UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License