UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Fever and constant coughing weakened the old lady.その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
They live in constant dread of floods.彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
She taught the child never to play with matches.彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
Carol refused; in other words her answer was "no."キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License