The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Over my dead body.
絶対にダメだ。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
This custom became extinct a long time ago.
この習慣は絶えて久しい。
His reply was in effect a refusal.
彼の返事は事実上は拒絶だった。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I am constantly forgetting people's names.
私は絶えず人の名前を忘れて困る。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
I swear I will never do such a thing.
絶対にそんなことはしません。
Don't forget what I told you.
私の言ったことを絶対の忘れるな。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
There was nothing for it but to go without food.
絶食するほかなかった。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
Sleep and good food are indispensable to good health.
睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
His constant insults aroused her anger.
彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
I never drink alone.
私は絶対に一人では飲みません。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I'll be hanged if it's true.
そんなことは絶対にない。
The management refused to come to terms.
経営者は妥協を拒絶した。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
The truth of the matter is kept absolutely secret.
真相は絶対秘密に付されている。
The situation appears desperate.
状況は絶望的のようだ。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I missed a golden opportunity.
絶好の機会を逃した。
Of course, he is right.
もちろん彼は絶対に正しい。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He is the last man I want to see.
彼は私が絶対会いたくない人だ。
Don't lose your cool.
絶対に興奮するな。
His speech met with enthusiastic applause.
彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
I am the last to believe such a thing.
私は絶対にそんなものは信じない。
I have a strong objection to being treated like this.
こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
Her constant complaining speech irritated me.
彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
Life is despair, that's what I think.
人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless