UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Over my dead body.絶対にダメだ。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
It's impossible.絶対無理だね。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
No way.絶対無理だね。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License