UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
She rejected my proposal.彼女は私の申し出を拒絶した。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
No way.絶対無理だね。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
He rallied from despair.絶望から立ち直った。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License