UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
There is no doubt.絶対確実だ。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
No way.絶対無理だね。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License