The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
He took over the business.
彼は仕事を引き継いだ。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
I succeed to the throne.
王位を継ぐ。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He regretted that he had succeeded to the farm.
彼は農場を継いだのを後悔した。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
The trial lasted for ten consecutive days.
裁判は10日間継続して行われた。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を継承した。
We will continue the discussion.
討論を継続する。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
Who will succeed to your father's business?
誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
The concert was broadcast live.
そのコンサートは生中継された。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
What doesn't kill us makes us stronger.
継続は力なり。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
The stepmother was hard on her.
継母は彼女に辛く当たった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
He succeeded to his father's business.
彼は親父の後を継いだ。
Tom followed in his father's footsteps.
トムは家業を継いだ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.