The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I'm sure that guy must get picked on at school.
あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
There is a constant flow of traffic on this road.
この通りは車の流れが絶えない。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Her constant complaints frustrated him deeply.
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Bill was adamant that she should obey him.
ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
I swear I will never do such a thing.
絶対にそんなことはしません。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
The judge's decision is final.
審判の判定は絶対だ。
I deny his request.
彼の要求を拒絶する。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Oh man! I was sure this was going to work out.
アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
What the king says is always absolute.
王の言うことは常に絶対です。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
She had an abortion.
彼女は妊娠中絶した。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I never work on weekends.
私は週末には絶対に仕事をしない。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.
トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
This book, which was once a best seller, is now out of print.
この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
His life is despaired of.
彼は絶望視されている。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.