UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
Over my dead body.絶対にダメだ。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
She rejected my proposal.彼女は私の申し出を拒絶した。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License