UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
As I was struck on the head, I was unconscious for some time.頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Over my dead body.絶対にダメだ。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
No way.絶対無理だね。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License