UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
It's impossible.絶対無理だね。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License