The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
The joints of the chair were loose.
いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He has no children to succeed to him.
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He took over the business.
彼は仕事を引き継いだ。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Who do you think will take over the company?
この会社は誰が引き継ぐと思う?
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
He took over the business after her death.
彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
What doesn't kill us makes us stronger.
継続は力なり。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
He took over his father's business.
彼は父親の仕事を引き継いだ。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
We have agreed to continue the negotiations.
交渉を継続することで合意しました。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
I am to take over my father's business.
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
The stepmother was hard on her.
継母は彼女に辛く当たった。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
I will take over your job.
僕が君の仕事を引き継ごう。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
He took over the business.
彼はそのビジネスを引き継いだ。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
She inherited her mother's blue eyes.
母親の青い目を受け継いでいる。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
I'll take over your duties while you are away from Japan.
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He will take over the business when his father retires.
お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
He was to succeed to the throne.
彼は王位を継承することになっていた。
He has taken over his father's business.
彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
The trial lasted for ten consecutive days.
裁判は10日間継続して行われた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He succeeded to his father's business.
彼は親父の後を継いだ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.