UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License