UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
There is no doubt.絶対確実だ。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
No way.絶対無理だね。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
Bill was adamant that she should obey him.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License