UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
There is no doubt.絶対確実だ。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
There was nothing for it but to go without food.絶食するほかなかった。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
No way.絶対無理だね。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License