UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
Over my dead body.絶対にダメだ。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
No way.絶対無理だね。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License