UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
No way.絶対無理だね。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
She rejected my proposal.彼女は私の申し出を拒絶した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
Over my dead body.絶対にダメだ。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
Bill was adamant that she should obey him.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License