UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License