UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
Over my dead body.絶対にダメだ。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License