UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
She rejected my proposal.彼女は私の申し出を拒絶した。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License