UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
Over my dead body.絶対にダメだ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License