UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Over my dead body.絶対にダメだ。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It's impossible.絶対無理だね。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
There was nothing for it but to go without food.絶食するほかなかった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
His life is despaired of.彼は絶望視されている。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License