UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
There is no doubt.絶対確実だ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License