絶対に一人では飲みません。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I definitely won't do that again.
もう絶対にしないよ。
His answer amounts to a refusal.
彼の返答は拒絶も同然だ。
The point is whether I accept or refuse.
問題は私が受諾するか拒絶するかである。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Some wild animals are on the verge of extinction.
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I had an abortion two years ago.
2年前中絶しました。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
In that pink dress, she was it.
彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
His constant efforts brought about peace.
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
She refused to take the money.
彼女は金の受け取りを拒絶した。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Jack resigned from his job in despair.
ジャックは絶望して辞職した。
I am never free from worries about my child.
子供のことでは苦労が絶えない。
The patient is sick beyond all hope.
患者の症状は全く絶望的だ。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
Your idea is absolutely impossible.
君の考えは絶対に不可能だ。
She took her own life.
彼女は自らの命を絶った。
Don't forget what I told you.
私の言ったことを絶対の忘れるな。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
They stood against the picturesque scenery.
彼らは絶景を背にして立った。
You must not eat anything for a few days.
数日は絶食するようにしてください。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.
今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I am constantly forgetting people's names.
私は絶えず人の名前を忘れて困る。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.