The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
He has been playing chess since he was in high school.
彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Prices will continue to rise.
物価は上がり続けるだろう。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
It has been raining for three days on end.
三日間立て続けに雨が降っている。
But he knew it couldn't last.
長続きしないってこともちゃんと分かってた。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
This road leads to the public hall.
この道は公会堂に続いている。
I explained him the procedures.
彼に手続きを説明した。
The troops maintained their ground.
部隊は陣地を守り続けた。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
He continued doing it.
彼はやり続けた。
You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.
受付で入院の手続きをしてください。
The thrush sings each song twice over.
ツグミは歌を2度続けて歌う。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
We've had a long spell of fine weather.
好天気が長く続いている。
Once you begin, you must continue.
君はいったん始めたら、続けなければいけません。
With a weak beat, it continues to bleed.
臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
He ran on and on, until he was completely exhausted.
彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.