UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
There is no doubt.絶対確実だ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License