The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Who will succeed to your father's business?
誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を継承した。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
The stepmother was hard on her.
継母は彼女に辛く当たった。
I am to take over my father's business.
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
He has no children to succeed to him.
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The joints of the chair were loose.
いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
What doesn't kill us makes us stronger.
継続は力なり。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
He was to succeed to the throne.
彼は王位を継承することになっていた。
This part of the land belongs to my stepmother.
この地所は私の継母のものです。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
He took over the business after her death.
彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
He acceded to the office.
彼はその会社を継いだ。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
Who do you think will take over the company?
この会社は誰が引き継ぐと思う?
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.