UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
There was nothing for it but to go without food.絶食するほかなかった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
It's impossible.絶対無理だね。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
No way.絶対無理だね。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License