UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
There is no doubt.絶対確実だ。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
It's impossible.絶対無理だね。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License