UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
It's impossible.絶対無理だね。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License