The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure that she will not come to see you.
絶対彼女は君に会いに来ないよ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
It's impossible.
絶対無理だね。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
There is no doubt.
絶対確実だ。
Oh man! I was sure this was going to work out.
アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
They live in constant dread of floods.
彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
I'll be hanged if it's true.
そんなことは絶対にない。
She was in despair when her husband died.
彼女は夫が亡くなって絶望していた。
He is the last man I want to see.
彼は私が絶対会いたくない人だ。
I am constantly forgetting people's names.
私は絶えず人の名前を忘れて困る。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.
頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.
この1週間で絶対3キロは痩せたな。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
They stood against the picturesque scenery.
彼らは絶景を背にして立った。
It's now or never.
絶好のチャンスだよ。
She cannot have turned down his offer.
彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Her constant complaining speech irritated me.
彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.