The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Catch me doing that again.
もう絶対にしないよ。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
Water is essential to life.
水は生物に絶対必要である。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
No way.
絶対無理だね。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
She rejected my proposal.
彼女は私の申し出を拒絶した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He gave up the attempt in despair.
彼は絶望してその試みをあきらめた。
Absolutely not. It's too cold today.
絶対だめ。今日は寒すぎる。
When it comes to my child, the trouble never ends.
子供のことでは苦労が絶えない。
You must not smoke.
たばこは絶対に吸わないでください。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
I deny his request.
彼の要求を拒絶する。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Exercise is vital for a dog.
運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
His speech left me with the sense that we would never be friends.
彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
Over my dead body.
絶対にダメだ。
I never drink alone.
私は絶対に一人では飲みません。
You must on no account do such a thing.
そんなことを絶対にしてはいけない。
His answer amounts to a refusal.
彼の返答は拒絶も同然だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
He is obstinate in his opinion.
彼は絶対に意見を変えない。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
I am the last to believe such a thing.
私は絶対にそんなものは信じない。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
It is true she is a rare beauty.
確かに彼女は絶世の美人です。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
It's fine, just make sure you don't say that again.
気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
You must not eat anything for a few days.
数日は絶食するようにしてください。
I am constantly forgetting people's names.
私は絶えず人の名前を忘れて困る。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.
あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
It's just too good to pass up.
これは絶対見逃せないよ。
I'll never tell this to anyone.
この事は絶対に口外しません。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.
この1週間で絶対3キロは痩せたな。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The traffic was interrupted by the heavy snow.
大雪で交通が途絶えた。
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
She gave up in despair.
彼女は絶望してあきらめてしまった。
His mother is constantly complaining about it.
彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
She had an abortion.
彼女は妊娠中絶した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.