UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
There was nothing for it but to go without food.絶食するほかなかった。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
Over my dead body.絶対にダメだ。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
No way.絶対無理だね。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License