UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He gave up the attempt in despair.彼は絶望してその試みをあきらめた。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
There's no way I'm going to do that.私は絶対にそんな事しません。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
Her constant complaints frustrated him deeply.彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
His continual boasting gave offense to everybody.彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License