The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that adolescent friendships do not often last.
青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
There have been a lot of airplane accidents recently.
このところ飛行機事故が続く。
I was too tired to go on working.
私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
I continued buying prepared dishes even after I went to middle school.
この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Even if he doesn't come here, I'll go on waiting for him.
たとえ彼がここにこなくても待ち続けろつもりです。
Do you wish to make any other transaction?
続けてお取り引きなさいますか。
Keep up your courage.
勇気を持ち続けなさい。
Nothing succeeds like success.
成功ほど続いて起こるものはない。
The rain has lasted for the past two days.
雨はこの2日間降り続いた。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
They had poor crops year after year.
毎年毎年不作続きだった。
The snow lasted for two days.
その雪は2日間続いた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The talk dragged on till three o'clock.
話は三時までだらだらと続いた。
Two gentlemen have been waiting to see you.
2人の紳士があなたを待ち続けています。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.