The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
The road continues for many miles.
道は何マイルも続く。
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
Although he was exhausted, he had to keep working.
彼はすっかりばてていたが、働き続けなければならなかった。
She kept on crying.
彼女は泣き続けた。
The old custom is still kept up in that district.
その地方ではその古い風俗がなお存続している。
She ate candies one after another until she was completely full.
彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
She continued with the work.
彼女は仕事を続けた。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
Follow me and do exactly the way I do it.
私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
It rained three days on end.
3日続けて雨が降った。
It had been snowing for a week.
1週間雪が降り続いていた。
She went on working till he called her.
彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
I carried on singing.
僕は歌い続けた。
I think you had better stick to your present job.
あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
He went on talking as though nothing had happened.
彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
Please go on with your story.
君の話を続けて下さい。
Please connect a controller.
コントローラーを接続してください。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
He worked more than five hours on end.
彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
She saw play after play.
彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
The war lasted nearly ten years.
戦争はほとんど10年間続いた。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons