The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
I'm sure that guy must get picked on at school.
あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
The opportunity was grasped at immediately.
絶好の機会とばかりに飛びついた。
In that pink dress, she was it.
彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
My orders are absolute.
私の命令は絶対だ。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
Absolutely not. It's too cold today.
絶対だめ。今日は寒すぎる。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
His continual boasting gave offense to everybody.
彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
Did you say that I could never win?
私が絶対勝てないってあなた言った?
That country broke off diplomatic relations with the United States.
その国は米国との外交関係を断絶した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
These conditions amount to refusal.
この条件では拒絶に等しい。
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The situation appears desperate.
状況は絶望的のようだ。
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.
頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
His reply was in effect a refusal.
彼の返事は事実上は拒絶だった。
I've never been better.
これまでになく絶好調です。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
It's absolutely impossible.
絶対無理だ。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.
私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Over my dead body.
絶対にダメだ。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.
この1週間で絶対3キロは痩せたな。
He was in despair when he spent the last of his money.
最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
The leader gave up the plan in despair.
リーダーは絶望して計画を断念した。
They were constantly quarreling.
彼らは絶えずけんかばかりしていた。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Water is essential to life.
水は生物に絶対必要である。
They stood against the picturesque scenery.
彼らは絶景を背にして立った。
I'll never tell this to anyone.
この事は絶対に口外しません。
His mother is constantly complaining about it.
彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
You will never get bored in her company.
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
This book, which was once a best seller, is now out of print.
この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.