UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
No way.絶対無理だね。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License