UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
There is no doubt.絶対確実だ。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License