UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
No way.絶対無理だね。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Over my dead body.絶対にダメだ。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License